– Когда вы были у себя в родных краях последний раз?
– Летом этого года. Это была встреча с выпускниками средней школы на станции Тобол. Я был приглашён на эту встречу, и сложно было узнать своих одноклассников по истечении пятидесяти лет.
– Ваша семья?
– Супруга Валентина Ивановна, мы всю жизнь вместе, 46 лет. Поженились 22 мая 1971 года. Я был постовым милиционером, она училась в дорожно-технической школе, где готовили специалистов связи. Потом она поступила в институт, я учился, она училась, дети рождались, трое сыновей у нас.
– Вот как! У вашего отца были только сыновья, и у вас три парня! Кто-то пошёл по вашим стопам?
– Старший сын сразу сказал: «Папа, я сапоги носить не хочу». Он окончил Финансовую академию и успешно занимается бизнесом.
Младшие работали одно время в МВД, но служба оказалась не для них, и я настоял, чтобы они ушли.
– Ну, вот... Обычно тянут своих детей за уши, а вы поступили с точностью до наоборот.
– Я посчитал, что так будет правильно.
– Напоследок приберёг вопрос. Нас с вами книга познакомила, и я знаю, что вы книгочей. Что предпочитаете читать?
– Я очень люблю исторические книги, всегда любил, очень много читал и сейчас стараюсь читать. Выписываю много лет «Литературную газету». Не один раз перечитывал Карамзина. Это не только один из первых обобщающих трудов по истории России, не только исторический труд, но и полноценное художественное произведение, поэтому читать интересно и легко.
Я никогда не отдавал предпочтение кому-то из писателей, но, например, Лев Толстой, его повесть «Хаджи-Мурат» на меня произвела большое впечатление. Потрясающая книга. Я был в Дагестане, практически был в тех местах, которые описаны в книге. Впечатления остались у меня неизгладимые.
– Спасибо, Юрий Васильевич. Спасибо за беседу и за службу.
Беседу вёл Владимир Смирнов
Говорить по-русски
Говорить по-русски
Общество / Обозрение / Без барьеров
Работа как мощный стимул учить русский язык
Фото: ИТАР-ТАСС
Теги: МАМАРМЕН , бывшие союзные республики , мигранты , интеграция
Как интегрировать выходцев из бывшего Союза в российское общество
С 1 января 2015 года вступили в силу поправки в Федеральный закон "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации". Согласно им большинство иностранных граждан при обращении в территориальные подразделения Главного управления по миграции МВД РФ (ранее ФМС) за получением разрешения на временное проживание, вида на жительство, разрешения на работу либо патента обязаны подтвердить владение русским языком, знание истории России и основ законодательства Российской Федерации предъявлением специального свидетельства - государственного сертификата.
Положение об этом документе установлено приказом Минобрнауки РФ № 1154 от 29 августа 2014 г. "Об утверждении формы, порядка выдачи сертификата о владении русским языком, знании истории России и основ законодательства Российской Федерации и технических требований к нему". Срок действия сертификата 5 лет.
Как всегда, из общих правил бывают исключения. Открыть зелёный свет для работы и проживания в России смогут высококвалифицированные специалисты и члены их семей, имеющие документ о получении образования в СССР до 1 сентября 1991 г. либо документ об образовании и (или) о квалификации, выданный лицам, успешно прошедшим государственную итоговую аттестацию на территории России с 1 сентября 1991 г. Речь также идет об иностранцах, обучающихся по очной форме в профессиональных образовательных организациях или в вузах по аккредитованным программам (при получении разрешения на работу).
К категории иностранцев, освобождаемых от указанной обязанности при получении разрешения на временное проживание или вида на жительство относятся: недееспособные (ограниченные в дееспособности) лица. Мужчины и женщины, достигшие соответственно 65 и 60 лет. Лица до 18 лет. Участники госпрограммы по содействию добровольному переселению в Россию соотечественников, проживающих за рубежом, а также переезжающие совместно с ними члены их семей.