Скрипучая дверь, запах все тех же помоев, вперемешку с жаренным луком, разбитые ступени лестницы, громкая музыка – все признаки бедного квартала в одном флаконе.
Фитцджеральд и Томсон были одеты в плащи. Честно говоря, они и сами смахивали на гангстеров из семидесятых. Несмотря на разный характер и внешние данные, предпочтения в одежде у напарников полностью совпадали. Рубашки, брюки, плащ и шляпа были неизменным атрибутом обоих.
Как только жильцы дома увидели полицейских, двери начали запираться прямо перед их носом.
- Не запачкаться бы, чтоб их этих засранцев, - поднимая края плаща, проговорил Митч.
- Там есть кто-то из наших? – доставая блокнот, спросил Алекс.
- Нет. Мне, по крайней мере, не сообщали… Опять во что-то вляпался, - оттирая подошву ответил тот.
Дойдя до нужной квартиры под семнадцатым номером, Фитцджеральд постучал ровно три раза. В конце длинного коридора кто-то стоял. До него было добрых тридцать метров. Висящие словно пойманные жертвы пауков лампочки горели через одну.
- Тот парень стоит так, будто специально выбрал слепую зону, - тихо сказал Митч. – Достать его?
- Здесь нам лучше держаться вместе, друг мой.
Большая человеческая тень так и стояла, не отрывая взгляда от непрошенных гостей.
- Добрый вечер, мэм, - поздоровался Алекс, как только дверь открыла худощавая пожилая женщина. На ее черных волосах не было ни единого седого волоса. Лишь по ее коже можно было определить приблизительный возраст – чуть за шестьдесят.
- Вы из полиции? - грубо бросила она.
- Да.
- Покажите ваши значки.
Оба полицейских неспешно достали золотые щитообразные значки с регистрационными номерами по центру.
- Мэм, можете сказать кто стоит в конце коридора? - спросил Митч.
- Там никого нет! – рявкнула женщина.
Напарники опять бросили взгляд в сторону тени, и действительно там уже никого не было.
- Проходите, - уже успокоившимся тоном проговорила женщина, приглашая их в квартиру.
- Я детектив Алекс Фитцджеральд, а этой мой напарник детектив Митч Томсон, – но женщина их уже не слушала.
Звук скрипучих полов сопровождался ее пояснениями:
- Меня зовут миссис Джексон. Я сдавала эту квартиру одному типу. Он мне сразу не понравился.
- Почему? – Алекс уже вносил заметки в блокнот.
- Потому что он белый и в кошельке у него больше 2000$. У честных людей таких денег наличными быть не может.
- А как его звали?
- Он не представился. Дал мне полсотни и сказал, чтобы я ему в течение месяца не досаждала. Этаж то первый. Поэтому он запер дверь и выходил через окно. Странный тип. Я видела его один раз, - женщина стояла с полицейскими у закрытой комнаты, будто выжидала чего-то.
- Так как он выглядел? - вступился Митч, рассматривая потолок и стены квартиры.
- Я же говорю, белый, худощавый, среднего роста.
- Прям описание моего напарника. Фитцджеральд, где ты был в течение этой недели?
Алекс не обратил внимание на шутку напарника.
Детектив продолжил:
- А были какие-то особые приметы? Во что он был одет к примеру, шрам, татуировки, автомобиль.
- Он пришел пешком. А все остальное как у вас. Одет был в черный плащ.
- Хах, - усмехнулся Митч. – Ну, давай, колись куда плащ дел?
- Митч, заткнись.
Миссис Джексон, наконец, открыла заветную комнату. Оба полицейских выхватили платки и прикрыли рты.
- Меня сейчас вывернет, - только и проговорил Томсон.
На стене распятая подобно Христу висела белокурая девушка, гвоздями прибитая за запястья, за горло, за лодыжки. Судя по засохшей крови, которой было измазано всё тело, труп здесь провисел не один день. Даже ее бледно-светлые волосы были в багровых каплях. Глазные яблоки отсутствовали. По большому обилию крови изо рта становилось ясно, что язык с зубами тоже вырваны.
Но даже все вышеперечисленно не ужасало так, как…
- Господи, - перекрестился Митч, - а что это за надписи по всему ее телу?
На коже покойной были вырезаны небольшие символы, каждый размеров с пару сантиметров. Все тело было в подобных иероглифах.
- Чтобы такое проделать нужно иметь творческое мышление и колоссальное самообладание, - холодно подметил Алекс, зарисовывая увиденное в блокнот.
- Это все, что ты можешь сказать, псих чертов!
- На данный момент да. Рано делать выводы. Это может быть, как ритуал оккультизма, так и просто сошедший с ума парень, который хочет привлечь внимание.
- Я и без тебя понимаю, что это под бытовую смерть не пришьешь.
- Пойду заварю чай, - с этими словами миссис Джексон покинула комнату.
- Я вызову наряд и экспертов, - отмахнулся Митч, понимая, что более не может находиться в зловонной комнате. Алекс продолжил делать пометки в блокноте.