Выбрать главу

Мужчина не мог предсказать настроение Сюэ Сяня, поэтому перестал торговаться. Он послушно ответил:

— В самом деле… Он сказал, что получил это из Ланчжоу.

— Ланьчжоу… — повторил Сюэ Сянь. Внезапно он взял книгу, которую Сюань Минь положил на стол, и начал листать ее, пока не нашел аннотацию, на которую указал Сюань Минь — Гора Ся, Ланчжоу.

Кроме того, эта книга была не первым местом, где он встретил это географическое название. Когда они разговаривали в гостинице, Сюань Минь сказал ему, что когда он проснулся, он был в горе в Ланчжоу.

Может ли быть так, что до того, как он потерял память, Сюань Минь обнаружил паучье гнездо, а также какой-то способ разрушить чары, и подсказки привели его в Ланчжоу?

Сюэ Сянь был рад узнать, что они проделали весь этот путь к Горе Совок не зря. Раньше все было по частям, но теперь они собрались вместе. Каждая подсказка указывала на одного человека — культиватора. И все, что связано с Сюань Минем, указывало на одно место — Ланчжоу.

Теперь, когда он знал это, Сюэ Сянь не видел причины откладывать. Он поднял руку и сжал пальцы в кулак в направлении мужчины. Голодные души, привязанные к жетонам, снова начали окружать человека.

«Ааа…» — закричал мужчина.

Сюэ Сянь бесстрастно посмотрел на него, а затем загнул один палец. Струя белого дыма вырвалась изо лба человека, когда просветление, которое Сюэ Сянь даровало ему ранее, рассеялось. Мужчина всхлипнул, почувствовав, как энергия покидает его тело и он приближается к смерти.

В конце, когда среди преследований мертвых солдат мужчина почувствовал, что последние его жизни угасли, он продолжал плакать, наполовину сожалея, наполовину обижаясь. Он открыл рот и на последних вздохах хрипел:

— Если бы это был вы, вы бы… Вы бы…

У его слов не было ни головы, ни хвоста, и они были чуть громче шепота, но Сюэ Сянь услышал его — и он точно понял, что он имел в виду.

"Если бы это были вы, зная, что грядет великая катастрофа, что бы вы сделали? В конце концов, если вы хотели изменить судьбу, вам нужно было заплатить цену…"

Сюэ Сянь впился в него взглядом. Он намеревался ответить, но такой человек, как этот, пошел к Сюэ Сяню совершенно другим путем. Даже если он скажет ему, мужчина не поймет. Это была пустая трата времени.

Так что до тех пор, пока этот человек не умер, Сюэ Сянь ничего не говорил. Все, что он сделал, это вызвал жетоны с холодного тела обратно в руки и сунул их в рукав. Затем он повернулся к Сюань Миню и протянул руки.

— Можешь ли ты попросить твою птицу снова взмахнуть крыльями и поднять нас отсюда?

Этот его жест имел только одно значение — нести меня. И все же его тон и отношение были такими же, как у человека, требующего выплаты долга.

Сюань Минь молча посмотрел на него и, казалось, по какой-то причине дрогнул. Затем он подошел и взял Сюэ Сяня на руки, подняв его из-за стола.

Сначала Сюэ Сянь была озадачен. До сих пор лысый осел нес его, как если бы он нес мешок с едой, до такой степени, что даже Сюэ Сянь привык к этому. Почему он вдруг заколебался сейчас? Что-то случилось с монахом в видении Сердце Демонов, и теперь он ему больше не нравится?

Но когда он снова оказался в объятиях Сюань Миня, он сразу понял, что случилось

Температура тела Сюань Миня была даже выше, чем раньше, и изнуряющая жара заставила Сюэ Сяня чувствовать себя неуютно. Даже ладони Сюань Миня, которые раньше он умел сохранять холодными, теперь горели.

А почему это было? Потому что, когда Сюэ Сянь пососал Сюань Миня за шею, он дал ему еще одну дозу слюны дракона.

Когда Сюэ Сянь понял это, он хотел дать себе пощечину.

"Как мы можем так продолжать?"

Глава 66: Собачьи жетоны (I)

Одна доза драконьей плевки была бы очень сильной для обычных людей, но для Сюань Миня это было просто раздражение, которое он мог легко подавить. Но две дозы драконьей слюны имели удвоенную силу: обычные люди сходили с ума от нее, и даже Сюань Минь прошлой ночью вспотел ведрами.

Теперь было три дозы…

Хотя Сюэ Сянь не мог представить себе, на что это похоже, он полагал, что обычные люди вообще не смогут выдержать три дозы — они даже могут умереть от этого. И Сюань Минь теперь использовал всю свою энергию, чтобы подавить эффекты внутри своего тела, но это не казалось устойчивым и могло в конечном итоге усугубить ситуацию.

Одной температуры тела монаха было достаточно, чтобы сжечь кого-нибудь до смерти.

Теперь все стало слишком сложно, но Сюэ Сяню все еще нужно было что-то выяснить. В конце концов, драконий плевок исходил от него. Сюэ Сянь нашел в своем сердце крупицу доброты и начал обдумывать решения. Хотя он не знал, что делать, он знал, что, что бы он ни делал, это не могло быть в общественном месте, где толпились люди — это должно быть где-то без отвлекающих факторов или препятствий, поскольку, в конце концов, ситуация была очень неловкой и нужно было сохранить тайну.