Выбрать главу

— Филипп! — выкрикнула Кэт Бэйнем. — Заплати ему!

— Но, Кэт… — начал было муж.

Жена не дала ему закончить, со злостью стукнув кулаком по спинке софы:

— Заплати немедленно, идиот! Разве ты не понимаешь — он действительно сделает это! Дай ему денег, и пусть катится отсюда!

Филипп Бэйнем неохотно послушался, вышел из комнаты и вскоре вернулся с толстым белым конвертом в руках. Подойдя к Холлу, все еще стоявшему в дверях, он протянул ему конверт.

— Здесь десять тысяч фунтов. — И сдержавшись, добавил с угрозой в голосе: — И советую забыть, что вы нас вообще видели. Это моя жена струсила, но не я.

— Благодарю. — Холл засунул конверт во внутренний карман пиджака. — Вы струсили больше вашей жены, но это не имеет значения. Что же касается того, чтобы забыть, тут вы правы. И вы и я одинаково заинтересованы в том, чтобы это осталось между нами. Прощайте.

Окинув холодным взглядом супругов, он отвернулся и вышел, захлопнув за собой дверь.

Хозяин дал выход своей ярости:

— Черт бы его побрал! Хороши же мы с тобой! Позволили выдоить себя, как покорные бараны!

— Коровы…

— Какие коровы?

— Покорные. Бараны не доятся, дурачок. И успокойся. Лучше подумай о том, сколько денежек нам оставила тетка, мир ее праху… И, в конце концов, какая разница, способствовал тому этот Холл или нет, а сто пятьдесят тысяч фунтов теперь наши!

— Это правда! — Филипп при мысли о деньгах тотчас успокоился и даже разулыбался. — Когда вскрывают завещание?

— Завтра в шестнадцать. Пойдешь со мной?

— И ты еще спрашиваешь!

* * *

На следующий день Памела пришла очень поздно. Пришла? Следовало бы сказать — ворвалась как буря, прервав любимое занятие Джека Лемона — штудирование отдела объявлений "Таймс".

Стараясь подавить беспокойство, он напустился на девушку:

— Почему так поздно? Небось целый вечер уговаривала шефа повысить тебе зарплату?

— Свинья! Если будешь себя так вести, не скажу тебе, что произошло.

— Молчу, молчу! Рассказывай!

— Мне позвонил адвокат миссис Мэри.

— И что же?

— И сообщил, — Памела сделала глубокий вдох, — сообщил, что в шестнадцать часов в нотариальной конторе будет вскрыто официально завещание миссис Мэри. И чтобы я при этом присутствовала. Естественно, я удивилась и спросила, а мне-то зачем присутствовать, ведь я же не состою с ней в родстве, а он на то — "есть веские основания требовать вашего непременного присутствия". И больше ничего не стал объяснять. Но чтобы я непременно пришла.

— Ну и…

— Ну и я пошла. Там уже были племянница миссис Мэри с мужем и Юдифь. А когда вскрыли завещание, оказалось, что миссис Мэри записала мне половину своих сбережений!

— Как интересно! — рассмеялся Лемон. — И много ли сберегла старушка?

— Я получу… — Памела опять сделала глубокий вдох, — я получу около семидесяти пяти тысяч фунтов!

"Таймс" выпал у Лемона из рук. Он достал из пачки сигарету, и уже с третьей попытки ему удалось ее зажечь. Затянувшись, он попросил:

— Повтори, дорогая, сколько?

— Семьдесят пять тысяч фунтов стерлингов, мое сокровище! Ты не мог бы приготовить мне выпить?

— М-могу… — пробормотал совершенно ошарашенный Джек.

— Но не все так просто, — вздохнула Памела. — Есть одно неприятное обстоятельство.

— В завещании оговорено, что ты должна перевести эту сумму в приют для бездомных кошек?

— Нет, — грустно улыбнулась девушка. — Бэйнемы.

— А это кто такие?

— Племянница миссис Мэри и ее муж.

— А… — понимающе вздохнул Лемон. — Стало быть, они…

— Вот именно. Им миссис Мэри завещала вторую половину, а они, похоже, рассчитывали на всю сумму.

— А они знали о деньгах тетки?

— Выходит, знали. Кэт ограничилась тем, что испепелила меня взглядом, но вот ее муж…

— Что ее муж?

— Устроил мне самый настоящий скандал. Как он кричал и оскорблял меня! Называл бессовестной мошенницей и авантюристкой, которая обманом втерлась в доверие к старой беспомощной женщине, опутав ее притворным участием, наговаривала на законных наследников, старалась всячески принизить их в ее глазах и много в том преуспела.

— Неплохо!

— О, жаль, ты не слышал, он еще много чего вопил в том же духе, не помня себя от злости. Я пыталась словечко вставить, возразить, что приходила к миссис Мэри вовсе не из-за денег, о которых вообще ничего не знала. Он мне не поверил и продолжал буквально бесноваться. Даже выкрикнул нечто такое, что меня удивило. Я потом всю дорогу думала об этом. Знаешь, он крикнул: "И какое право ты… такая-сякая… имеешь на эти деньги, ведь ты же получила их задаром, ничего для этого не сделав, ни гроша не заплатив!" И тут Кэт крикнула на него: "Заткнись же, идиот!"