— Но, — продолжаю я, нуждаясь в том, чтобы установить некоторые границы, — ты не отойдёшь от меня ни на шаг. Все ясно?
— Да, да! Спасибо! — Она горячо кивает, и я приглашаю ее следовать за мной к машине.
Я еду так быстро, как только могу, и мы добираемся до Сакре-Кер в рекордное время. Каталина молчит всю дорогу, ее лицо напряжено от беспокойства. Я думаю об Ассизи и о том, что она была на месте происшествия. После того, что случилось с отцом Гуэрра, я говорил с матерью-настоятельницей о том, чтобы нанять охрану для Ассизи в монастыре, но мне сразу же отказали. Я даже предложил нанять телохранителя-женщину, поскольку мужчинам вход в монастырь запрещен, но мать-настоятельница была непреклонна в том, что в Сакре-Кер нельзя находиться посторонним.
Прошло всего несколько дней, а уже произошло что-то другое. Влад был прав, по-своему, по-дурацки. Очень подозрительно, что два инцидента произошли в монастыре, да еще так близко друг к другу. Что-то не так.
Я паркую машину, и мы с Каталиной выходим из нее, направляясь ко входу в монастырь. Как раз перед тем, как мы собираемся пройти через охрану, я вижу Влада.
— Марчелло, — наклоняет он голову ко мне, а затем переключает свое внимание на Каталину. Она с любопытством смотрит на него, и я неохотно их знакомлю.
— Каталина, это Влад. — Он берет ее руку и пожимает ее.
— Я много слышал о тебе, — говорит Влад плавно, и мне приходится сдерживать себя. Одного вида его руки поверх ее достаточно, чтобы мои глаза вспыхнули.
— Давайте зайдём внутрь, — быстро добавляю, и Влад поднимает на меня бровь. Я игнорирую его, понимая, что он специально меня подначивает.
Охрана более строгая, чем в прошлый раз, но мы быстро проходим через нее. Повсюду бегают монахини в состоянии, которое я могу описать только как массовую истерию.
— Давай я позвоню Сиси. — Каталина берет свой телефон и набирает номер моей сестры.
— Я не знал, что у нее есть телефон. — Я хмурюсь.
— Я оставила ей свой, — отвечает она, прежде чем сказать: — Сиси, мы здесь... График? Мы сейчас придем.
Она поворачивается к нам, и мы с Владом киваем.
— Лина? — Моя сестра бежит к нам, когда видит Каталину. Она летит прямо в ее объятия и крепко обнимает ее. — О, Лина! Я скучала по тебе!
— Сиси, ты в порядке? — Каталина ласково гладит ее по голове. Я и не думал, что их связь настолько глубока.
Ассизи кивает, а затем смотрит на нас, нахмурившись.
— Марчелло? И... — Она бросает взгляд на Влада, но он, кажется, не обеспокоен этим.
— Влад. — Он сразу же представляется, на его лице приветливая улыбка. Он использует свой чарующий голос. Влад всегда так делает, чтобы казаться как можно более безобидным. Мало кто видит его таким, какой он есть на самом деле — хищником.
Он протягивает ей руку.
Ассизи бросает на него один взгляд, игнорируя его поднятую руку.
— Хорошо, итак, — говорит она, снова поворачиваясь к Каталине.
Я украдкой бросаю взгляд на Влада, и, хотя его внешность остается неизменной, нет никаких сомнений в том, что пренебрежение задело его самолюбие. Я почти хочу посмеяться над этим, одновременно дать пять своей сестре, если бы только мог.
— Расскажи нам, что случилось, — говорю я ей, и она грустно улыбается.
— Не знаю всех подробностей, но я была недалеко от часовни, когда начали кричать. Я вошла внутрь и... Вы должны увидеть это сами, если мать-настоятельница разрешит. Это просто... — Она качает головой.
— Она разрешит, — вмешивается Влад, и мы все направляемся к часовне.
Снаружи толпа, и несколько пожилых монахинь пытаются успокоить остальных. Мать-настоятельница тоже снаружи, она выглядит раскаявшейся, разговаривая со священником. Влад сразу же подходит к ней, и они обмениваются несколькими словами. Что бы он ей ни говорил, она не выглядит довольной. Он возвращается к нам и говорит, что мы можем пройти внутрь.
— Вы двое должны остаться здесь. — Я обращаюсь к Каталине и Ассизи, но обе сразу же качают головой.
— Нет, — говорят они в унисон.
Я вздыхаю.
— Я не думаю, что это то, что вы должны увидеть, —добавляю.
— Я уже видела, — отвечает Ассизи.
— И если это касается меня... Я должна это увидеть! — твердо говорит Каталина, поднимая голову и вызывающе глядя на меня.
Я поворачиваюсь к Владу, но он пожимает плечами.
— Ладно... — Я снова соглашаюсь. Конечно, это не может быть так уж плохо, учитывая, что с Ассизи все в порядке.
Мы заходим внутрь, и Каталина сразу же берет руку Ассизи. У меня почти возникает искушение сказать им, чтобы они подождали снаружи, но в чертах лица Каталины прослеживается твердая решимость, которая заставляет меня гордиться ею. Она хрупкая, но такая сильная.