Выбрать главу

Женщина подписывала документы, внимательно перечитывая каждую строчку перед тем, как поставить свою подпись, похожую на птицу, раскинувшую крылья. Договор был стандартным, Мэйсон давно подписал свой экземпляр и теперь ожидал окончания процедуры с её стороны. Наконец, поставив подпись на последнем листе, она подвинула подписанный экземпляр Мэйсону игривым движением, толкнув его ярко-красным ногтем средней длины. Пухлый мужчина облизнул губы и улыбнулся.

- Поздравляю, миссис Корвус, осталось дело за малым. – Мэйсон поднял правую руку и потер большим пальцем средний и указательный, - Расчет.

- Ах, да. – Женщина смутилась, виновато улыбнулась и достала из сумочки несколько зеленоватых пачек купюр, каждая из которых была перетянута цветной резинкой. – Вот, пожалуйста. Пересчитывайте.

Мэйсон не вставая со своего места выдвинул ящик стола и извлек на свет машинку для пересчета денег. Установив на столе, нажал на кнопку – машинка затрещала, вхолостую вращая лепестки для захвата купюр. Посмотрел на гостью таким взглядом, как будто только что лично изобрел этот аппарат – никакого эффекта на нее появление машинки не произвело.

- Ну что ж, - Мэйсон пробормотал сквозь нижнюю губу и взял одну пачку со стола, ловким движением освободив её от резинки. – Пересчитаем.

Машинка тарахтела, схватывая пачки купюр сверху и выплевывая их снизу, едва удерживая, чтоб они не улетали на столешницу. Как дрова в топку, Мэйсон подкидывал пачку за пачкой, пока дважды не посчитал полученные деньги.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Всё верно, миссис Корвус. – Коротким и толстыми, но, как оказалось, быстрыми пальцами Мэйсон складывал купюры в стопки и накидывал на них резинки.

- Когда будут готовы документы на дом, и можно будет заезжать, мистер Мэйсон? – Голос блондинки выражал вселенское спокойствие, словно был куплен не дом, а кусок говядины к обеду.

- Документы уже в мэрии. – Мэйсон глянул на часы, пережавшие ему запястье. Казалось, что он сейчас сообщит срок в пару часов, не больше. – День, максимум два. За это время я готов сделать страховую оценку вашего нового жилья и...

- Нет. – Бесцеремонно перебила его миссис Корвус.

- Что, простите? – Толстяк захлебнулся в словах, не закончив рассказ о своих услугах.

- Сейчас, до проведения ремонтных работ, я не вижу смысла страховать жилье, потому что всякое может быть, согласитесь? – Аргументы собеседницы были действительно весомыми, Мэйсон понимал её опасения.

- Хорошо, я сейчас не буду настаивать, вы в своем праве. Однако, позвольте порекомендовать вам, любезная миссис Корвус, некоторые свои контакты в части ремонта…

- Не стоит утруждаться, мистер Мэйсон. – череда взаимных раскланиваний сменялась бесцеремонным прерыванием собеседника. – Мой муж – профессиональный строитель, у него есть и люди, и материалы, и техника.

- Я вас понял. – Мэйсон утратил энергичность в предложениях, и со стороны могло показаться, что лицо его утекало вниз, следом за возможностью заработать прибавку к гонорару.

- Спасибо за предложение, вы действительно очень хороший специалист. – Обезоруживающая улыбка едва не сбила толстяка с ног, такой силой она обладала. – Я появлюсь у вас, если позволите, послезавтра, и узнаю насчет документов. Пойдет?

- Да, конечно пойдет. Может, всё же, оставите телефон, и я вам позвоню, чтоб вы лишний раз не катались туда-сюда.

- Мистер Мэйсон, вы же должны помнить – сейчас мы с детьми живем в кемпинге, там нет телефонов.

- Простите, забыл. – Внешне извиняющийся Мэйсон пытался скрыть разочарование и негодование от очередного провала. Эта женщина разделывала его под орех.

- Бывает. – Женщина встала со своего места и протянула ладонь для рукопожатия. Мэйсон тоже поднялся на ноги и обхватил своей пухлой горячей ладошкой её руку, оказавшуюся неожиданно крепкой и прохладной. – Всего вам доброго, мистер Мэйсон, скоро увидимся.

- И вам всего хорошего, миссис Корвус, детям привет.

Блондинка кивнула и, покачивая бедрами под аккомпанемент каблуков, вышла из офиса, направившись к припаркованному на стоянке, довольно старенькому, желтому «Фольксваген Жук». Мэйсон, не отрываясь, смотрел ей вслед, наблюдая, как она села в машину и выехала со стоянки.