Выбрать главу

— Как никто ничего не заметил? — спросил Сойер.

— Как ты их допрашивал? — спросил Тиг, когда Сойер включил громкую связь.

— Я не пытался выудить из них информацию, если ты об этом спрашиваешь, — сказал я, закатывая глаза, но бросая виноватый взгляд на группу подростков, прогуливающих школу и смеющихся над моими словами. — Я просто случайно упомянул «всю эту шумиху в пятницу вечером».

— И никто не помнит скорую помощь или полицейские машины?

— Нет, — сказал я, останавливаясь на протеиновом батончике, затем направляясь к кофейне.

— Да, в этом нет смысла. Ее отвезли на скорой в больницу, верно?

— Прямо сейчас, это вопрос на миллиард долларов, не так ли? — спросил я, наливая немного карамельного сиропа в свою чашку, чтобы перебить горький, несвежий аромат — и, следовательно, вкус — кофе.

Я сразу же соскучился по навороченной кофеварке в квартире Миранды и по идеальному кофе, который она готовила. Но я не хотел слишком много времени проводить в этом месте за один день, поднимая брови. Я и так привлек к себе достаточно внимания для одного дня.

И было нелегко избежать пристального взгляда швейцара в этом заведении, мужчины, которому явно хорошо платили и который испытывал если не привязанность, то уважение к жильцам здания.

Мне нужно было, чтобы Миранда придумала какую-нибудь историю о моем присутствии. Возможно, бойфренд.

Хотя, да, это было немного похоже на игру с огнем.

Я должен был сохранять свою гребаную голову в игре.

Не представлять клиента голым в душе.

Или с задранной юбкой на кухне после работы, когда он берет ее сзади, чтобы помочь ей расслабиться после долгого дня.

— Черт, — прошипел я.

— Что? — спросил Сойер, возвращая меня к действительности.

— Кофе горячий, — сказал я, качая головой сам себе.

— И что теперь? — спросил Тиг.

— Я ухожу повидаться со знакомым по поводу связи с копами. Затем я вернусь в квартиру, чтобы проконтролировать новую систему безопасности.

— Держи нас в курсе, — сказал Сойер.

— Будет сделано.

— О, и Брок? — позвал Сойер прежде, чем я успел повесить трубку.

— Да?

— Не трахай клиента.

После этого связь прервалась.

Часть меня хотела обидеться. Но другая часть меня знала, что у меня довольно ужасный послужной список. Не с действующими клиентами, конечно. Я ждал, пока мы закроем дело, и только потом поддавался на их уговоры.

Что я могу сказать?

Одинокому джентльмену нравилось быть любезным с дамами.

И какими бы соблазнительными ни были все эти женщины, ни одна из них и близко не стояла с сексуальной попкой Миранды Коултер.

И это не считая ее невероятной внешности. Она была умная и целеустремленная — два качества, которые меня всегда привлекали. Она была собранной и умелой, с намеком на уязвимость, которую явно не хотела, чтобы кто-то видел.

И каким, черт возьми, удовольствием было бы получить достаточно доверия, чтобы узнать больше об этой ее стороне.

Не то чтобы у меня был такой шанс.

— Эй, ребята, — окликнул я подростков, которые слонялись вокруг, вероятно, задаваясь вопросом, смогут ли они стащить пару банок пива из холодильника незаметно для владельца. — Кто-нибудь из вас был в пятницу возле здания на Чапел-лейн? — спросил я.

— Я ни хрена не украл, — ответил самый молодой из группы, самый тощий, с копной светлых волос и ужасным акне, от которого его молочная кожа стала красной и пухлой.

— Приятно слышать, — сказал я, кивая. — Но на самом деле мне просто интересно, видели ли вы кучу полицейских машин и машин скорой помощи у того здания в пятницу вечером.

— И что ты нам дашь за такую информацию? — спросил самый старший и, очевидно, самый знающий улицы из группы.

Положив свой протеиновый батончик поверх кофе, я свободной рукой полез в бумажник, чтобы вытащить двадцатку.

— Полицейские машины, «скорая помощь», что вы видели или слышали? — спросил я.

Парень протянул руку и схватил двадцатку, сунув ее в карман.

— У этого шикарного здания не было ни полицейских машин, ни скорой помощи.

— Ты уверен? — спросил я.

— В ту ночь я занимался разведкой. Был там с семи до пяти или шести утра. Ни хрена не видел.

Может быть, мне следовало прочитать им лекцию о том, что разведка — это работа на банду или мафию, или на кого там они, мать их, работали. Но иногда ребенок должен был делать то, что должен был делать ребенок. Вы не знали, какая у них была домашняя жизнь, как сильно они нуждались в дополнительных деньгах.

Так что я держал рот на замке.

— Еще что-нибудь странное? — спросил я.

— Не, чувак. Это была спокойная ночь. Просто крутые люди в крутых одеждах, разъезжающие на крутых машинах. То же самое дерьмо, что и в любую другую ночь. Только, может быть, более шумно, потому что вечер пятницы и все такое.