Джед протянул мне кружку с кофе, который оказался весьма крепким и таким горячим, что, сделав глоток, я сразу же обжегся. Майк тем временем занялся моей раной. Нежно, как женщина, он водил по ней носовым платком, время от времени смачивая его водой из своего котелка.
— Точно, что просто царапина, — наконец произнес он. — Немного содрало кожу, только и всего. Но я на вашем месте все-таки показался бы доку, а то как бы не было гангрены.
— Я так и сделаю, — ответил я.
Да ведь эти трое, подумал я вдруг с удивлением, на самом деле верят в то, что они солдаты армии северян! В их поведении не было никакой фальши. Они казались именно такими, какими, по-моему, и должны были быть. Вероятно, они, или, вернее, та сила (если это была сила), которая в них материализовалась, могла принять какую угодно форму. Но, приняв ее, она и внутренне, по сути своей становилась тем, чью форму приняла. Через какое-то время эти солдаты, вероятно, распадутся на те элементы, из которых возникли, а свободные элементы пригодятся для создания чего-нибудь другого. Но пока этого не произошло, они будут оставаться солдатами северян, только что ожесточенно сражавшимися на изрытом снарядами холме.
— Больше я ничего не могу сделать, — произнес Майк, вновь усаживаясь на свое место. — У меня нет даже чистой тряпки, чтобы наложить вам повязку. Ничего, вы найдете дока, и он все сделает как надо.
— Вот ваш сандвич, — сказал Джед, протягивая его мне. — Я постарался вытряхнуть из галет всю эту гадость. Кажется, мне это удалось.
Сандвич выглядел весьма неаппетитно, а галеты оказались ужасно черствыми, как и писалось о них в книгах, но я был голоден, а это была какая-никакая, но еда. Джед сделал сандвичи и для остальных, так что какое-то время мы все просто сидели и молча жевали. Кофе к этому времени слегка остыл, и я смог сделать несколько глотков, запив им почти несъедобный ужин.
Наконец мы покончили с едой, и Джед налил каждому еще по кружке кофе. Майк достал видавшую виды трубку, покопавшись в своем кармане, набил ее табачной крошкой, затем с заметной опаской вытащил из костра головешку и прикурил.
Проделав все эти манипуляции, он произнес:
— Газетчик… Вероятно, из Нью-Йорка?
Я отрицательно покачал головой. Нью-Йорк был слишком близко отсюда, и кто-то из них мог знать журналиста из Нью-Йорка.
— Из Лондона, — сказал я. — Газета «Таймс».
— По выговору не скажешь, что вы англичанин, — заметил Эйсе. — Они так смешно произносят слова.
— Я не был в Англии уже много лет, — ответил я. — Мотался по всему свету.
Это было, конечно, весьма слабым оправданием, но на какое-то время оно, по-видимому, удовлетворило их.
— В армии Ли есть один англичанин, — сказал Джед. — Его зовут Фримэнтл или как-то вроде этого. Вы, наверное, его знаете.
— Я слышал о нем, — ответил я, — но никогда не встречал.
Итак, они начали проявлять любопытство. Пока еще они были, конечно, настроены вполне дружелюбно, но их любопытство мне не нравилось. К счастью, они оставили эту тему. Им было о чем еще поговорить.
— Когда вы будете писать обо всем этом, что вы скажете о Миде? — спросил Майк.
— Пока не знаю, — ответил я. — Еще не думал об этом. Конечно, он про вел здесь отличное сражение, вынудив южан начать атаку. По существу, на этот он раз прибегнул к их собственной тактике. Мощная оборона и…
Джед в сердцах сплюнул.
— Может, все это и так, — сказал он, — но, по-моему, он простоват. Вот Мак — совсем другое дело, в нем есть настоящий шик.
— Шик, может, в нем и есть, — вступил в разговор Эйсе, — но при нем нас вечно били. Приятно, скажу я вам, хоть раз да победить. Как вы думаете, — обратился он ко мне, — победили мы на этот раз?
— Конечно, — ответил я. — Ли завтра начнет отход. Возможно, он уже сейчас его начал.
— Не все так думают, — возразил Майк. — Я тут разговаривал с ребятами из Миннесотского полка, так вот они считают, что эти сумасшедшие мятежники попытаются еще раз атаковать нас.
— Не думаю, — произнес Джед. — Сегодня днем мы сломали им хребет. Черт возьми! Они поднимались на этот холм, будто участвовали в параде. Они шли прямо на нас, на наши пушки. А мы били по ним, как по мишеням. Да… Нам все время говорили, какой умный генерал этот Ли, но ответьте мне, какой умный генерал направит своих людей прямо на пунши?!
— Так сделал Бернсайд во Фредериксе, — заметил Эйсе.
Джед снова сплюнул.
— А кто когда нибудь говорил, что Бернсайд умный?!
Я допил свой кофе, поболтал остатки и вылил их в костер. Джед протянул руку к котелку.