— Я отключил его зажигание, — прошептал капитан Томпсон и вернулся на свое прежнее место в тени. Он едва успел это сделать, потому что дверь лаборатории открылась, и на этот раз появились две фигуры, каждая из которых несла в руках что-то похожее на тяжелую коробку. Их они убрали в самолет и вернулись, снова исчезнув внутри здания.
— Сейчас самое время прижать их к ногтю, — сказал один из наблюдателей. Это был Барри, на которого выпала задача руководить захватом. — Держите револьверы наготове и держите руку на выключателе, Гудвин.
Поиск второго преступника
Снова открылась дверь лаборатории, снова появились две фигуры и направились к самолету. Однако, если бы у них были глаза на затылке, они бы увидели, как троица поднялась на ноги и приняла позу бегунов, ожидающих выстрела, который дал бы старт их забегу.
— Сейчас! — рявкнул Барри, и они с капитаном Томпсоном бросились к людям у самолета. Мгновенно Стенли Гудвин нажал на выключатель в своей руке и с крыш двух близлежащих зданий вспыхнули гигантские прожекторы, освещая площадку так, как будто был день.
— Поднимите руки, быстро, — крикнул правительственный детектив, целясь из револьвера.
Результат был поразительным. Один из загнанных в угол мужчин прыгнул на другого.
— Да, ты попался, проклятый вор, — проревел голос Джима Элстона, электрика. — Я поймал его, капитан! Я поймал его!
От другого, застигнутого врасплох, как и он сам, донесся безумный крик высоким гнусавым голосом платинового пирата.
— Получи это, ты, двурушник, — мстительно проскрежетал он и, опустив револьвер на голову электрика, отшвырнул его от себя и прыгнул в самолет.
Трое преследователей к этому времени уже приблизились. Они стояли в нескольких ярдах от него, направив дула своего оружия на человека в самолете, который отчаянно пытался завести мотор.
— Это бесполезно, Портер, — назвал того Барри. — Провода отсоединены. Поднимите руки, или вы умрете.
С криком, означавшим признание поражения, платиновый пират подчинился. Мгновение спустя правительственный чиновник взобрался рядом с ним и защелкнул наручники на его запястьях.
Джим Элстон все еще лежал там, где упал. Из раны на голове, в которую с ужасающей силой врезалась рукоятка револьвера платинового пирата во время этой кратковременной борьбы, сочилась кровь, и человек, потерявший сознание, тихо стонал.
— Я надеюсь, что он умрет, обманщик, — прорычал Портер, когда он и его похититель остановились рядом с бездыханным телом, над которой Гудвин и Томпсон лихорадочно работали. Но он не получил поддержки от других.
— Нам лучше отвезти его в больницу на материке, — сказал армейский офицер. — Возможно, он будет жить, но у него неприятная трещина. Забавно, что это почти идентично ране, которая вывела старого Питера из строя. Возмездие, я бы сказал.
Итак, после нескольких минут в лаборатории, в течение которых Гудвин снимал отпечатки пальцев у Портера и Элстона, раненого отнесли на моторную лодку и устроили поудобнее. Затем угрюмого пленника подняли на борт, и Барри с капитаном Томпсоном отправились с ними на материк.
Гудвин отказался ехать. У него была работа, сказал он с загадочной улыбкой и повернулся обратно к лаборатории.
Забрезжил рассвет, когда он, с ввалившимися глазами и изможденный, с удовлетворением посмотрел на результат своих трудов, разложенный перед ним на столе: дюжина проявленных и высушенных негативов и отпечаток каждого, четыре набора отпечатков пальцев, все засекреченные, запись говорящей машины.
Именно там Барри и Томпсон нашли его по возвращении. Капитан сказал, что Элстон был в сознании и настаивал на том, что, как только он сможет говорить, он объяснит свою роль в этом деле так убедительно, что вместо того, чтобы быть подозреваемым сообщником, с полицейским на страже у его постели, его будут приветствовать как героя и ловца мошенников.
— То, как он набросился на Портера, почти убедило меня, что мы ошибались, подозревая Джима, — сказал капитан. — Да, я знаю, что он помог ему вынести ящики с платиной, но он настаивает, что все это было частью его плана по заманиванию платинового вора в ловушку и что он объяснит это позже.
— Преступники могут обмануть задержавших их словами, — с улыбкой ответил Гудвин, — но они не могут обмануть неумолимые и бесчувственные инструменты науки.
Но более того, он отказался объяснять.
ГЛАВА X
Запутанный заговор был раскрыт, а вина заговорщиков доказана