- Ты нет, я да. Этот щит из другого мира.
- Совсем из другого или того, что в твоей вселенной?
- Из моей вселенной. До того, как ты появился, Ребигор следил за миром Тигре, он был населён героями, что вечно сражались друг с другом. К сожалению, мир погиб, они уничтожили и его и себя. Ребигор был молод и не знал, как им помочь. Огромная сила влечёт за собой огромную ответственность.
- Господи, боже, мой брат вообще, был счастлив?
- Был, там, на земле рядом с Лисой, но сейчас как упёртый баран бежит от неё, думает, не заслужил.
- Ну, он боится, она же его не помнит, а вспомнит, может прогнать.
- Она его вспомнила и сейчас просто ему подыгрывает.
- Вот умная девка! Нисколько в ней не ошибся!
- Да, ты молодец. Но в отношения Лисы и Ребигора не лезь, поверь, она с ним сама разберётся. Только женщина способна сделать из мужчины или короля, или шута.
- Согласен, а Валдису что искать?
- О! это самое интересное! Перчатки Таноса — сильнейшего из героев. Они способны уничтожить любую магию!
- Эм, у меня вопрос…
- Какой?
- Ну, если они такие сильные, зачем Лиса?
- Какой ты глупый и молодой! – сказала мама рассмеявшись. – Только она сможет активировать эти артефакты, она ключ.
- А Ребигору надо что-то искать?
- Поверь, он и без артефактов устроит такое, что тебе и не снилось. Достаточно будет сказать, что Лиса в опасности.
- Ясно…
- Что ты будешь делать с Рамлой? Отправишься за ней?
- А смысл? – спросил я. – Отправлюсь я за ней или нет, исход один. Она пала, значит, будет отлучена от семьи. И как бы мне не было тяжело, она падшая. Тем более она пользовалась мной, а я как дурак верил. Моя семья: дочь и брат, слишком многим пожертвовали в угоду её эгоизму, с этим пора кончать. Я должен понять, что она задумала!
- Пока сын мой, я не знаю, но как пойму дам знать. Ни ты, ни я не можем отправиться в мир мёртвых, ты поймёшь, что она задумала, когда она вернётся, а пока готовься к войне.
- Я тебя понял.
Сказав это, я отправился на помощь Тогуро. Открыто направлять не могу, но подсказки никто не отменял.
Глава 5
Валдис
Приготовления к обряду Раввина шли полным ходом. Тогуро велели одеть полностью белое одеяние. У меня даже грешным делом промелькнула мысль, а не собирается ли она его на себе женить. Но когда я увидел её, то понял, что это не так. Она была одета полностью в красное одеяние, оно смотрелось подобно огню. Контраст красивый, чёрные волосы, золотистая кожа и алые цвета одеяния.
Тогуро стоял в центре круга, алые волосы пылали на фоне белого одеяния, смуглая кожа очень красиво подчёркивалась белым цветом. Далее в зале гасился весь свет и горел только один источник света, что был на руках у Тогуро. Кифа на лицо надела маску и начала кружиться вокруг Тогуро. Выполняя замысловатые движения руками и ногами. Взмах рукой вверх и вместе с тем отставление ноги назад. В этот же момент могла выбросить ногу вперёд, а руки отвести за спину. Движения были плавными, грациозными и очень красивыми, создавалось впечатление, что вокруг Тогуро танцует пламя. Поворот, взмах, прыжок. Мы все стояли, молчали, и как заворожённые наблюдали за танцем. Поворот вокруг своей оси и тишина, ни слова, ни звука, ни одного движения. А потом она запела:
Раньше не было ни времени, ни земли, ни пыли — ничего.
Забыли всё. Было небылью, да стало былью.
Река остыла, и вода застыла в ничто.
Я, навеки, одна из пропавших. Одна из тех, у кого нет имени,
Это я, навеки та, что без имени… Пройди по тёмному пути,
Спи вместе с ангелами. Позови прошлое на помощь,
Скажи мне моё настоящее имя!
Ради своих грёз я берегу свою жизнь,
Ради своих желаний я созерцаю эту ночь.
На излете времени останется одна правда:
Лишиться веры — значит совершить преступление…
Ночь будет мечтать о двухстах двадцати двух днях света...
Прекрасный момент для поэтов, пока не иссякли все слова...
Позови меня, произнеси моё имя! Кто же я?!