Выбрать главу

Валлетта утопала в праздничных гирляндах. Над заливом плыла веселая музыка. Торжество было в разгаре, В этот поздний час никого не тянуло совершить морскую прогулку, и я решил проверить, как поведет себя моя гидрорапира на большой скорости. Я открыл дроссели почти до упора, моторы взревели, и я едва не выпустил штурвал, потому что лодка не рванулась, а прыгнула вперед, словно водяной жук-гребляк.

Идти ровно, плавно набирая скорость, моя гидрорапира не желала. Она двигалась рывками, поднимая высокие волны, что меня совершенно не устраивало. В отчаянии я открыл дроссели до упора, и лодка, задрав нос, тотчас же понеслась вперед со скоростью не менее двадцати узлов и почти не слушаясь руля. Я сбавил скорость, и нос зарылся в воду. Лодка почти остановилась, словно упершись в стену. Мой лоб покрылся испариной.

Чуть прибавив оборотов, я направил ее к мысу Сент-Элмо. Вскоре я вышел в открытое море, и лодку начало нещадно раскачивать. Обогнув мыс, я вошел в бухту, и лодка пошла уже ровнее. До начала фейерверка оставалось совсем мало времени.

Впереди мигнул огонек: это Алисон подавала мне сигнал. Поравнявшись с ее лодкой, я выключил двигатели. Алисон негромко рассмеялась:

— Я последовала твоему совету: украла лодку.

— Экономить деньги британского казначейства — твой долг, — ухмыльнулся я. — У нас осталось всего десять минут. «Артина» на прежнем месте?

— Да, — сказала Алисон.

— Тогда обойди яхту с другого борта и наблюдай за ней. Я же постараюсь разогнать эту посудину и не промахнуться с первого захода. На всякий случай постарайся не стоять на моем пути, лодка плохо слушается руля.

— Еще раз желаю тебе удачи, — сказала Алисон.

— Если увидишь в воде Уилера, тресни его по башке посильнее, он хотел натравить на меня китайца. Если все получится удачно, встретимся на прежнем месте.

Я плавно взял с места и на малой скорости прошел мимо «Артины». На палубе стояли трое — Уилер, шкипер и китаец. Я отчетливо их разглядел, потому что они были освещены, меня же они видеть не могли. Мысленно отметив место, которое я намеревался протаранить, я спокойно пошел на остров Маноэль. Напротив него я развернулся, надел маску и, включив подачу воздуха из баллонов, повесил их за спину.

Позади меня как раз проходила праздничная процессия с духовым оркестром. Но мое внимание было приковано к Валлетте: с минуты на минуту должен был начаться фейерверк. Наконец раздался громкий хлопок, и над городом взвилась первая ракета, рассыпаясь в темном небе на яркие желтые звездочки. Настало время и мне вложить свою лепту в общее веселье.

Под треск и грохот фейерверка, падающего красно-желто-зеленым дождем на Валлетту, я облил из канистры свой груз бензином, держа одной рукой штурвал и моля Бога, чтобы он уберег меня от несгоревшей ракеты, и дал полный газ. Моторы взревели, моя гидрорапира рванулась с места, но помчалась не по прямой, а зигзагами, едва не задевая стоящие вдоль причала яхты. С кормы одной из них мне вслед понеслись яростные проклятья, и я узнал голос уже знакомого мне пожилого туриста, не спавшего из-за меня уже которую ночь.

Мертвой хваткой вцепившись в штурвал и проклиная шипящие вокруг ракеты, я несся прямо на «Артину», когда неизвестно откуда мне наперерез внезапно выскочил прогулочный катер. Резко взяв влево, я едва разминулся с ним, а когда снова встал на прежний курс, то понял, что с такой маневренностью в «Артину» мне не попасть.

Левый двигатель вдруг подозрительно затарахтел, лязгнул полетевшим приводом и заглох. Лодка накренилась и развернулась носом точно на яхту. Я поддал газу, и моя гидрорапира со страшным треском вонзилась в середину борта. Меня швырнуло на штурвал, но я был этому даже рад, поскольку в воду мне было пока рановато: предстояло еще довести дело до конца. Кто-то перегнулся через поручни яхты, пытаясь рассмотреть, что случилось. По палубе «Артины» забегали люди.

Я крутанул колесико зажигалки, она дала искру, но не вспыхнула. В этот момент в воздух взмыли новые ракеты, и в их красном отблеске я увидел, что таран основательно завяз в чреве яхты. Я вновь крутанул колесико зажигалки, но пламя не загорелось и на этот раз. Сверху раздался выстрел, и пуля ударила в приборную панель рядом с моим плечом. Наклонившись, я поднес зажигалку к облитым бензином ракетам и еще раз чиркнул колесиком.

От искры бензин тотчас же вспыхнул слепящим пламенем. Меня спас гидрокостюм. Отброшенный мягкой взрывной волной, я упал за борт, и в ту же секунду почувствовал удар в плечо. Оправившись от потрясения, я резко ушел в глубину, работая ногами.