Выбрать главу

— Бобби, — сказал он, — мне нужно сказать вам одну вещь, которая, возможно, потребует от вас мужества.

— Мужества?

— Речь идет о Чарли.

— Мужества? О Чарли? Мистер Энгель, но ведь Чарли уже умер, какое уж тут мужество?

— Да, да, но подождите минутку. Вы многое знали о том, какую работу ему поручали?

— Ну, конечно. Муж и жена не держат секретов друг от друга. Он возил на юг деньги, а обратно товар, — голая рука Бобби сделала жест, будто втыкала шприц в другую руку, спрятанную под одеялом. — «Снежок», — добавила Бобби.

— И вы знаете, как это происходило? — спросил Энгель. — Как ему удавалось провозить товар и не попадаться?

Она пожала плечами на итальянский манер.

— Не знаю. Думаю, Чарли возил его в чемодане. Он мне ничего не говорил.

— В костюме он его возил, — сказал Энгель.

Бобби наморщила щеки и носик.

— Вот как?

— В синем костюме. Зашитым в подкладку. Бобби, его похоронили в костюме, в котором было на четверть миллиона долларов «снежка».

— Святая дева! Это точно?

— Точно.

Она покачала головой.

— Черт! Остается лишь удивляться, что они не послали кого-нибудь выкопать гроб и забрать костюм. Черт!

— Они так и сделали, — сказал ей Энгель. — Послали меня. Я его выкопал.

— Правда? И что с ним?

— Исчез.

— Как это?

— Он не был похоронен, Бобби. Вот почему я хотел, чтобы вы собрались с силами. Мы зарыли пустой ящик. Кто-то похитил Чарли.

— Доктор Франкенштейн! — воскликнула она, выпростав из-под одеяла обе руки и прижав их к щекам. Одеяло соскользнуло с нее.

Энгель тактично отвернулся, потому что на Бобби не было никакой одежды, кроме резинки в волосах.

— Нет, — ответила она, глядя в стену. — Ничего подобного, ведь нынче двадцатый век. Черт возьми! Мистер Энгель, можете повернуться. Все в порядке.

Когда он обернулся, одеяло уже вернулось в первоначальное положение.

— Вот этим-то я и занимался, — сказал Энгель. — Искал Чарли.

— Я хочу поблагодарить вас, мистер Энгель, за то, что вы отвернулись. Когда джентльмен обращается с женщиной как с леди, она чувствует себя женщиной вдвойне.

— Да, конечно.

— Так вы разыскивали Чарли? Это так любезно с вашей стороны.

— Да нет, просто работа такая. Нику позарез нужен был этот костюм.

— Уж конечно! — Она склонила голову набок. — А зачем надо было похищать Чарли? — спросила она. — Красть трупы — это такая мерзость, такое неуважение к мертвым!

— Вот и все, чем я занимался, — сказал Энгель. — Так что если Роуз и иже с ним пытались мне помешать делать то, что я делал, то я искал Чарли — вот что я делал. Вы не знаете кого-нибудь по имени Роуз?

— Негритянку, которая прибиралась у нас дома. Мужчин с такой фамилией не знаю.

— Тот парень был дельцом. Может быть, вы знаете какой-нибудь магазин, фабрику или что-то в этом духе?

Она покачала головой.

— Нет, мистер Энгель. Если бы я встречала мужчину по имени Роуз или по фамилии Роуз, я бы запомнила.

Энгель беспомощно уронил руки и вновь поднялся с кровати.

— Ну вот, — сказал он. — Вот к чему мы пришли. Я сбежал от парней, которые должны были разобраться со мной, и подумал, что могу пересидеть тут ночь, потому что здесь никого не должно было быть, и никто не стал бы меня здесь искать.

— Вы можете остаться, — сказала она. — Вы же знаете, мистер Энгель.

— Если кто-нибудь узнает, что я здесь побывал, они могут причинить вам массу неприятностей. И организация, и полиция.

— Фу! — ответила она и махнула рукой. — Никто даже не вспомнит обо мне. А кто еще сможет рассказать, что вы здесь были? Вы не скажете, и я не скажу, а кроме вас, тут никого нет.

— Утром я смоюсь, — заверил ее Энгель. — Я собираюсь продолжить поиски Чарли. Если найду его, то, может быть, сумею разобраться в остальном.

— Мистер Энгель, я бесконечно признательна вам за то, что вы ищете Чарли. Я даже выразить не могу, как я вам благодарна.

— Ну что ж, я постараюсь, — ответил Энгель. — Ради Чарли и ради самого себя. — Он посмотрел по сторонам и добавил: — Если захотите, мы еще утром поговорим. Я лягу на диване в гостиной.

Она торжественно покачала головой.

— Нет, вы не пойдете в гостиную, — сказала она.

— Что?

— Я не в силах помочь вам найти Чарли и выбраться из того положения, в котором вы оказались. У меня не так много возможностей выразить вам свою благодарность, но одна все же имеется. Выключайте свет и ложитесь здесь.

Энгель сделал какой-то неопределенный жест.

— А… — пробормотал он. — Я только лишь…