Выбрать главу

- Он говорит правду, - прошептал в моей голове ослабленный паразит.

Человеку передо мной я не доверяла ни капли. Нельзя доверять тем, кто хотя бы раз предал, пусть даже твоего врага.

Крышу склада подпирали две высокие балки, а я находилась рядом с самим входом. Если ударить по опорам простым телекинезом, сарай обрушится прямо на черноликих и их предводителя.

Может, они и не погибнут. Но зато я успею отступить и добраться до короля.

Аккуратно, еле касаясь, я прикоснулась нитями паразита к одной из опор. Магии в ней не было. Самый обычный сарай, который вполне мог развалиться.

Потом посмотрела на черномордых. Они стояли как статуи. Не шевелились. Будто и не дышали, если они вообще дышат. Лишь девять кроваво-красных глаз наблюдали за мной и словно выжидали нужного момента.

На мгновенье я подумала, что если сарай завалится быстро, то могу не успеть выпрыгнуть из него, а если медленно - они успеют до меня добраться. И если Алистер Хайерум - просто чародей, пусть и очень сильный, то чего ждать от его черномордых друзей я не представляла.

- Ну что, по рукам? - Хейрум протянул мне ладонь для рукопожатия.

- Нет, - ответила я и ударила по обоих опорах одновременно, сразу же прыгнув назад.

Удар получился не очень сильный, все-таки давно не практиковалась. А прыгать не видя куда - еще то удовольствие. Но хватило и этого. Сарай мгновенно покосился, из животов черномордых послышался тихий визг. Я отползла назад и снова ударила телекинезом.

На этот раз удар получился сильнее. Дверь сарая покосилась, внутри погас свет, послышался треск, стук, сверкнуло мягкое молочное свечение. Чтоб его! Заклинание телепортации!

Он переместился!

Я так не могла. Перемещаться, пусть и не на большие расстояния могли только Светлые, и то лишь самые умелые чародеи. Потому изо всех сил помчалась во дворец. Если Аластер Хайерум поговорит с королем раньше меня, то допроса мне не избежать.

Впрочем, и так не факт, что поверят мне, а не ему.

Глупая Темная головушка! Яйца Темнейшего Драхия!

Надо было придумать что-то другое!

Но было поздно. Я надела кольцо, вернулась во дворец тем же путем, что и вошла. Стрелой пронеслась по полутемному коридору. Дремавший здесь стражник мгновенно проснулся и окликнул меня.

- Эй! Вы куда?

Объясняться не было времени. Поднялась по лестнице, пробежала еще по одному коридору. На миг мне показалось, что я заблудилась. Дворец как назло изменил расположение комнат. Словно слепой котенок я начала тыкаться по закоулкам, открывать двери.

За одной из них меня ожидал вид с высоты птичьего полета на странный лес, деревья которого имели синюю листву и то удлинялись, то сокращались. А над ними прямо в воздухе висел десятиметровый человек, словно бы полностью состоящий из дыма.

Рот его двигался, словно он что-то шептал в унисон удлиняющимся деревьям. На миг я затаила дыхание, но вспомнила, что рассматривать виды непонятно чего нет времени, и закрыла дверь.

Заглянула в еще одну комнату, где царил мрак и слышались громкие вздохи.

- Ну как, хорошо? - спросил пьяный мужской голос.

В ответ прозвучало кудкудаханье.

Похоже, они до сих пор кур не отловили.

Тут же до моих ушей донеслась медленная и мелодичная музыка.

Значит, я на правильном пути. Магикариум где-то рядом!

Мигом пробежала по коридору и увидела его. Внутри было все так же как тогда, когда я отсюда уходила. По зеленой траве кружили пары, прислуга разносила еду и напитки, слышалось множество голосов.

Только где король?

Я оглянулась, увидела принцессу, танцующую с молодым мужчиной в бежевом костюме, нашла Яна, который пока не заметил меня, но явно нервничал и говорил с другим рыцарем явно о моих поисках. Увидела казначея, который был очень даже человеком.

А потом и короля.

Робрет стоял облокотившись о дерево в полном одиночестве и словно бы отдыхал медленно попивая вино из высокого бокала. Я бросилась к нему, на ходу чуть не сбив девицу в ярко-желтом платье. Почти упала зацепившись за чью-то ногу.

- Робрет!

- Да? - поднял взгляд король. - Где ты была? Выглядишь будто выбралась с помойки.

- Заговор! Аластер Хейрум тот самый человек, руководивший заговорщиками.

- Хейрум? Почему он?

- Видела как он обговаривал с черноликим дальнейшие планы, - соврала я.

- Только это не может быть он. Я видел его пять минут назад.

Пять минут? Этого точно не могло быть, потому что в это время он предлагал мне сомнительную сделку.

Глава двадцать седьмая, в которой я понимаю, что сделка была более, чем сомнительной