Выхватив саблю, я поспешил за охотничьим трофеем. Мне есть, что взять у этой добычи... А добыча оказалась необычной. Приблизившись, я схватил снайпера за волосы сзади и дёрнул, чтобы задрал голову. Потухая вместе с жизнью, но с ещё большей ненавистью от этого на меня зыркнули два ясных раскосых глаза, серебряные, как полная луна ясной ночью. Тонкие хищные агрессивно растянутые губки блестят от фиолетовой эльфийской крови, одна трёхпалая рука зажимает рану в животе, а другая из последних сил вцепилась в рукав моего биоплаща. Такая злоба даже впечатляет. Двинув рукой, я перехватил ладонь эльфийки.
— Что об этом скажешь?
— Скажу, что она — тоже маг. — Эришкигал подошла на несколько шагов ближе к раненой. — Не было никаких портальных устройств, как я и чувствовала. Обычные заклинания, вот только я до сих пор ощущаю в ней онаспо. Магическая энергия просто бурлит в её крови. Никогда с таким не встречалась.
— Изнанковцы, значит, могут быть магами, а земляне — нет? Интересно... — эльфийка попробовала дёрнуться, но я сгрёб её красные волосы в пучок и натянул так, что она вскрикнула.
— Брах, у нас очень мало данных по физиологии рас Септионы. После первого вооружённого столкновения с аборигенами легионерам не удалось захватить ни одного изнанковца. Но скоро образцов будет намного больше. Можешь помочь нашей науке, если приведёшь эльфийку в плен живой.
— Нашей науке хватит той части, о которой просил Раш-Фор. Да и глянь на неё. С такой раной она долго не протянет.
— Тебе жалко потратить на неё немного энергии своего регенератора?
— Лучше я потрачу эту энергию, когда будет ранен мой товарищ. Или ты.
— Я и сама себя вылечить могу.
— Эришкигал, снайперов и огнемётчиков в плен не берут.
Приставив кромку сабли к нежной синей коже эльфийского горлышка, я ещё раз задрал голову противницы и поглядел на её лицо. Мягкое, такое аккуратное, с округлыми гладкими бровками и скулами и тонким остреньким носиком... Я понимаю, что это — представительница чужого инопланетного вида, и я просто не должен оценивать её, как женщину. Но... она прекрасна! Я почувствовал себя почти святотатцем, занося оружие над такой красотой.
— Ты уж прости, милашка, но тебе ведь всё равно, как умирать. Я сделаю это быстро.
— Гуэл`дуай куэ`вэсса! — вдохнув поглубже, она щедро плюнула в моё забрало слюной и кровью, а через секунду, когда её голова осталась у меня в руке, кровь ударила в бронестекло тугим фонтаном и стремительно стекла по лезвию сабли, будучи менее густой, чем наша.
Возвращались уже неспешно. Знание того, что враг уничтожен, успокаивает. Я чувствовал, как напряжённые мышцы расслабляются, но они вновь сжались, стоило услышать стрельбу поблизости. Схватив трофейную голову зубами за длинные волосы, чтобы освободить руки, я со всех конечностей понёсся через лес.
— Да брось ты её! — решив поберечь магические силы для грядущего боя, Эришкигал не стала пользоваться крыльями, но и пешком передвигается очень быстро. — Твой центурион сказал образно! Не нужна ему голова этой эльфийки! Я подтвержу, что снайпер уничтожен. Брах, ты хоть представляешь, как выглядишь?
Я лишь бросил на Видящую раздражённый взгляд и подбавил газу, чтобы успеть друзьям на помощь. Но, стоило высунуться к штурмовику, мне самому чуть не потребовалась помощь, только медицинская — целая шальная очередь из автомата простучала по дереву совсем рядом, на уровне моего горла. Рефлексы, острота которых доведена до абсолюта, заставили кувырком уйти с линии огня, а вот Видящая, как я успел заметить, так на ней и осталась. До слуховых отверстий донёсся тот шуршащий звук, с которым пули прошивают тело. Конечно, я контуженный не раз, и слух мой не так остёр, как до первого боя, но этот звук я расслышал отчётливо. Тем не менее, Эришкигал никак не отреагировала на ранения, даже не вскрикнула, лишь кинулась за мной, припадая к земле грудью, чтобы не попасть под пули. Вместе мы юркнули под штурмовик, к истекающему кровью Раш-Фору.
— Вижу, с заданием ты справился. — Он криво улыбнулся и, сморщившись от боли, полез в медпакет на поясе за холексом. Я помог центуриону сделать укол. Свирепо замотав головой туда-сюда, командир вскинул пистолет уцелевшей рукой, но остался в укрытии. — Твои товарищи там сдерживают врага! Быстро к ним!