— Через несколько минут отправляемся! — предупредил мистер Уонстон. Мел осмотрелась в поисках Дакса.
Рошель стояла в конце очереди. Ученики уже начали заходить в автобус, и Мел занервничала— она даже не спрашивала у Уинги едет ли он.
— Имя? — спросил мистер Уонстон.
— Я вообще-то в твоём классе, Роб, — ответила Джеки. Рошель подняла глаза и увидела, что следующая на очереди.
«Где же Дакс?» — волновалась Мел.
— Привет, Джекс. Проходи, — сказал учитель, — Имя?
— Памела, — тихо произнесла Рошель. Ручка отметила галочку на ее имени, и девушка заметила две пустующие клетки.
Мел ухватилась за поручень и уже ступила одной ногой в автобус, как услышала:
— Дакс, — улыбка тронула ее лицо. Рошель выдохнула, проглотив ком смятения.
Она мимолётно оглянулась на Уинги и остановилась— вторая пустующая клетка. Рошель устало закрыла глаза и выдохнула:
«Снова он...». Старшеклассник стоял позади Дакса и копался в телефоне. Ветер поднялся, взметнув его каштановые волосы. Мел сделала короткий вдох, и приятный запах сиропом разлился по телу.
— Мел! Давно ты тут? — воскликнул Уинги. Он посмотрел на девушку, и Рошель поднялась в салон автобуса.
— Нет, наверное полчаса, — ответила Мел. Она украдкой посмотрела в окно на парня в кожаной куртке. Он повернул голову в сторону Рошель и, поймав ее с поличным, ухмыльнулся.
«Donnerwetter![Черт возьми!]» —ругнулась Памела. Она отвела взгляд и поспешила сесть.
Дакс слушал музыку всю дорогу и иногда предлагал мармеладки, доставая их из кармана своего комбинезона. Мел любезно отказывалась и продолжала читать книгу. Солнечный зайчик прыгнул на страницу, и она, коснувшись пальцами бумаги, погладила его. Луч очутился у неё на волосах, и они блеснули медным отливом.
— У тебя солнце в волосах запуталось, — хихикнул Дакс, — Что читаешь? — спросил он и наклонился ближе к Памеле.
Она закрыла книгу и прочла название:
— «Заводной апельсин», — Рошель покосилась на Дакса, который принюхивался к ней, — Все нормально? — спросила она, прищурив глаза.
— Ты безумно приятно пахнешь, — ответил Уинги и глубоко вдохнул, — Все-все, понял, — Он выпрямился, покинув личное пространство Рошель.
От Памелы исходил мягкий, душистый аромат цветущей яблони. Девушка потёрла шею, словно пытаясь упрятать его от постороннего внимания.
Автобус заехал на стоянку. В салоне началась суета— всем по-быстрее хотелось оказаться на свежем воздухе. Рошель ступила на землю, которая захрустела под ногами. Она с восторгом оглянулась. Массивные сосны тянулись ветвями к земле, охраняя по бокам небольшую тропинку.
— Вот это холодрыга, — отозвался Дакс.
Рошель не ответила, только посмотрела на него с детским восторгом и, пискнув что-то неразборчивое, улыбнулась.
— Видимо, тебе нравится, — предположил Уинги и улыбнулся в ответ.
— Быстрее! Не отставать! Дакс, шевели своими крыльями! — мистер Уонстон поднёс ладони ко рту, чтобы увеличить громкость голоса. Он махнул рукой в сторону уютного деревянного домика, в котором горел свет.
«Странное у них понятие пикника...»— усмехнулась Рошель и шмыгнула носом.
Ей в голову прилетел снежок, попав за шиворот. Мел запрыгала на месте и потрясла плечи пальто:
— Холодно-холодно! — залепетала она.
Рошель повернула голову и увидела одного из одноклассников. Его глаза округлились, и он поднял обе руки вверх. Мел метнула на него хитрый взгляд и опустилась на корточки. Перси, одноклассник Рошель, внимательно следил за каждым ее движением, и увидев снежок в руке девушки, громко закричал:
— Снежная бойня! — Ученики обернулись на крик. Мистер Уонстон взметнул руками и воодушевленно сказал: «Деритесь, дети мои!»
Джеки сразу же полетела в сугроб. Перси погнался за компаний девушек, которые начали визжать, как поросята. Другие ребята побежали в сторону Мел, и Рошель с Даксом ринулись в ближайшее укрытие. Добежав до сугроба, они запаслись снежными «патронами» и пошли в наступление. Одноклассники Памелы ловко уворачивались, чего нельзя было сказать о ней. Ее бордовый шарф был полностью мокрый от снега, как и волосы. Рошель оглянулась в поисках Дакса, который с самого начала убежал в другую сторону и стал атаковать старшеклассников. Девушка увидела, как он повалил одного из них. Мел хихикнула, вспомнив, что это тот самый парень из столовой.
Ее щеки залились румянцем и полыхали от жара, а грудная клетка часто вздымалась от сбитого дыхания. Памела сглотнула и выпустила клубень пара изо рта. Она сняла мокрые перчатки, убрала волосы, которые кольцами покрыли лоб, и заметила, как на неё бежит Уинги. Он что-то кричал ей, но Рошель ничего не смогла разобрать. В глазах Мел поджарились зерна кофе: ее взгляд наполнился азартом, потому что за Даксом гналась разгневанная толпа людей, включая Мистера Уонстона. Она развернулась к своему классу и воскликнула: