– А ведь вы пытались меня остановить, леди Сайлорс.
Послышалось сдавленное хихиканье.
– Да ничего я не пыталась…
– Моя ошибка не стоит вашей жалости, леди Сайлорс! Вы отдали чёткий приказ, а я, хоть я и вняла ему, посмела ослушаться. Впредь подобного не повторится.
Смех Эрнетта перешёл в заливистый хохот. «Отправила она, вот умора!» – гигикал он, хватаясь за живот. Рей взирала на его потеху с каменной миной, хотя её чуть подёргивающийся глаз свидетельствовал о возможной нервозности.
Но от той не осталось и воспоминания, когда окно встало на место и в комнату возвратилась нормальная температура. Ключник с важным видом отряхнул ладони.
– Поздравляю, мистер Валлертон, сегодня вы преуспели, – легонько поклонилась Нарона.
– Хах, наконец-то ты это призна… – Эрнетт забавно сморщил нос и оглушительно чихнул.
– Это не к добру, – мрачно предрекла Рей.
На следующий день, в то время как птички весело напевали песенки, а солнышко очищало дороги от луж, хозяин подземного склепа Сифесты лежал в постели с простудой. «И что нам с ним делать?» – читалось в двух устремлённых на него взглядах.
С момента, как Рей сообразила холодный компресс, а Нарона приготовила несложный травяной отвар, дело не сдвинулось с мёртвой точки. Потому как в лечении обе они были ни в зуб ногой.
– Оставьте меня в покое, – простонал ключник и с головой закрылся одеялом.
Вопросительный взгляд Рей: «Сражаться или капитулировать?».
Уверенный взгляд Нароны: «Сам оклемается… то есть подчинимся воле пациента, леди Сайлорс».
Их единодушные взгляды: «На том и порешили».
– И всё-таки, нехорошо больному голодать, – вздохнула Рей на лестнице. – Как-никак, я обязана отблагодарить его за окно.
– Можете положиться на меня, леди Сайлорс, – торжественно заявила Нарона. – Мы поставим мистера Валлертона на ноги.
В результате получасовой рецепт лечебной каши занял у них два часа, кухня превратилась в побоище, а то, что должно было получиться кашей, напоминало скорее клокочущую массу, доставленную прямиком из ада.
– Что-то определённо пошло не так, – нахмурилась Рей.
– Внешние данные блюда не так важны, главное – вкус и питательность, – невозмутимо отчеканила Нарона.
К счастью, не мы участвуем в проверке на эти качества.
Интуиция Эрнетта отлично срабатывала в минуты, чреватые смертью. Он чувствовал опасность, исходящую от тарелки, видел угрозу в невинных лицах хозяюшек. Но, цепляясь за остатки гордости, отважился на риск.
И всего одна ложка заставила его об этом пожалеть.
– Вы убить меня хотите?! – завыл ключник, отплёвываясь.
– Как странно, – удивилась Нарона. – Я неукоснительно следовала рецепту.
– Специально мне отраву подсунула, да?
– В поваренной книге базового уровня таковые отсутствуют. Негоже судить по себе и причислять другим людям мошеннические помыслы.
– А как быть с нашим ужином, Нарона? – напомнила о себе Рей.
– Что скажете о запеканке, леди Сайлорс? Если мистеру Валлертону она была по плечу, то и нас ждёт успех.
Предлагаешь коллективное самоубийство устроить?
– Почему бы вместо этого тебе снова не посетить рынок?
– Путь до рынка не близок, я не могу столь надолго покинуть вас, леди Сайлорс, – безапелляционно отрезала Нарона. – Тем более, когда мистер Валлертон в таком состоянии.
«Я в таком состоянии из-за вас!» – кричал разъярённый взгляд Эрнетта.
– Придумала!
В воздухе закрутилась чёрно-сиреневая субстанция, забрав с собой служащую императора.
А что, и так можно было?!
– Мне казалось, ей разрешили использовать эссенцию только в экстренных случаях.
– Этот случай – самый что ни на есть экстренный, – буркнул Эрнетт.
После традиционного визита в библиотеку Рей застигло врасплох редкое зрелище: Нарона, облокотившись головой на спинку стула, сопела с несвойственным ей умиротворённым видом.
– Ты, никак, надеялась, что я тут душу испустил?
В смеющихся глазах Эрнетта отразилась Рей с пледом в руках. Та резко отстранилась от мечницы и присела на краешек кровати.
– Как жаль, что мои надежды не оправдались. Похоже, каша сотворила чудо, вытащив тебя с того света.
– Как раз она меня туда чуть не затащила! – ключник состроил вымученную гримасу, но с его посвежевшего лица спала метка хвори. – Не хватало ещё учеников заразить. Плакала тогда моя зарплата.
– Как заботливо с твоей стороны, – поддела Рей.
Ключник фыркнул.
– Эй, помнишь, ты спрашивала о Зарсии Лагналирос? – вдруг произнёс он серьёзным тоном. – Тебе известно, чем она заслужила дурную славу?