Выбрать главу

— Мне нужно это как можно скорее. Я заплачу вдвойне, если ты бросишь всё, над чем работаешь, чтобы я получил файл завтра.

— Это можно устроить, — сказал он, так как я знал, что ни одно его дело не являлось неотложным. — Ох, это всё объясняет, — сказал он через секунду, в его тоне явно слышались веселые нотки.

— Объясняет что?

— Рия Суини возможно самая красивая женщина, которую я видел за последние годы.

— И что это объясняет?

— Твой интерес к её секретам.

Я сделал паузу.

— Я не трахаю своих клиентов, Барретт, — сказал я ему то, что он и так знал. Правда, я любил хорошо провести время. И я, как известно, позволял женщинам соблазнить себя, но я был профессионалом. У меня не было никакого интереса в том, чтобы моя рабочая репутация была запятнана из-за того, что красивое тело в облегающем платье вошло в мой офис, и я его захотел.

— Нет. Но полагаю, ты ждёшь, пока не закроешь дело, чтобы уложить их в свою постель.

— Да, что ж, — сказал я, улыбаясь, — они не являются клиентами, после того, как дело закрыто.

Барретт фыркнул, и я мог представить, как он качает головой, как делает это обычно.

— Хорошо. Я приступлю к работе и передам файл, как только он будет у меня.

— Барретт, — позвал я, прежде чем закончить разговор.

— Да?

— В этот раз я хочу его на грёбаном английском языке, ладно? У меня нет времени, чтобы тратить его на расшифровывание файла, с помощью ключа, который ты предоставишь мне.

— Хорошо, — сказал он, явно раздраженный тем, что придется пошатнуть свои обычные методы.

— Спасибо, Бар.

— Ага, — сказал он, находясь мысленно уже в другом месте.

Я повесил трубку и потёр руками глаза. Этот день , похоже , будет чертовски длинным.

— Вот, милый, — сказала Мардж, ставя третью чашку чёрного кофе на стол. — Вы получили файл по Хелсбургу?

— Да, Мардж. Спасибо что достали его из хранилища для меня.

— Та девушка, вы беретесь за её дело?

— Зависит от ее психического состояния. Эшли сообщит мне, если она чокнутая.

— Я надеюсь, вы сможете помочь ей, — сказала она, подходя к двери. — Она выглядела такой потерянной.

Если её история правда, то вполне понятно ее состояние.

Любой человек будет чувствовать себя потерянным, если потеряет больше года своей жизни.

И так как я пытался сосредоточиться на файле Хелсбург, я старался заглушить, к черту, мысли о том, что действительно надеялся на то, что она не сумасшедшая.

Потому что это на меня не похоже.

Глава 3

Рия — 2 часа

— Привет, я Эшли, — сказала женщина, вошедшая в комнату, даря мне небольшую ободряющую улыбку.

— Рия, — кивнув, ответила я, застенчиво переминаясь с ног на ногу в грубой больничной рубашке. Несмотря на это, я ощущала себя сейчас более голой, чем когда-либо в своей жизни.

— Рия, — повторила она, поставив сумку на пол, и залезла внутрь неё, чтобы достать нужные инструменты и разложить их на подносе, который она взяла с уголка. — Знаю, это всё довольно неловко, но это не будет больно, возможно, местами немного неприятно. Это действительно важно для нас, чтобы получить каждую частичку информации, какую только сможем, раз уж ты не помнишь, что произошло с тобой.

Я тяжело сглотнула, когда она потянулась в шкафчик за коробкой с перчатками, затем отвернулась от меня, чтобы помыть руки, прежде чем надеть белые медицинские перчатки, и подкатила ко мне на кресле вместе с подносом.

— Я понимаю, — так и было. Это нужно было сделать. Мне нужно раздеться и быть истыканной и исколотой, чтобы понять, что со мной произошло или не произошло.

— Мы начнём с малого. Можно мне твою руку? — спросила она, потянувшись за маленькой деревянной палочкой с заострённым кончиком, когда я положила свою руку в её ладонь. — Просто соскоб из-под ногтей, для того, чтобы мы, надеюсь, смогли узнать, где ты находилась, — предложила она, соскребая под каждым ногтём и помещая образцы в маленькие бумажные конвертики. — Ну вот. Я не собираюсь проверять твой пульс или что-то в этом роде, но мне нужно полностью осмотреть твоё тело, — сказала она, откатившись назад, и я знала, что для меня это был сигнал к тому, чтобы я встала, что я и сделала.

Глубоко вздохнув и потянувшись за спину, я потянула завязки так, чтобы рубашка легко соскользнула вниз. От холодного воздуха в комнате моя обнажённая кожа с головы до ног покрылась мурашками.