Выбрать главу

— Мне двадцать шесть.

"Вот это поворот! Я видимо просчиталась и позабыла что у азиатского населения возраст определить точно, довольно сложно. Я думала он мой одногодка."

— Вот мне и интересно, как вы, господин Фэн, занимаете такую должность, в таком можно сказать молодом возрасте. Это не характерно для Китая тут ранг достигается старшинством. Разве нет?

Мужчина непроизвольно повел плечами.

— Вы задаете довольно прямые вопросы. Да вы правы. Понимаю, что вам интересно, но это связано с трагедией, случившейся в моей семье. Сейчас я исполняю обязанности генерального директора, так как ключевой пакет акций принадлежал моему отцу. В руководстве ещё есть мой дед, он чувствует себя неважно, но все еще ведет несколько направлений. Я бы был не против наемного человека, но дед настоял.

Он вдруг опять коснулся меня взглядом, заботливо спросив:

— Алекс. Хорошо ли вы устроились?

— Я бы хотела закончить международный и затеряться на пляжах Индонезии, что бы отец меня не контролировал. А не вот это вот все! — На самом деле это была ложь для Фэна.

Он улыбнулся по-детски открыто. Глаза засияли.

— Я бы тоже хотел.

Я подняла бровь. Синхронизируется, чтобы войти в доверие? О чем они договорились с отцом? Или я накручиваю. Но зная папу… должно быть что-то.

Глава 8 Внутриполитичная

Встретили нас, на мой взгляд, совсем не торжественно. Без красных дорожек и шампанского.

— Приветствую, гендиректор Ян.

Мужчина в возрасте за пятьдесят привычно пожал руку моему начальнику и с удивлением посмотрел на меня.

— Менеджер Ван, это мой временный помощник Алекс, прошу вас.

Мужчина посмотрел с подозрением и слегка склонил голову в приветствии.

— Менеджер Ван Яндо — управляющий фабрикой.

Я ограничилась безразличным кивком, осматривая здание. Мы уже проехали к рабочим цехам, и мне интересно было посмотреть, что внутри.

Менеджер Ван напротив не спускал с меня хитрых глаз. Потом порылся в своем чемодане и достал оттуда новенький подарочный блокнот и ручку.

— Это для вас, госпожа Алекс. Подарок!

Я уставилась на него возмущенно. Что значит подарок? Прямой подкуп начальства! Хотя никаким начальством я ему не являлась.

— Это зачем? Думаете, моя работа — записывать мысли и речи вождя? — Я упорно не брала.

Глаза его округлились. Он беспомощно смотрел на Фэна. Тот тактично взял подарок и поблагодарил.

(Не) торжественная часть на этом закончилась, надев халаты и шапочки, начали путешествие по цехам. Я честно не бывала на таких производствах, но масштаб и количество оборудования поражало. Резаки, конвейерные ленты, печатное оборудование, прессы. Сотрудники, снующие туда-сюда. Все по форме. Я все рассматривала, пока Фэн неспешно вел беседу с управляющим. Когда я уходила они обсуждали сроки изготовления подарочных коробок, выбирая из каталога.

Я отошла, наблюдая за процессом изготовления коробок. Тут была конечная стадия и шла упаковка подарочных боксов в стрейч, большими партиями, видимо для развоза оптовому покупателю. Взяла один образец, рассматривая. Это был подарочный красный бокс. Как я понимаю, с намеком на премиальное качество и плохо проклеенными краями. Вздохнула.

"Ну китайщина и китайщина, как обычно. Вроде бы на картинке хорошо, а пока доедет, все развалиться."

— Алекс, посмотрите! Позвал меня Фэн. — я даже вздрогнула от его тягучего голоса.

"Что же такое."

Подошла, заглядывая в глянцевый каталог с образцами.

"Решил привлечь меня к работе. Что бы я не болталась?"

Он поднял на меня испытывающий мое женское терпение взгляд.

— Алекс, Вот несколько эскизов боксов класса люкс. Нам надо оставить два образца.

Вроде бы ничего особенного он не говорит и не делает, вежлив и приятен. Я сама не могла понять, что так меня тревожит. Надо смотреть в каталог, а не на него! Все образцы, на мой взгляд, были довольно приличными. Но это, видимо, опять же только на картинке. Я поставила ту коробку, что изъяла с упаковки, на стол.

— Это будет выглядеть так же?

Управляющий Ван не понимающе смотрел на меня.

— Гендиректор Ян, я выросла на продукции премиум класса. Ее не подают в расклеенных коробках. Само качество материалов вполне подходящее, но клей наверное украли!

Тут вообще было лучше не произносить слово украли. За взяточничество могли и на пожизненное накрутить, и на расстрел отправить. Но это чиновников. Производств, принадлежащих предпринимателям, конечно, не касалось. Они разбирались сами, зачастую не доводя до крайних мер и даже вызова полиции.