Выбрать главу

8. Байка про зарубежный туризм

Прилетели мы однажды с мужем в Сиэтл.

Хочу сразу всех успокоить, это было задолго до известной эпидемии коронавируса и последующего за этим карантина. И вот подходит к нам собачка без поводка и намордника. Симпатичный такой бигль. Понюхав наши вещи, пёсик спокойно уселся возле чемодана.

Следом неспешно подошёл коп, весь увешанный полицейской амуницией. Подозрительно посмотрев на нас, он произнёс:

— С вашими вещами что-то не так. Идите по этой жёлтой линии.

«Вот тебе и хорошенькая собачка!» — с грустью подумала я.

И мы покатили наш чемодан по ядовито-жёлтой линии через весь аэропорт. На каждом повороте линии тоже стоял коп, оснащённый по полной программе наручниками, оружием и рацией.

Думаю: «Ну, всё! Поездка закончилась, даже не начавшись».

Нас попросили открыть чемодан с сумками и устроили настоящий шмон. В конце концов, в сумке обнаружили яблоко.

— Нельзя! Растения, еду — всё нельзя! — в упор глядя на меня, грозно сказал коп.

— И что нам теперь делать? — проблеяла я, кидая ненавистные взгляды на несчастное яблоко.

— Будем составлять протокол, — безразлично ответил полицейский.

— Мистер полицейский, а можно это яблоко выбросить в мусорную корзину? Мы с мужем в полной мере осознали нашу ошибку и обещаем никогда больше не нарушать ваши законы, — практически ни на что не надеясь, произнесла я.

Коп почесал затылок и вдруг уставился на мою футболку. От нервной обстановки я вспотела и сняла джинсовку.

Полицейский вдруг улыбнулся и миролюбиво сказал:

— Свободны.

Когда мы вышли на улицу, муж, который несильно владел английским, спросил:

— Что ты такое сказала полицейскому, что нас отпустили?

Я задумалась, потом опустила голову и всё поняла. На футболке был изображён улыбающийся кот Леопольд с бантиком на шее и по-английски написано: «Guys! Let’s be all friends!»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

9. Байка про детский урок

Шла женщина как-то вечером домой с работы. На дворе стояла зима, было достаточно морозно, кругом много снега, но погода была хорошая. Поэтому женщина не поехала на автобусе, а решила пройтись пешком, чтобы проветрить свои мысли.

Вдруг с ней поравнялась девочка на вид лет девяти: шапка набекрень, щёки румяные и без варежек. Девчушка засеменила рядом.

Женщина оглянулась, взрослых, которые должны были сопровождать ребёнка, поблизости не было. «Ну ладно», — подумала она и продолжила свой путь. Но через некоторое время не удержалась и спросила:

— А куда это ты одна направляешься?

— Можно, я с вами пойду? А то одной страшно, — сказала девочка, не отвечая на вопрос, и добавила. — А как вас зовут?

Женщина посмотрела на маленькую спутницу и представилась:

— Мила. А тебя?

— А я Виолетта Леонидовна, но ты можешь называть меня Вилей.

Пока женщина приходила в себя, впереди показались огни нового микрорайона. Девчушка на ходу махнула ей рукой и побежала на свет многоэтажных домов.

А женщина вдруг остановилась и подумала, что только что маленькая девочка преподнесла ей, взрослому человеку, хороший урок на всю жизнь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

10. Медицинская байка про молочный зуб

Мы с братом двойняшки и при любой возможности стараемся приезжать друг к другу в гости. Шесть лет назад мой брат женился, и сейчас у него растёт замечательная дочка Ксюшка.

У Ксюшки в жизни начался трудный период — смена молочных зубов. Поэтому она плохо ест и постоянно трогает передний шатающийся зуб.

Видя, как страдает ребёнок, я предложила избавиться от проблемы старым дедовским способом: привязать зубок к нитке и неожиданно дёрнуть.