Выбрать главу

— Во всяком случае, — сказала Изабель, садясь, — я хотела поговорить с вами о работе. Я намереваюсь работать полный день. До конца месяца. Но адвокат говорит, это очень важно.

— Мне очень жаль, что вы покидаете «Сейз Ком.», — вставил я.

— Это еще не решено, — сухо сказал Фаррис.

— Как вы думаете, я хорошо буду выглядеть в прозрачной мини-юбке? — спросила она у меня.

Я мысленно прикинул ее в мини-юбке.

— Думаю, да.

— Я хочу выглядеть сексуальной по пути в тюрьму.

— О, какой ужас! — взвыл Фаррис.

— А в какую тюрьму? — поинтересовался я.

— В ту, где держат сексуальных заключенных женского пола. Я пойду туда безбоязненно.

— Прекратите, пожалуйста, — поморщился Фаррис.

— А почему вы идете в тюрьму? — спросил я. — Если, конечно, об этом не слишком неприятно говорить.

Она посмотрела мне в глаза.

— Я была на семинаре рекламных авторов, его проводили в отеле «Уолдорф-Астория». Вообще-то я много не пью, но там стояла такая скучища, что я выпила три мартини перед ленчем. У меня закружилась голова, и я вышла подышать свежим воздухом.

Фаррис невольно заулыбался:

— Сопротивлялась аресту, укусила полицейского, употребляла неприличные выражения в общественном месте.

— Это нельзя назвать настоящим укусом, — возразила Изабель. — Я даже кожу не прокусила.

— Там выступал вице-президент, — заметил Фаррис.

— Почему же вы укусили полицейского и выкрикивали непристойные выражения? — спросил я. — Это как-то не очень вежливо. — Она напомнила мне Стефани.

— Да я и не считала это слово неприличным. Я назвала его гов-нюком. Кстати, мой отец часто так выражался, а он ведь профессор энтомологии.

А, ну тогда все в порядке, решил я.

— Подумаешь, я всего лишь вышла на Парк-авеню. Увидела огромную толпу с транспарантами. Я спросила полицейского, стоявшего в подворотне: «Что происходит?» Он сказал: «Это антивоенная демонстрация», — а потом повернулся и отошел. Когда я собиралась вернуться в отель, передо мной появились двое полицейских. «Извините, мисс, но туда нельзя», — сказал один из них. «Но мне нужно, — возмутилась я, — там мое пальто и сумочка. Я участница семинара». Но они меня даже не стали слушать. Просто подхватили — мои ноги действительно не касались земли — и потащили в машину. Тогда я и назвала одного из них говнюком.

— Лучше бы вы не употребляли это слово, — скривился Фаррис.

— Тогда же я и укусила другого.

— Гм. — Я старался не рассмеяться.

— Осудить ее не могут, — проговорил Фаррис, обращаясь ко мне. — Около двадцати женщин засвидетельствуют, что она участвовала в семинаре.

— Несомненно, все обвинения снимут, когда будет проведено следствие, — согласился я.

— Вот-вот, — сказал Фаррис.

— Я не понимаю только, почему Хэм так беспокоится, — удивился я.

Фаррис задумчиво почесал кончик носа.

— Взгляды Изабель хороню известны у нас. Хэм считает, что она специально спровоцировала арест.

Изабель поднялась.

— Такой текст пройдет? — спросила она, показывая на лист, который положила Фаррису на стол.

Мы ждали, пока Фаррис читал рекламный текст.

— Хорошо, — сказал он, — только пусть Херб подпишет перед, тем как отправлять.

Она кивнула и пошла к двери. Я направился за ней.

— Э, Ларри, я хотел… — проговорил мне в спину Фаррис.

— Сейчас вернусь, — бросил я через плечо. Мне пришло в голову нечто важное.

Я догнал ее в коридоре.

— Я вот подумал — может быть, вам захочется пообедать со мной вечером?

Она остановилась, глядя на меня в упор правым глазом.

— Нет.

— Может, вы хотели бы выпить со мной, когда закончите свой полный рабочий день?

— Нет.

— Совершенно необходимо, чтобы мы узнали друг друга лучше.

— Необходимо для чего?

— Для нашего счастья.

— Я так не думаю.

— Вы так не думаете, — передразнил я ее. — А почему вы так не думаете?

Она оценивающе взглянула на меня обоими глазами, откинув волосы с левого плеча.

— Давайте просто скажем, что вы интересный, аккуратный, чистый, мужественный, высокий и, вероятно, образованный мужчина, если судить по речи, — проговорила она, — но при всем этом активе вам будет трудно поверить, что вы мне не нравитесь.

— Скажите еще раз о том, что я мужественный, — попросил я. Она засмеялась.

— Коктейли в «Тауэр сьют» на крыше зданий «Тайм-Лайф», потом обед в «Павильоне», — предложил я. Немногие женщины способны устоять, когда мужчина так глубоко залезает в кошелек.