— А как насчет субботы, то есть завтра? — поинтересовался Норман.
— У меня уже запланирован ланч с подозреваемым, — честно сказала я.
— И кто же этот счастливчик?
Что я должна была ответить? Что, руководствуясь интуицией и дедукцией, я пришла к выводу, что мужчина по имени Крис, который накануне хотел нанять меня для расследования ложного угона своей машины, и которого я случайно встретила в парке, преступник и убийца? Я решила лишний раз не давать инспектору поводов для насмешек и заявила, что, когда он приходит в ресторан и заказывает русских крабов, то его не интересует, кто и как ловил этих крабов, кто их вез, кто и как их готовил, сколько соли и перца положили в его блюдо. Он просто ест и наслаждается каждым куском, положенным в рот, а посему, не стоит ему вникать в рутину моего расследования, все равно лавры достанутся ему, так как, какими бы блестящими не были мои методы ведения дел, права арестовывать преступника у меня нет, и я все равно приду к нему, инспектору Норману. Он хмыкнул в трубку, попросил, чтобы я не планировала подозреваемых на ланч в понедельник и пожелал мне плодотворных выходных.
Я набрала контору Грега. Лауры на месте не оказалось, и я позвонила ей на мобильник.
— Да? — услышала я.
— Лаура, это Дженни. Лаура, скажите, пожалуйста, Вы знали, что Грег собирался ехать в гостиницу в тот день?
— Ну да, это я ему посоветовала. Он позвонил мне, сказал, что у него умерла жена и разгромили квартиру. Потом он сказал, что часть ночи провел в полицейском участке, ну я посоветовала ему поехать в гостиницу, чтобы немного отдохнуть.
— А в какую гостиницу, сказали.
— Нет, он сам попросил забронировать ему номер в Холидей-Инн — это ведь совсем близко.
— А кто еще знал о том, что он туда собирается?
— Не знаю. Я никому не говорила, да никто и не спрашивал.
— Точно никто? Может быть кто-нибудь из важных клиентов звонил и Вы проговорились случайно?
— Нет, что Вы. Мы ведь недавно в бизнесе. Даже если бы и стали спрашивать, я бы все равно сказала, что все в порядке, ну и такое прочее.
— Ладно. Спасибо, Лаура.
— Вы что-нибудь раскопали?
— Нет пока, — на всякий случай соврала я и, попрощавшись, положила трубку.
Кто же еще мог знать о решении Грега, кроме его секретарши, поехать в Холидей-Инн? Я открыла чистую страницу своего блокнота и начала составлять список дел и подозреваемых:
1. Грег — гостиница;
2. Томас Лойсли;
3. Доктор Джонсон — сегодня в 7 вечера, лучше в 6-30;
4. Доктор Дэвид? — спросить у доктора Джонсона;