Выбрать главу

Лорейн придирчиво осмотрела меня, поправила мне волосы и немного одёрнула подол платья:

— Ну, с Богом, Лайза!

Коленки затряслись, но я уняла дрожь и все-таки решилась открыть дверь. Может нужно было постучать?

И когда вошла в кабинет, я снова (череда совпадений становится бесконечной) увидела Мэтью Лавлесса. Хорошо в тот момент он меня не видел. И я от неожиданности уронила треклятый поднос. Сам-то поднос я поймала на лету. А вот все чашки разлетелись на кусочки, а кофе вылился на светлый пол.

И тут-то оба мужчины обратили на меня внимание. Лицо Исмаила выражало крайнюю степень недовольства. На лице Мэтью я не заметила удивления от такой встречи, он склонил голову набок и, кажется, просто наблюдал за моим несчастьем.

Тут же получила приличный нагоняй и стала спешно собирать острые осколки на поднос. Мне на минуту показалось, что Мэтт сейчас встанет и мне поможет. Но Мистер Исмаил не оставил ему шанса, а просто выгнал меня из своего кабинета под предлогом приготовления новой порции кофе.

— Ну как все прошло? — участливо спросила Лорейн

— Как видишь, — я показала на осколки чашек на подносе.

— Успокойся, я тоже от волнения в первый день опрокинула кофе прямо на шефа, с кем не бывает.

— Лорейн, он просил тебя принести кофе, а я, если хочешь, могу пока ответить на звонки.

— Я — мигом, — и девушка исчезла в кофе-зоне.

Я вытряхнула осколки в урну и пошла на кухню мыть поднос.

На душе было противно: в свой первый день я провалила первое же задание. Но еще было обиднее, что все это произошло на глазах у Мэтта.

Как оказалась я неопытная абсолютно во всем…

Пока отвечала на звонки, Лорейн сделала кофе и быстренько отнесла его в кабинет главного редактора. Не прошло и десяти минут, как Мэтт вышел в компании Исмаила и тот пожал ему руку прямо в дверях:

— Было приятно иметь с Вами дело, мистер Лавлесс, все, о чем говорил, я вышлю в ближайшее время и подумайте, чего бы Вам еще хотелось.

— Спасибо, мистер Исмаил, — и посмотрел прямо на меня.

Я сразу же отвела глаза, дабы не привлекать лишнего внимания.

— Мисс Айскра, вопреки своему правилу «Не давать второй шанс», для Вас, и только в честь первого дня, я сделаю исключение. Приводите, пожалуйста нашего гостя до лифта, только не покалечьте его и ничего не разбейте по дороге.

Я смотрела в пол:

— Разрешите я Вас провожу, мистер Лавлесс?

— Вы уже знакомы? — Исмаил удивленно посмотрел на Мэтта.

И тут вступила я, ожидая, что Мэтью опять что-то ляпнет:

— Да, познакомились на похоронах.

Что это были мамины похороны, я уточнять не стала.

Исмаил приподнял бровь, но промолчал.

Мы шли с Мэтью по длинному офисному коридору как совершенно посторенние люди, не желая привлекать чужие взгляды. Он только несколько раз вроде невзначай коснулся моей руки. Когда наконец дошли до лифта, я остановилась и произнесла:

— Мистер Лавлесс, спасибо за уделенное время, всегда рады Вас видеть у нас!

Ну как, собственно, меня и учила Лорейн.

— И это все, птичка?

— Я не знаю, кто такая птичка, сэр, меня зовут Элизабет!

— Это все, Элизабет? — он подошел сбоку и его губы почти коснулись моего виска. Я даже прикусила губу.

— У Вас есть еще ко мне вопросы, Мистер Лавлесс? — я даже пошевелиться не смела.

Он все-таки дотронулся своими губами до моего виска, и меня унесло теплой волной нежности.

— У меня еще к Вам слишком вопросов, мисс Айскра! Только вот задам я их не тут. Вы не могли бы меня провести прямо к выходу, а то я совсем запутался в здешних лабиринтах.

Врет! Он был тут и не один раз.

— Как Вам угодно, — я, не поднимая глаз, вошла в пустой лифт, а следом и он.

— Долго мы еще будем играть в просто знакомых? — сказал Мэтью, когда дверь лифта закрылась.

— Мэтт, не забывай, я на работе и крайне непрофессионально….

Но он не дал мне договорить. Молниеносно нажал на кнопку «Стоп» и схватил меня за обе руке.

— Всегда хотел так сделать…

— Ты что снова пьян? — я уже мысленно была готова к самому худшему.

— От тебя разве что, птичка! — и стал медленно покрывать поцелуями вначале мое лицо и уже прицелился на мою шею.

— Отпусти меня, да ты настоящий маньяк, я не дам тебе испортить мой первый рабочий день своими выходками.

— Так покричи, и, возможно, тебе кто-то поможет, птичка!

— Нет, я не буду кричать, ведь это тебе только поощрит, — я почувствовала, как он отпустил руки и стал задирать подол моего платья.

— Не трепыхайся птичка, тебе не будет больно.

— Отпусти меня сейчас же… твои приставания совершенно неуместны! — я попыталась одёрнуть подол.

— Неуместны? А когда и где они будут по-твоему уместны?

— Никогда и нигде…

— Птичка, не говори при мне это слово, я же уже предупреждал…

— НИКОГДА И НИГДЕ, — четко произнесла каждый звук.

— Ну и черт с тобой! Иди носи свой кофе.

И наш лифт поехал вниз.

— Чтобы там ни было. Мне уже порядком надоело твое нежелание принять действительность и твое упрямство.

— А мне надоело… — но лифт приехал на нулевой этаж.

— Всего доброго, мистер Лавлесс!

— До свидания, мисс Айскра, — и выходя из лифта он слегка коснулся моих губ, — увидимся!

Надо ли говорить, что на свой этаж я поднималась в расстроенных чувствах, и от неудачи на работе, и от поведения Мэтта.

Лорейн только и ждала моего возвращения:

— Он просил тебя зайти.

И я зашла.

— Мисс Айскра, а Вы мне скажете такую вещь, Вы будете целоваться со всеми нашими гостями или выберете кого-то конкретного?

— Я… — готова была сквозь землю провалится. Откуда он узнал?

— Пока Вы поднимались на лифте, Ваша слава Вас обогнала. Предупреждаю в первый и последний раз: я требую абсолютно профессионального поведения. Я понимаю, что Вы — молодая девушка (а он даже заметил) и вокруг полно соблазнов, но сдерживайте, пожалуйста, свои чувства и не позволяйте себе лишнего по отношению к любому нашему гостю. Вы меня слышите?

— Да, сэр!

— Мне сейчас не досуг разбирать Ваш моральный облик, берите ручку, блокнот и записывайте.

Kisses Back (acoustic version) — Matthew Koma

25. Паром

Мэтью

Когда дверь за птичкой закрывается, мне становится нескончаемо жаль ее, моего маленького нежного воробушка, такую испуганную и такую покорною. И ее с моим властным голосом разрывает на части грозный мавританский воин — Омар Исмаил. Я снова поддаюсь своим фантазиям. Да только я не рыцарь в сверкающих доспехах, а дракон, пусть уже даже не огнедышащий, остался из-за птички, только о жестяных крыльях.

— Так мы договорились? — новый главред наклоняется ко мне с вопросом.

— Да, сэр, — отвечаю со слабой улыбкой.

Конечно, условия, которые он мне предлагает не совсем то, чего я хотел. Особенно меня интересует скорая проездка в Лондон в поддержку моей будущей книги. Поездка, в которую главред наверняка же возьмёт свою неопытную помощницу. И она неделю проведет оторванная от своего родного гнездышка. А как знает каждый дворовой кот, птичка, выпавшая из гнезда — это легкая добыча.

Исмаил сопровождает меня до двери и отправляет мою птичку проводить меня. Когда мы идем по длинному коридору я пытаюсь дотронуться до птичкиной руки, легко, чтобы никто не видел моего намерения. От легкого прикосновения к ее коже моё сердце почти выпрыгивает из груди. Мэтт, как это тебе не свойственно… Если раньше пределом твоих желаний был быстрый оральный секс в кабинке общественного туалета, то сейчас ты просто жаждешь одного легкого прикосновения. Ты даже сам не понимаешь, что с тобой происходит. Ну явно без чар не обошлось. Это она своими серыми глазами наложила на тебя любовное заклятье.

Птичка так учтиво пытается меня спровадить, что ни могу не воспользоваться моментом. Я слегка касаюсь губами ее белоснежного виска и почти теряю рассудок от ее удивительного запаха. Не могу, не имею права ее так просто отпустить. И обманом затягиваю в подъехавшую лифтовую кабину. Но обман мой шит белыми нитками, и думаю, птичка отлично понимает, что это лишь предлог продолжить нашу игру. В замкнутом пространстве, я не могу уже сдержаться и буквально накидываюсь на свою птичку: ее близость будоражит и завораживает. Я тяну подол ее серого платья вверх, чтоб взять то, что по праву моё.