Офицеры сгрудились вокруг командующего экспедицией. Тот, со злостью теребя усы, осматривал неожиданное препятствие.
- Там должен быть зазор! – рявкнул он. – Между этими хреновинами и зданием! Спешиться и …
** **
Джеймс подождал, пока офицеры соберутся. Он и Джули заняли позицию у открытого окна классной комнаты на втором этаже, смотрящего на юг.
- Я беру на себя того парня посредине, - сказал он, окидывая взглядом ствол тридцатки. «А ты – »
Но Джули уже открыла огонь. Щёлк-щёлк-щёлк-щёлк. Пока Джеймс завалил генерала, - ах, что то был за выстрел – прямо в середину треугольника снайпера, - четверо других офицеров уже свалились замертво.
Джули отделила пустой магазин и защёлкнула новый. Щёлк-щёлк – ещё двое. Щёлк – ещё один.
Единственный уцелевший из офицеров пришпорил коня. Но ему это не помогло – Джули потратила на него не более секунды. Щёлк…
«Г-сподь Всемогущий!» - прошептал Джеймс. Он повернул голову и уставился на стоящую рядом с ним девушку. В ответ она одарила его долгим взглядом. Перезаряжая, она глумиво напевала: «Ты спра-а-авишься с тридцать-ноль-шесть, Джу-у-ули?»
Николс только улыбнулся. Он протянул ей свою винтовку. «Знаешь что, Джули? Давай, ты возьмешь на себя стрельбу, а я буду для тебя перезаряжать?»
«Отличная мысль,» - ответила та.
Капитан Гарс услыхал первые выстрелыещё до того, как они добрались до дороги. То была широкая дорога, покрытая каким-то странным составом. Идеально ровная. Лучшая из все, что ему приходилось видеть.Он повернулся лицом на северо-запад и вслушался. Рядом с ним верхом на лошади стоял Андерс Ёнссон.
«Это недалеко,» - определил Андерс. Капитан Гврс кивнул. Он протянул руку и схватился тяжёлой кистью за эфес сабли. Капитан, судя по всему, не намеревался задействовать пистоли. Драться будем на саблях, как всегда.
Остальная часть шведского отряда выбралась на дорогу. Капитан Гарс выхватил саблю и поднял её высоко над головой. «С нами Б-г!» - проревел он погнал свою лошадь в галоп.
Менее чем через минуту все четыреста вестготландцев, финнов и лапландцев неслись по тому что ранее называлось, - и продолжало называться, - федеральным шоссе №250. На запад, безумцу вослед.
С нами Б-г! Хаакаа пялле!
Хорваты вошли в центр Грантвилла как нож в масло.
Как только его лошадь вышла на главную улицу, командир отряда заметил на восточной сороне площади одиноко стоящего человека. Человек стоял спокойно, лицом к ним. В одной руке он сжимал какой-то предмет, - возможно, оружие, - другая покоилась на бедре. На нем было некое подобие формы, с каким-то странным нагрудником, в его шляпе было что-то «официальное».
Уж слишком соблазнительной была столь явная цель, особенно после после пятнадцати минут полного разочарования. Командир взвёл свой кремневый пистоль и махнул рукой вперёд.
В атаку!
Краем глаза, уголком сознания, командир заметил, что входы зданий были забиты всякой всячиной. Это его обрадовало. Заблокированные двери означали то, за ними прячутся люди. Скучившись, как цыплята в ожидании ножа.
Дэн сжимал свой пистолет в руке и наблюдал за приближавшимися всадниками. На мгновение он подумал, а не вытащить ли ему из кобуры второй и не начать стрелять с обоих рук. Это импони-ровало бы его чувству историчности. Именно так вёл себя Сид Хэтфилд при Мэйтуоне. Именно так, по стволу в каждой руке, палил тот в наёмников детективного агентства Болдуи-Фелтс.
Он подавил искушение. А ведь согласно семейной легенде тот самый Сид Хэтфилд, шериф, кото-рый повёл шахтёров в бой с наёмниками по Мэйтуоном, приходился ему дальним родствен-ником. Дэн не слишком-то доверял семейным преданиям. Практически все, кого он знал, претендовали на родство с кланом Хэтфилдов, западно-виргинской стороне свары Хэтфилдов и МакКоев.
Но искушение было. Приходился Сид ему кровным родичем или нет, в шерифе взыграл дух пред-ков. Наёмники компании, хорватская конница и ли ещё кто – его город подвергся нападению.
В те давние времена работа полицейского не была настоящей профессией как теперь. И поэтому Дэн подавил себе каприз любителя, перехватил свой атоматический сорокового калибра в надлежащую хватку двумя руками. До первой шеренги оставалось сорок ярдов.
Раздались первые выстрелы пистолей. Дэн их даже не заметил. Они и сами по себе не отличались точностью, при стрельбе на скаку попасть из такого можно было только по счастливой случайности.