Это был Цзи Цянькунь.
Настроение Вэй Цзюна сразу же подскочило, и он ускорил шаг.
– Лао Цзи!
Повернув голову на голос, старик увидел Вэй Цзюна, и на его лице сразу же расцвела улыбка.
– Пришел!
– Да. Что вы тут делаете?
Парень подошел к Цянькуню и тоже заглянул в открытую дверь.
Это была одиночная комната, почти ничем не отличавшаяся от комнаты Цянькуня, только вот из-за закрытых занавесок внутри было темно, да и температура была как будто ниже. На кровати, полностью укрывшись ватным одеялом, лежал человек – была видна только его голова. Судя по рассыпавшимся по подушке седым длинным волосам, это была женщина, на вид примерно лет шестидесяти.
– А кто она?
– Ее фамилия Цинь. Как полностью зовут, точно не знаю. – Цянькунь продолжал задумчиво смотреть на нее.
– Она… спит? – Вэй Цзюн изо всех сил старался говорить тише.
– Да – и, похоже, очень крепко.
– А? – Вэй Цзюн удивленно посмотрел на него. – Что вы тогда здесь делаете?
Цянькунь еле слышно рассмеялся и, ничего не ответив, кивнул в сторону занавесок.
– Помоги. Иди раздвинь занавески.
Вэй Цзюн поначалу замялся: да, женщина крепко спит, но это же ее личная комната, в конце концов… Хотя просто раздвинуть занавески не будет каким-то серьезным проступком. Подумав, парень огляделся по сторонам и перешагнул порог комнаты.
В нос ему сразу же ударил странный запах. Он принюхался, отодвигая занавески. Послеполуденный солнечный свет сразу залил пространство комнаты: теперь очертания лица женщины стали более отчетливыми. Круглое ровное лицо, нежная на вид кожа – похоже, в молодости она считалась красавицей.
Вэй Цзюн повернул голову и посмотрел на Цянькуня.
– Ты тоже чувствуешь? – спросил тот.
– Да. – Вэй Цзюн нахмурил брови. В воздухе витали запахи кунжутного масла и еще чего-то… Отвратительное сочетание.
Цзи Цянькунь вкатился на коляске, осматривая комнату. А затем обратил свой взгляд на сладко спящую женщину, продолжая принюхиваться.
Вэй Цзюн тоже искал источник запаха. В такой маленькой комнате всё вроде как на ладони, но он не видел никаких остатков еды или еще чего-нибудь, что могло бы пахнуть подобным образом.
Наконец взгляды мужчин встретились. Старик рассмеялся, подъезжая ближе к кровати. Его лицо сморщилось, стоило ему еще раз вдохнуть неприятный запах.
– И правда, – он указал на женщину, – пахнет от нее.
Вэй Цзюну это показалось странным – какая такая процедура требует использования кунжутного масла?
– Давай, возьми вот это.
Парень проследил за указательным пальцем Цянькуня – на столе напротив кровати стоял стеклянный стакан. Внутри оставалось немного мутной воды.
Вэй Цзюн передал ему стакан. Сначала Цянькун поднес его к солнечным лучам – посмотрел на плавающие на поверхности воды пылинки. Приблизив к носу, понюхал, а затем макнул мизинец в воду, облизал его и тут же сплюнул.
– Всё. – Он вытер стекло носовым платком, затем обмотал им же стакан. – Можешь вернуть на место.
Вэй Цзюн повиновался. Клубок подозрений в его душе продолжал расти.
– Лао Цзи, что это…
– Не обращай внимания. – Цянькунь внезапно рассмеялся, но в его глазах на мгновение блеснул гнев. – Отвези меня обратно.
Они шли по утопающему в тишине коридору. Смотря на полураскрытые или распахнутые настежь двери, Вэй Цзюн спросил:
– Что за люди здесь живут?
– А? – Цянькунь, похоже, пребывал в своих мыслях. – Те, у кого длительный постельный режим. Им не нужно часто выходить, поэтому их и поместили на третий этаж.
Вэй Цзюн покачал головой, смотря на свои руки, которые сейчас подталкивали коляску.
– А как же вы сюда забрались?
– Да так, поразмыслил малость и забрался, – ответил Лао Цзи. Поняв, что старик не хочет говорить об этом, Вэй Цзюн тактично замолчал.
Повернув на лестничную площадку, парень остановился и в размышлениях посмотрел вниз, прикидывая, как же спустить старика на первый этаж. Цянькунь, заметив его замешательство, рассмеялся:
– Сначала спусти меня самого.
Действительно, оставался только этот вариант. Вэй Цзюн повернулся спиной и присел на корточки, Цянькунь обхватил руками его шею – и только тогда парень с большим усилием поднял его и понес на первый этаж.
Цянькунь оказался тяжелее, чем он думал. Пройдя небольшое расстояние, Вэй Цзюн почувствовал напряжение в спине и коленях. Очень быстро на его лбу проступили капельки пота, а дыхание сбилось.
– Если устал, опусти меня, – услышал он голос старика. – Отдохнешь – потом продолжим.
– Ничего. – Парня одолевал стыд за свою физическую слабость. Стиснув зубы, он двинулся дальше.