Выбрать главу

Печь и котел

Не используйте печь с дымоходом и всегда выбирайте котел с широко выпученной губой.

Котел для пропаривания

Котел для пропаривания, наподобие используемого для пропаривания риса, называемый Tсенг, сделан из древесины или обожженной глины. У него нет талии [он не сплющен по середине], но есть приемник, сделанный из глины, предназначенной, чтобы поймать то, что выпадает из отверстий у основания котла. Они оба соединяются с помощью бамбука. Чтобы начинать пропаривание, сначала поместите чай в приемник. Затем высыпайте [чай] в котел для пропаривания. Продолжите размешивать трехразветвленной ветвью, чтобы распространить побеги и почки [по поверхности котла] и позволить течь сокам.

Пестик

Пестик, называемый Tуй, такой, какой используется для лущения риса, является совершенным, особенно если знавал долгое использование.

Форма

Форма может быть одного из двух видов, называемых Mо или опока, или Ч’уан, который изогнут в форме чашки. Они сделаны из железа, и некоторые круглые, а некоторые — квадратные. Иногда они также [бывают] украшены.

Держатель

Один называют T'аи или помост. Другой — Чан или колода. Они сделаны из камня, но, если это невозможно, то из древесины пагодного или тутового дерева. Половина держателя должна быть вкопана в землю так, чтобы он был полностью устойчив в течение процесса производства.

Покрывало

Покрывало называют И и сделано оно из пропитанного маслом шелка или из единой [без соединений] части покрывала от дождя, которое было изношено. Чтобы сделать [спрессовать] чай, поместите покрывало поверх держателя и затем разместите форму поверх покрывала. [Масса чайного листа сыплется прямо на держатель.] После того, как чай установлен [спрессован], он может быть перемещен [вынут из формы], путем поднимания ткани покрывала.

Сито

Сито, называемое или Иинг-тзу или П'анг-ланг, сделано из двух частей молодого бамбука приблизительно три чи длиной. Корпус орудия — два с половиной чи [1 чи — 31,5 см.] и ручка — пять цун [10 цун = 1 чи] [длины]. Из бамбуковых полосок делают квадратные ячеи, как в сите для земли садовника. Сито должно быть приблизительно два чи в поперечнике. Оно используется для сортировки чая.

Шило

Называемый Ч'и, оно имеет форму ножа, а ручка сделана из жесткой древесины. Оно используется для проделывания отверстий в [прессованном] чае для [последующего] связывания.

Цеп

Его называют Пиен и сделан он из бамбука. Он может также использоваться, чтобы вставить в чай [чайную плиту], чтобы разрыхлить его.

Яма для просушки

Чтобы высушить чай, сделайте яму в земле приблизительно два чи глубиной, два с половиной чи шириной и десять чи длиной. Наверху ямы постройте стену два чи высотой и запечатайте влажной глиной.

Тетива

Тетиву называют Kуан. Чтобы ее сделать, используйте полосы бамбука приблизительно два с половиной чи длинной. Тетива используется, чтобы пронизывать через чай перед просушиванием.

Навес для просушивания

П'енг или Чан — деревянная конструкция, построенная над ямой для просушки. Древесина должна быть покрыта [чем-то жароупорным?] и соединена так, чтобы образовались два помоста, каждый в чи высотой [один над другим], поочередно используемые во время просушки.

Когда чай наполовину высох, его поднимают на низший помост, а когда он становится полностью сухим, его поднимают на высший помост.

Связки

Жители земель к востоку от Янцзы и к югу от рек Хуэй использовали расколотый бамбук для связывания [плит] чая. В горах Сычуани, люди делают связки, заплетая кору. В Цзянсу наибольшее количество [чая], связанное вместе — одно чин [1 чин — 538,8 г]; пол-чин — средний размер пакета. Пакет в пятую часть чин — третий размер. В долинах и горах наибольший груз — 120 чин, средний груз — 80 чин, а груз в 50 чин является наименьшим.

В старые времена иероглиф для связки был Ч'уан, означая браслет. Иногда использовался [иероглиф] Ч'уан из выражения Kуан-Ч'уан, означающий, «натянуть вместе», но такое обозначение больше не используется. Иероглиф, используемый теперь, чтобы определять связку для чая — Ч'уан, означает, «просверлить насквозь». Когда так написано, каждый подразумевает ровный тон [произношения], но произносится с ниспадающим тоном.