Заминка затягивалась. Диана подалась вперед и нахмурилась. В чем дело? Она хотела поскорее покончить с этой дуэлью, хотела увидеть труп своего врага и преподнести урок тем, кто осмеливался перечить любовнице короля.
Наконец начался ритуал выбора оружия. Королева вспомнила, с какой радостью, кутаясь в поношенный недорогой плащ, она спешила на свидание с мсье де Шабо, в дом астрологов Руджери. Оружие для поединка выбирал вовсе не де Шабо, а сама Екатерина. Однако юноша тоже провел немало времени у братьев Руджери, беря уроки фехтования у итальянского маэстро.
Как приятно ей сейчас сидеть в кресле и знать, о чем спорят противники, тогда как Диана вместе с толпой зрителей, терзаясь от неизвестности, с нетерпением ждет начала поединка.
Де Шабо выразил желание сражаться пешим, в доспехах, с обоюдоострым мечом, щитом и короткими кинжалами, как в старину. Де Вивонна выбор противника удивил, и он впервые за все время насторожился.
Диана нахмурилась сильнее. Решение должен был принимать Монморанси — как церемониймейстер. Видать, этот старый угрюмый дурак решил проявить справедливость!
Екатерина еле удерживалась от того, чтобы не расхохотаться. И при этом не переставала обдумывать свои дальнейшие шаги. Любовница короля и знаменитый министр Генриха со временем обязательно превратятся во врагов, ревнующих друг к другу короля. В их противостоянии Екатерина видела обширное поле для будущих интриг, для своей тайной, закулисной деятельности.
К негодованию Дианы Монморанси объявил, что, несмотря на требование де Шабо, поединок должен пройти с оружием, которое выбрал он.
Из четырех углов поля вышли герольды и в один голос прокричали:
— Благородные господа и остальные французы! От имени короля приказываем! Как только противники скрестят мечи, все присутствующие обязаны хранить молчание; не говорить, не кашлять, не плеваться и не делать никаких жестов руками, ногами или глазами, которые могли бы помочь или нанести вред одному из дуэлянтов. Таково повеление короля.
После этого объявления сначала де Вивонн, а потом и де Шабо со сторонниками обошли поле и по очереди опустились на колени перед прелатом; оба поклялись, что пришли сюда отомстить за свою поруганную честь, что не станут прибегать к колдовству или иным злодействам и что верят в справедливость Бога, который определит виновного и покарает его.
Дуэлянтов подвели к центру поля, протянули мечи, повесили на пояс кинжалы, и герольд зычно крикнул:
— Начинайте, благородные воины!
Екатерина сидела, держа руки на коленях и затаив дыхание. Ее лицо побледнело, но больше она ничем не выдавала своего волнения. Она видела растерянность и недоумение де Вивонна. Ему навязали меч, оружие слишком тяжелое для человека, привыкшего к шпаге. Хитрость Екатерины отчасти удалась. Теперь, если де Шабо проявит такую же ловкость, как во время тренировок с итальянским маэстро, бой завершится, пак она хотела.
Де Вивонн шагнул вперед. Парижане, затаив дыхание, смотрели, как он замахнулся мечом, целясь в голову противника.
Де Шабо сделал вид, что собирается отбить удар мечом, но вместо этого принял его на щит. Затем слегка пригнулся и нанес колющий удар в колено противника.
Браво! — мысленно одобрила его действия Екатерина и бросила взгляд в сторону Генриха и Дианы, на лицах которых застыл ужас.
Удар был довольно слабым, но для де Вивонна, лучшего фехтовальщика Франции, он оказался полнейшей неожиданностью. Ставленник Дианы отшатнулся и дал возможность де Шабо поразить его второй раз в то же самое место, на этот раз с большей силой.
Получилось, ликовала Екатерина!
Связки на ноге у де Вивонна оказались перерезаны. Он испустил истошный вопль и сделал несколько неуверенных шагов назад. Кровь обагрила зеленую траву, из слабеющей руки выпал меч.
Толпа взревела. Поединок закончился, победил Гай де Шабо… а вместе с ним и Екатерина де Медичи!
Зрители притихли. Что последует дальше? Предаст ли смерти де Шабо своего противника и оставит труп палачу для виселицы или пощадит несчастного, если тот сознается в обмане и во всеуслышание заявит, что его соперник был прав?
На этот молчаливый вопрос де Шабо ответил громким криком:
— Де Вивонн, верните мне мою честь и просите милости у Бога и короля за содеянное зло!
Де Вивонн, бледный и согнувшийся от боли, старался держаться с достоинством. Он попытался выпрямиться, но рухнул на траву как подкошенный.
И вот наступил момент, которого с таким нетерпением ждала Екатерина. Де Шабо отошел от своей жертвы и опустился на колени перед королем.