Ферра остановился, изучая плитку на полу, как будто ответ мог быть записан на ней.
- Не поручусь, но и не буду слишком удивлён, если мы обнаружим, что тот же радиус уходит и на глубину под землю. На три мили вниз, в центре, наверное, ещё больше. Короче, много больше, чем любые залежи нефти или газа, из которых мы собираемся качать. И угольные пласты тоже.»
- Это мы скоро узнаем, - с уверенностью заявил Майк. – Квентин, надо расконсервировать брошенную шахту и вернуть её в эксплуатацию. Через шесть месяцев запас угля на электростанции истощится. К тому времени шахта уже должна давать уголь.
Бывший управляющий шахтой поднял в удивлении голову: «Но она же принадлежит …» Он на секунду замолк, ехидно усмехаясь. «Да ну и на…, никогда этот сброд мне не нравился. А теперь, думаю, они не в том положении, чтобы вякать о правах владения.»
Злой смех Квентина нашёл отклик почти у всех. Брошенная шахта была расположена мене чем в двух милях от городка. Он практически новая, с иголочки. Угледобывающая компания, крупней-шая в США, построила её, поэксплуатировала несколько месяцев, и закрыла. Причиной закрытия компания назвала «неблагоприятную рыночную конъюнктуру.» Все в городе, включая и Квентина, управлявшего шахтой конкурентов, были уверены, что шахту строили как причину для миними-зации налогов.
Фрэнк лыбился во всю: «Вот что я скажу тебе, Квентин. Я возьму болторез, а ты захватишь ножов-ку. Мы вмиг поставим эту хрень на ноги и заставим давать уголь.»
- Нет, Фрэнк, не ты! – Майк сказал хоть и тихо, но так решительно, что возражать не хотелось. – поставим Кена Хоббса над этим. Старикан должен ещё помнить те времена, когда рубили киркой, а кидали лопатой. Да как пить дать! И скорее всего, чем нам и придётся заниматься. Сомневаюсь, что компания оставила машины непрерывной выемки там внизу. Или вообще хоть какое-нибудь врубовое оборудование.»
Он тут же подавил нараставший было во Фрэнке протест: «Ты нужен мне здесь, Фрэнк, а погре-бенным в ста ярдах под землёй. Нам тут придётся создать настоящую маленькую армию. И я рассчитываю на тебя, как на того, кто покажет мне, как это делается. Ты всё-таки настоящий ветеран настоящей войны, а я – нет.»
Фрэнк вытаращил глаза на него, затем последовательно перевел взгляд на Квентина Андервуда, затем на Джеймс Николса и Эда Пьяццу. Все они были во Вьетнаме.
- Да чтоб меня… - мечтательно произнёс он. – Что я слышу? Вьетнамская «эпопея» окончательно получила статус «настоящей» войны!
Остальные ветераны только усмехнулись. Квентин уставился на Майка. «А что насчёт меня?» - требовательно поинтересовался он «Ты и на меня собираешься форму нацепить?»
Майк отрицательно покачал головой: «Без обид, Квентин, но ты служил на авианосце, а мне нужны люди с реальным боевым опытом на суше. Джеймс был в морской пехоте, но он один из всего двух наших врачей. Эд же…»
Невысокого роста, коренастый директор школ рассмеялся: «Ну, нет, только не я! Я всю службу проторчал в тылу, как су…» Он осёкся, недоговорив, и подозрительно посмотрел на Мелиссу. Она улыбнулась в ответ и пригрозила пальчиком. «Единственное, что хоть как-то можно было считать серьёзным делом, была перестрелка в центре Сайгона между полицией и типами с чёрного рын-ка, да и то я случайно там оказался. Если тебе нужен настоящий боевой ветеран, то это Фрэнк.»
Джексон скривил кислую мину.
- Я был в Одиннадцатом Бронекавалерийском26, Майк. Что-то я не заметил никаких танков, запаркованных поблизости.
Глаза Николса расширились от удивления. «Ты был в «Чёрной Лошади»?» - поинтересовался он. «Хорошая была команда.»
Фрэнк с коротким кивком вернул доктору комплимент: «И морпехи тоже. Ты в каком подразде-лении был?» Потом покачал головой: «А-а… Да ладно, после поговорим.»
Обращаясь к Майку, он сказал: «Само собой, у меня есть опыт в тактике наземного боя. Но ничего такого, с чем бы мы могли столкнуться здесь.» И с ехидцей добавил: «Вряд ли мы сможем вызвать поддержку с воздуха.»
- И всё равно у тебя больше опыта чем у меня, Фрэнк. – возразил Майк. – Единственные битвы, в которых я участвовал, были драками в барах. – Он обвел глазами лица присутствовавших. Когда он заговорил, голос его звучал очень серьёзно.
- Народ, создание армии – наша первоочередная задача. Без армии мы просто ещё один город на разграбление. Мне понадобится каждый ветеран, которого я смогу найти. К счастью их достаточно среди шахтеров в летах. Но, ты уж прости, Фрэнк, уже немолоды. Я бы хотел использовать их как инструкторов для молодых шахтёров и вообще для молодых парней из города, без которых можно было бы обойтись в другом месте. И…