— Мистер, мистер! — хором запротестовали оба.
Явно пьяный и склонный к обходительности, высоченный — почти семи футов ростом, — Парсонс выглядел упитанным, но, когда размотал лохмотья, оказался худым как скелет.
— В общем и целом удовлетворительный вечер, — сказал он. — Малолетние буяны в Кэмден-тауне поставили мне виски в обмен на чуток истории церкви. Они были искренне заинтересованы. Очень прокатолически настроены, руками и ногами за латынь. Выступают против опрощения Тайной вечери. Потом вмешался хозяин паба, мол, никакой у меня тут религии и никакой политики. Один парнишка сказал, а о чем еще стоит дискутировать, мол, заткни хлебало, мужик, не то по харе схлопочешь или что-то в таком духе. Потом была потасовка. Пришла горстка робких полицейских. Те немного подпортили вечер. — Он громко и с наслаждением зевнул: — Яу-уш!
И, как был в одежде, повалился на матрас и тут же заснул.
По одному, по двое невеселая пещера заполнялась спящими. Храп, хрип, стоны, бормотание или крики. «Это не жизнь, — подумал Бев перед тем, как сам отключился, — это ни для кого не жизнь».
Утром чернокожий Тревор украл на завтрак из молочного фургона йогурт. Бев помылся у старой железной бочки, до половины полной дождевой воды, и вытерся тем, что Рейнолдс назвал Полотенцем, — вот так, с большой буквы. Потом его одели в «ПП» — вполне пристойный плащ в клетку «бербери» и щеголеватую фетровую шляпу, и он был готов пойти тырить припасы из супермаркета.
— Следите, чтобы не слишком оттопыривались карманы, — наставлял Рейнолдс. — Берите по большей части плоское. Вот вам один фунт. — Он протянул банкноту с мальчишеской улыбкой короля Карла III, развеселого монарха. — Что-то же вам, очевидно, придется купить.
И так Бев с сильно колотящимся сердцем отправился на свое первое преступление, вошел в ближайший супермаркет и стырил сухие супы и овощи, бекон и сыр внарезку. Продукты он запрятал под плащ. Супермаркет был полон пришедших за покупками женщин. Одна, в металлических бигуди под косынкой, говорила другой:
— В газетах все равно ничего нет, правда, я люблю комиксы, но сегодня по телику повтор коронации. Думаю, им следовало бы проявить больше такта, паршивцы эдакие.
Похоже, забастовали все средства информации. Но почему? Бев купил за фунт кило упакованного хлеба. На его оттопыренные бока и карманы никто внимания не обратил. Он вышел на седьмом небе.
Костер в фабричном дворе симпатично горел. Рейнолдс давно уже знал про забастовку.
— Чайные пакетики? — переспросил он у Бева. — Отлично, заварим их в том грязном чайнике. Мне нравится привкус ржавчины. Что, забастовка? Так о ней давно предупреждали. Как вам известно, только имеющим членские билеты Национального союза журналистов позволено писать для газет и периодических журналов. На прошлой неделе в «Таймс» была рецензия на какую-то монографию — американскую, конечно, — по египтологии. Рецензия была никуда не годной, невежественной и неграмотной, но ее автор был человеком НСЖ. «Таймс» имела наглость опубликовать очень длинное пространное письмо — полторы тысячи слов или около того — какого-то бродяги, вроде нас с вами, который указывал на негодность, невежество и неграмотность. Откровенно говоря, в толк не возьму, как оно вообще проскочило через типографию. Отсюда и забастовка. Отсюда и приостановка радио- и телевещания. Наверное, ждут униженных извинений. Ах да, и какого-нибудь денежного взноса в фонд НСЖ, чтобы загладить оскорбление.
Дерек, блондинистый парнишка в приличной одежде, вернулся к костру, улыбаясь.
— Я работу получил! — возвестил он. — Сегодня вечером приступаю.
— Брешешь! — буркнул Уилфрид.
— А вот и нет! — ответил Дерек. — Частный печатный цех, все очень секретно. Тош, ты же знаешь Тоша, я тебя с ним неподалеку от Бродвея знакомил, так вот он шепнул мне на ушко. Сказал, мол, к нему подошел один тип, чисто одетый и говорил складно. Тип дал ему фунт и спросил, умеет ли он управляться с печатным станком. Все шито-крыто, как я и говорил. В частном доме на Хупер-авеню. Меня встретят на углу. Сегодня в девять.
Его руки уже словно бы заправляли в пресс пленку.
— Сколько? — спросил Рейнолдс.
— Пять фунтов сверх профсоюзной.
Длинный день обернулся не таким скучным, как ожидал Бев. Была интеллектуальная дискуссия с Рейнолдсом, отцом Парсонсом и еще одним новым знакомым, бесполезным для государства ассирологом по фамилии Тимблригг. Уилфрид стырил, или «добыл», мешок картошки, которую поджарили в костре. У того же костра согрел свой инструмент кларнетист, а потом сыграл первую часть сонаты Брамса. Отец Парсонс разлил алтарное вино, которое добыл, надев свой воротничок, по поддельной кредитке в магазине религиозных товаров. Тревор вернулся из похода с двумя завернутыми в пластик одеялами с уличного рынка.