Выбрать главу

What private things I tell you. I wouldn't if I were talking. I would be affected by your actual presence. But writing is so different, and so strange; at once so much more and so much less intimate. The body is safe—far away, unassailable; and the spirit lets itself go out to meet a fellow spirit with the frankness it can never show when the body goes too, that grievous hinderer of the communion of saints, that officious blunderer who can spoil the serenest intercourse by a single blush.

Johanna came in just there. She was decked in smiles, and wanted to say good-by till to-morrow morning. It is her night out, and she really looked rather wonderful to one used to her kitchen condition. Her skin, cleansed from week-day soilure, was surprisingly fair; her hair, waved more beautifully than mine will ever be, was piled up in bright imposing masses; her starched white dress had pink ribbons about it; she wore cotton gloves; and held the handkerchief I lend her on these occasions genteelly by its middle in her hand. Every second Sunday she descends the mountain at sunset, the door-key in her pocket, and dances all night in some convivial Gasthof in the town, coming up again at sunrise or later according to the amount of fun she was having. On the Monday I do nearly everything alone, for she sleeps half the day, and the other half she doesn't like being talked to. She is a good servant, and she would certainly go if we tried to get her in again under the twelve hours. On the alternate Sundays we allow her to have her young man up for the afternoon and evening. He is a trumpeter in the regiment stationed in Jena, and he brings his trumpet to fill up awkward silences. Engaged couples of that kind don't seem able to talk much, so that the trumpet is a great comfort to them. Whenever conversation flags he whips it out and blows a rousing blast, giving her time to think of something to say next. I had to ask him to do it in the garden, for the first time it nearly blew our roof, which isn't very tightly on, off. Now he and she sit together on a bench outside the door, and the genius down the hill with the exclusive ears suffers, I am afraid, rather acutely. Papa and I wander as far away as we can get among the mountains.

It is rather dreadful when they quarrel. Then, of course, Johanna sulks as girls will, and sulks are silent things, so that the trumpet has to fill up a yawning gulf and never leaves off at all. Last Sunday it blew the whole time we were out, and I expected when I got home to find the engagement broken off. We stayed away as long as we could, climbing higher and higher, wandering further and further, supping at last reluctantly on cucumber salad and cold herrings in the little restaurant up on the Schweizerhohe because the trumpet wouldn't stop and we didn't dare go home till it did. Its blasts pursued us even into the recesses of the dingy wooden hall we took our ears into, vainly trying to carry them somewhere out of range. It seemed to be a serious quarrel. We had a depressing meal. We both esteem Johanna with the craven esteem you feel for a person, at any moment capable of giving notice, who does all the unpleasant things you would otherwise have to do yourself. The state of her temper seriously affects our peace. You see, the house is small, and if her trumpeter has been unsatisfactory and she throws the saucepans about or knocks the broom in sweeping against all the wooden things like doors and skirting-boards, it makes an unendurable clatter and puts an end at once to Papa's work and to my equally earnest play. If, her nerves being already on edge, I were to suggest to her even smilingly to be quiet, she would at once give notice—I know she would—and the dreary search begin again for that impossible treasure you in England call a paragon and we in Jena call a pearl. Where am I to find a clean, honest, strong pearl, able to cook and willing to come and live in what is something like an unopened oyster-shell, so shut-up, so cut-off so solitary would her existence here be, for eight pounds a year? It is easy for you august persons who never see your servants, who have so many that by sheer force of numbers they become unnoticeable, to deride us who have only one for being so greatly at her mercy. I know you will deride. I see your letter already: 'Dear Fräulein Schmidt, Is not your attitude toward the maid Johanna unworthy?' It isn't unworthy, because it is natural. Defiantly I confess that it is also cringing. Well, it is natural to cringe under the circumstances. So would you. I dare say if your personal servant is a good one, and you depend much on him for comfort, you do do it as it is. And there are very few girls in Jena who would come out of it and take a situation on the side of a precipice for eight pounds a year. Really the wages are small, balanced against the disadvantages. And wages are going up. Down in Jena a good servant can get ten pounds a year now without much difficulty. So that it behooves us who cannot pay such prices to humor Johanna.

About nine the trumpet became suddenly dumb. Papa and I, after waiting a few minutes, set out for home, conjecturing as we went in what state we should find Johanna. Did the silence mean a rupture or a making-up? I inclined toward the rupture, for how can a girl, I asked Papa, murmur mild words of making-up to a lover engaged in blowing a trumpet? Papa said he didn't know; and engrossed by fears we walked home without speaking.

No one was to be seen. The house was dark and empty. Everything was quiet except the crickets. The trumpeter had gone, but so, apparently, had Johanna. She had forgotten to lock the door, so that all we—or anybody else passing that way—had to do was to walk in. Nobody, however,—and by nobody I mean the criminally intentioned, briefly burglars—walks into houses perched as ours is. They would be very breathless burglars by the time they got to our garden gate. We should hear their stertorous breathing as they labored up well in time to lock the door; and Papa, ever pitiful and polite, would as likely as not unlock it again to hasten out and offer them chairs and lemonade. It was not, then, with any misgivings of that sort that we went into our deserted house and felt about for matches; but I was surprised that Johanna, when she could sit comfortably level on the seat by the door, should rather choose to go and stroll in the garden. You cannot stroll in my garden. You can do very few of the things in it that most people can do in most gardens, and certainly strolling is not one of them. It is no place for lovers, or philosophers, or leisurely persons of the sort. It is an unrestful place, in which you are forced to be energetic, to watch where you put your feet, to balance yourself to a nicety, to be continually on the alert. I lit a lantern, and went out in search of Johanna strolling. I stood on the back door steps and looked right and looked left. No Johanna. No sounds of Johanna. Only the crickets, and the soft darting by of a bat. I went down the steps—they are six irregular stones embedded one beneath the other in the clay and leading to the pump from which, in buckets, we supply our need for water—and standing still again, again heard only crickets. I went to the mignonette beds I have made—mignonette and nasturtiums; mignonette for scent and nasturtiums for beauty, and I hope you like nasturtiums—and standing still again, again heard only crickets. The night was dark and soft, and seemed of a limitless vastness. The near shrill of the crickets made the silence beyond more intense. A cat prowled past, velvet-footed, silent as the night, a vanishing gray streak, intent and terrible, concentrated wholly on prey. I went on through the grass, my shoes wet with dew, the lantern light fitfully calling out my possessions from the blackness,—the three apple-trees, the currant-bush, the pale group of starworts, children of some accidental wind-dropped seed of long ago; and beside the starworts I stopped again and listened. Still only the crickets; and presently very far away the whistle of the night express from Berlin to Munich as it hurried past the little station in the Paradies valley. It was extraordinarily quiet. Once I thought my own heart-beats were the footsteps of a late wanderer on the road. I went further, down to the very end, to the place where my beautiful, untiring monthly-rose bush unfolds pink flower after pink flower against the fence that separates us from our neighbor's kingdom, and stopped again and listened. At first still only crickets, and the anxious twitter of a bird toward whose nest that stealthy, murderous streak of gray was drawing. It began to rain; soft, warm drops, from the motionless clouds spread low across the sky. I forgot Johanna, and became wholly possessed by the brooding spirit of the night, by the feeling of oneness, of identity with the darkness, the silence, the scent. My feet were wet with dew; my hair with the warm and gentle rain. I lifted up my face and let the drops fall on it through the leaves of the apple-trees, warm and gentle as a caress. Then the sudden blare of a trumpet made me start and quiver. I quivered so much that the lantern fell down and went out. The blare was the loudest noise I thought I had ever heard, ripping up the silence like a jagged knife. The startled hills couldn't get over it, but went on echoing and re-echoing it, tossing it backward and forward to each other in an endless surprise, and had hardly settled down again with a kind of shudder when they were roused to frenzy by another. After that there was blare upon blare. The man only stopped to take breath. They were louder, more rollicking than any I had heard him produce. And they came from the neighbor's house, from the very dwelling of him of the easily tortured ears, of him for whom Wagner is not good enough. Well, do you know what he had done? I ran down to question, and to extract Johanna and explain the trumpeter, and I met the poor genius, very pale and damp-looking, his necktie struggled up behind to the top of his collar, its bow twisted round somehow under his left ear. He was hurrying out into the night as I arrived, panting, on the doorstep. 'Why in the world—' I began; but a blast drowned further speech.