— Лилия, — мягко произнёс он. — Послушай. Нам с тобой ещё всю жизнь жить вместе. Детей воспитывать. Если мы будем друг другу врать или обманывать, ничего хорошего не выйдет.
— У нас и так ничего хорошего не выйдет. Ты ведь меня не любишь.
Он поджал губы и поднял глаза на ночное светило. Этого разговора он боялся больше всего, но рано или поздно он бы всё равно случился.
— Это верно, — сказал он. — Но, знаешь, со временем всё может измениться. Не стоит начинать совместную жизнь с недоверия и обид. Знаешь, мои родители тоже женились не по любви. Но прошло время — и теперь они жить друг без друга не могут.
— И что, твой отец никогда... не имел других женщин?
— О, мама бы сразу его бросила! — рассмеялся Гард. — Это уж точно! Она ему даже смотреть на сторону не позволяет! Послушай, Лия, ты ведь тоже меня не любила раньше...
Деревья, из которых состояла изгородь, вдруг раздвинулись, и прямо перед Гардом возникла Лилия. Шмыгнув носом, она утёрла щёки и спросила:
— У тебя правда ничего с ней не было?
— Честное слово, — кивнул Гард, перешагивая через припавшие к земле ветви. — Только помог добраться до дома.
Лилия резко, прерывисто вдохнула и припала к его груди, стукнув по плечам кулаками. А сам Гард, тихонько вздохнув, обнял несчастную девушку. Он бы и сам рад поверить собственным словам, он был бы счастлив, если бы кто-нибудь уверил его, что однажды он полюбит её, но увы. То был блеф. И сердце его тревожно стучало.
Она подняла на него мокрые от слёз глаза и попыталась улыбнуться. «Глад великий, что мне делать?» — успел подумать он, а в следующее мгновение уже целовал её солёные губы.
— Родители дома? — выдохнул он спустя некоторое время.
— Нет, они уехали к родственникам, вместе с братьями, — ответила Лилия. — Я ведь говорила об этом позавчера за завтраком.
— Прости, не слышал, — Гард снова припал к её губам, целуя сладко, чувственно, словно и в самом деле любит её, словно не избегал все эти годы.
— Ты правда сможешь полюбить меня? — спросила она.
Гард несколько мгновений смотрел в её встревоженные глаза, но в конце концов решился.
— Да, — соврал он. Не потому, что хотел соврать. А потому, что не был уверен. Но смотреть на её страдание было выше его сил.
И снова поцеловал, чтобы не смотреть на мокрые щёки, чтобы не слышать, как стучит сердце, чтобы не совершить очередной ошибки. Он целовал её, и сам не заметил, как страсть захватила его, как губы с жадностью перешли к шее, как Лия, обхватив его за плечи, потянула в дом.
— Они все хотят от нас одного, — сквозь стон произнесла она. — Может, успокоим их уже?
— Что?.. — Гард оторвался от её нежной кожи и, тяжело дыша, непонимающе поморгал. Мысли его были уже далеко от мирских проблем.
— Наши родственники хотят от нас только наследников, — пояснила она. — Зачем тянуть, если свадьба всё равно нагрянет совсем скоро...
Он чуть отстранился от неё, пытаясь понять, шутит она или всё же всерьёз. Но на губах её не было ни тени улыбки.
— Не рановато ли нам обзаводиться детьми?
— Твоя маменька с нас не слезет, пока не убедится в том, что я беременна, — Лилия отстранилась и зашла в дом, который плотно сомкнул свои листья, не впуская внутрь ни единого сквозняка. — Ты ведь и сам знаешь, чего ради всё это было задумано.
Гард шумно вдохнул. Род Лилии был известен своей плодовитостью, большим количеством наследников и своими корнями, которые восходили к ближайшему окружению Торуса, а потому давали своим потомкам сильную кровь. Да, сам Гард уродился бездарностью. И мать этого принять не могла. Хоть она никогда его и не попрекала, но состроенный ещё в раннем возрасте брак говорил куда больше слов.
— Давай покончим с этим, — сказала Лия. Она на ходу потянула за ленту платья, ослабляя его, и рукава нежными лепестками повисли на плечах. — Сегодня или через три месяца — какая разница, когда это произойдёт?
Она остановилась на пороге спальни и обернулась к Гарду. Тот застыл посреди гостиной, глядя на неё жадно, но в то же время несколько неуверенно. А потом подошёл к ней, и тёплые крупные ладони сильно и нежно прошлись по её тонкой талии.
— Думаешь, это будет правильно? — спросил он. Указательный палец прочертил линию от подбородка по шее вниз, задержался на мгновение на ключице — и продолжил свой путь, подцепив край ворота. Ослабленное платье, не выдержав собственного веса, упало на пол, открыв его взору скромную крепкую грудь.
— У нас есть выбор? — грустно улыбнулась Лилия и отвернулась. Переступив через платье, она сбросила с ног туфли, оставшись совершенно обнажённой, и прошла к окну из тонкого прозрачного стекла. Большая яркая луна освещала её грациозный стан, и тело Гарда ныло от предвкушения, от желания, затмевая разум.