Девушка отрицательно замотала головой.
— Не хочу!
— Почему?
— Я не склоню голову перед ней. — с вызовом ответила она. — У нее отвратительный вкус. Розовые розы? Белая карета? Извольте ваше высочество, я не вынесу эту пошлость, — Геральд не понимающе посмотрел на Миранду. Не выдержав его взгляда, она звонко рассмеялась.
— Каждое полнолуние я буду ждать тебя здесь. Ты придешь? — с надеждой спросил он.
— Конечно, — ответила она. — Я буду ждать тебя на нашем месте.
***
Амалия до утра прождала мужа. Он так и не пришел. Она стояла возле окна и смотрела на просыпающийся город. Ярость застилал разум, утирая злые слезы она подошла к зеркалу рассматривая себя. Чем она не угодила ему? Стройная, высокая с длинными каштановыми волосами, лицо миловидное… Чем? Посмотрев на себя, она с остервенением стала рвать на себе сорочку. Затем выйдя в гостиную громко позвала рабынь. Спустя пять минут в покои принцессы вошла рабыня, и молча поклонилась в ожидании приказа.
— Я ждать должна?! — закричала она. Ярость затмила разум. Подлетев к несчастной девушке, она толкнула ее. Рабыня, не устояв на месте, упала. Схватив со стола подсвечник, принцесса обрушила свою злость на несчастную девушку. Удар за ударом она выплескивала свою ярость…
Спустя пол часа она удовлетворенно посмотрела на кровавое месиво.
— Больше не будешь опаздывать!
Амалия пригладив окровавленными руками растрепавшиеся волосы, встала. Перед ней в страхе стояли две рабыни. Посмотрев на них долгим взглядом, она произнесла.
— Уберите это непотребство и приготовьте купальню…
Глава 3
Геральд спешил во дворец. После вчерашнего официального приема, сегодня он должен был присутствовать на королевском обеде, вместе с Амалией. При воспоминании о ней, он поморщился словно от зубной боли. Вчера он еле вытерпел ее ужимки, с вымученной улыбкой принимая поздравления. Весь свет Надейры его поздравлял, а Геральд готов был заткнуть уши и бежать оттуда без оглядки. Вернувшись к себе, он прошел в гардеробную, чтобы переодеться. В небольшой комнате было пусто, не понимая в чем дело он вышел и потребовал у дежурившей возле двери рабыни, где находятся его вещи.
— Его высочество принцесса Амалия приказала перенести ваши вещи, еще вчера.
— Она что сделала? — процедил он
— Приказала перенести вещи…
— Чтобы через час, чтобы все мои вещи были здесь… — бросил он в спешке.
Не церемонясь, он распахнул створчатые двери и ворвался в покои жены. Амалия как раз собиралась выходить, когда ворвался ее муж.
— Где тебя носит… — с вызовом пробормотала она
— Кто тебе дал право распоряжаться моими вещами?
— Я твоя жена. Этим все сказано — пожимая плечами ответила девушка. Она старалась не сорваться и не закатить истерику сейчас. После утреннего происшествия ей стало легче. Сейчас же завидев его, Амалию пробрала злость. Взмахом руки она отпустила рабынь и приблизилась к мужу.
— От тебя несет женщиной… — потянув носом процедила она.
— Я тебя предупредил, не вмешивайся в то, что тебя не касается, — проигнорировав ее слова Геральд отвернулся, намереваясь уходить, когда Амалия закричала.
— Не смей поворачиваться ко мне спиной! Где ты был?! Я всю ночь тебя прождала…
Остановившись на пол пути он развернулся и подлетел к жене.
— Раз ты до сих пор не поняла, то так уж и быть объясню. Запомни раз и навсегда я не прощу тебе никогда того, что ты сделала. Не пытайся мной управлять и требовать от меня что-либо. Ты сама все это заварила так теперь будь добра расхлебывай. Ты вольна делать все что заблагорассудиться. Только одна просьба, бастарда я не потерплю. Надеюсь, у тебя хватит мозгов на это…
Амалия смотрела на равнодушное лицо мужа и видела крах своим планам. Она готова была все стерпеть. Его злость, ненависть, ярость, но никак не равнодушие. Только не это.
— Значит ты предпочитаешь плебеек принцессе? — сдерживая злые слезы спросила она.
— По мне так лучше рабыня чем принцесса которой может позавидовать любая шлюха…
Звонкий звук пощечины огласил комнату. Схватив за руку жену Геральд с ненавистью, процедил:
— Первый и последний раз, когда ты сделала подобное. В следующий раз я не посмотрю на договор…
— Не посмеешь! Отец объявит войну! За мной стоит Эфрен…
— Нет моя дорогая! Эфрен выдохнул, избавившись от тебя. За Юргеном стоит Эфрен! — Геральд видел, что его слова больно бьют, но он не мог остановиться. — Никто не пойдет за шлюхой, которую перебрал весь дворец!
Амалия отшатнулась от Геральда, горло сдавило спазмом.
— Пока ты готовилась к свадьбе века я все разузнал. Ты ломаного гроша не стоишь… ни чести, ни достоинства…