– Витенька, ты где? – в прихожей раздался голос Алисы.
Глава 22
КУЛИНАРНЫЕ РЕЦЕПТЫ
15 апреля. Суббота
В детстве я часто играл в войнушку. Жизнь в военном гарнизоне с постоянным мельканием зеленых бушлатов и кирзовых сапог, а также исключительно милитаристские игрушки – все это способствовало подобным развлечениям. При этом играть можно было где угодно: в тайге, школе, воинской части, на полигоне и даже в квартире. Главное соблюдать основной принцип всех войнушек – умение мгновенно спрятаться в любом месте и так же мгновенно появиться там, где враг тебя не ожидает. Сотни тысяч мальчишек гарнизонного детства прошли через эти игры.
– Витенька, ты где? – в дверном проеме появился силуэт Алисы.
Я смотрел на нее сквозь прищуренные веки, в это мгновение ее силуэт показался мне особенно чужим.
– Витенька, ты тут? – Алиса нажала выключатель, и комнату залил матовый желтоватый свет. – Витенька?
Я вспомнил! Витенькой меня называла Анилегна!
Девушка прошла в спальню, посмотрела под кроватью, открыла шкаф и осмотрела висящую в нем верхнюю одежду (краем глаза я заметил старческое зеленое пальто фасона 60-х годов), затем подошла к окну и посмотрела за шторы. Наконец молча вышла, по дороге выключив свет, и направилась в большую комнату. Все это время я лежал под покрывалом, упершись боком в проем между стеной, чтобы создавать как можно меньше неровностей на кровати. На голове у меня лежала подушка, таким же образом я раз двадцать прятался от своего гарнизонного друга Лешки Девитайкина у него в квартире, и он постоянно покупался на один и тот же трюк. Правда, сейчас попасться в таком положении хотелось куда меньше.
Я услышал щелчок выключателя в большой комнате и в это же мгновение вскочил с кровати. Ни в коем случае нельзя было привлечь внимание Алисы скрипом кровати. У меня было несколько секунд, чтобы наскоро поправить одеяло и незаметно прошмыгнуть на кухню. Я подошел к дверному проему и осторожно посмотрел через прихожую в направлении большой комнаты. Девушка стояла на пороге, повернувшись ко мне спиной, и, видимо, недоумевала, куда я мог подеваться. Я ждал. Наконец ее рука потянулась влево, я напрягся, в комнате погас свет – и в ту же секунду я забежал на кухню. Похоже, в детстве Алиса не играла в войнушки, потому что, по правилам, я ее уже победил. Осталось только выяснить, по каким правилам играет она.
Я сел за стол перед тарелкой невероятно густого супа. Иногда создается такое впечатление, что супы на всей Земле умеет готовить только моя мама. Постоянно в гостях я натыкаюсь не на суп, а на черт знает что – то там будет плавать вареный лук, который я ненавижу, то суп напоминает кашу (как этот), то в него положат чернослив или еще какую-то дрянь. Неужели нельзя просто сварить картошку с крупой, бросить кусок мяса и при этом не жалеть воды?
Я почувствовал, что за моей спиной кто-то стоит, и как можно более раскованно произнес:
– Лап, эт ты такое приготовила? – я повернулся на табуретке к вошедшей и шутливо поморщился, указывая глазами на тарелку с супом.
Алиса стояла вытянувшись во весь рост и смотрела на меня стеклянными глазами. На мою реплику она никак не отреагировала. Собственно, удивляться было нечему, я ее озадачил своим внезапным исчезновением и таким же внезапным появлением. Главное теперь было не выдать себя и сыграть роль до конца.
– Витенька, где ты был? – голос Алисы прозвучал вкрадчиво, и при этом с нотками, требующими немедленного конкретного ответа. Я понял, что если сейчас начну мямлить или по-дурацки отшучиваться, вроде: «В Хабаровск бегал», – могу сгореть тут же на месте.
– Вообще-то в туалете.
– Почему ты не откликнулся, когда я тебя звала?
– И как ты это себе представляешь: я какаю и одновременно кричу тебе «па-да-жди»? – последнее слово я проговорил с выпученными глазами. И чтобы окончательно перехватить инициативу в свои руки и съехать с темы моего отсутствия, я подошел к Алисе и обнял ее за плечи. – Лап, ну что случилось?
Алиса еще несколько секунд колебалась, выбирая, поверить мне или нет. А мне этих секунд хватило, чтобы понять, что я обнимаю чужого себе человека.
– Я очень волнуюсь, когда тебя нет со мною слишком долго, – Алиса проговорила это нежным, почти детским голосом, но я отчетливо уловил еле заметную фальшь.