Все. Слушателей можно выносить. Привезенный делегацией с собой переводчик оказался технически неграмотным и с трудом успевал подбирать за лейтенантом слова, поэтому для иностранцев переведенный текст, представлял собой нагромождение технических терминов. А в это время лейтенанта несло:
– А именно… Скорость нарастания напряжения в зависимости от времени-и-и… – лейтенант выдержал очередную эффектную паузу. – Отношение дельта времени на дельта допустимого напряжения! И-и-и… – лейтенант оглядел унылые лица комиссии. – И скорость нарастания тока в зависимости от времени! То есть… – лейтенант приглашающее развел руками, словно предлагая всем желающим закончить за него предложение. Но желающих не оказалось, все промолчали и старательно отводили глаза. – То е-е-есть… – лейтенант осуждающе покачал головой, продолжая выдерживать паузу, затем быстро выпалил: – Отношение дельта времени на дельта допустимого тока!
– Ф-у-у-у-х! – с облегчением все выдохнули, интуитивно предположив по тону лейтенанта, что лекция закончилась. Но не тут то было:
– И поэтому! – провозгласил лейтенант торжественно. – Во избежание утечек тока свойственным параллельным демпфирующим цепочкам… – проговорил лейтенант выдержал торжественную паузу, а затем вдохновенно закончил, чеканя каждое слово: – Мы! Применяем! Последовательные! Снабберы!!! И-и-и!!! – некоторые члены комиссии стали посматривать по сторонам, им явственно послышалась отдаленная барабанная дробь. – ВАРИСТОРЫ!!!! – мощно выдохнул лейтенант.
Два члена комиссии, американцы – «Лысый» и «Толстый», уловив момент, что уже можно, тут же одновременно захлопали. Больше слушать россказни молодого специалиста было совсем уж невмоготу. Лучше уж на флот инспектировать – предлагали же, и чего они отказались? Остальные члены комиссии видимо тоже доперли и, подхватив инициативу американцев, принялись незабвенно хлопать, демонстрируя натянутые улыбки.
Вокруг этой клоунады на отдалении нарезали кругами темные личности в костюмах и представляющие… а черт их знает, кого они представляли, но раз были здесь, то значит, кого-то представляли, того, кто имеет быть представленным. Такая вот промасленная масленица для масленого масла в масленицу, блин…
Лейтенант, стоя в лучах славы и срывая аплодисменты, плавно переходящие в овации не забывал посматривать по сторонам. На отдалении и чуть левее концентрация костюмов вдруг стала увеличиваться. – «Кого там нелегкая принесла», – подумал лейтенант, как костюмы расступились и на «сцену» вышел Атом Иванович Нуклеаров. Его сопровождало два видных безкостюмных индивидуума в одинаковых черных свитерах обслуживающего персонала. Один с усами, другой с бровями.
Появление широко известного во всех мыслимых около ядерных кругах ученого моментально привлекло внимание иностранной делегации. Откровенно говоря, лейтенант всех уже утомил, а тут такой повод…
Хотя «гаспадин Нуклеарофф» тоже не подарок и за словом в карман никогда не лез, но все же он никогда не грузил слушателей техническими подробностями, а все больше шуточками да прибауточками…
– Гутен таги ди Мушкутэн12, – широко улыбаясь, двусмысленно поздоровался Нуклеаров с иностранной комиссией. – Ви дайн нехтс? (Как ваше ничего) Нохмаль похмаль? (Опять с похмелья?) – международно пошутил Атом Иванович.
– Херр Нуклеарофф, как ми рады, – натянуто улыбаясь, выступил вперед австрийский дипломат, поняв подтекст приветствия. – Ми есть зольдатен на слюжбе вельикий госьюдарство. Куда пожлют туда и едим…
– Хер, говоришь? Пошлют, говоришь? – ехидно поинтересовался Нуклеаров, разглядывая лица «послов» делегации. – Мой младший коллега… – Нуклеаров слегка обозначил наклон головы в сторону лейтенанта. – Раскрыл вам информацию, которая еще полгода назад была под грифом совершенно секретно, а Вам я вижу это не интересно. – Взгляд Атом Ивановича пробежался по шикарным и абсолютно белым «дружелюбным» оскалам комиссии. – Поэтому я загадаю вам загадку. Идет? Победителю интервью со мной.
– Я, я, йес, йес, натурлих, – заголосили «дипломаты». – Ми зоглазны…
– Еще бы они были не согласны, – сбавив тон, проговорил Нуклеаров лейтенанту который подошел к ученому. – Молодой человек есть что сказать?
– Загадку? – спросил лейтенант. – Ну конечно…
– Излагайте…– изящно взмахнул рукой Атом Иванович, лучезарно улыбаясь делегации. – Но так что бы с подтекстом…
Лейтенант кивнул и хмыкнул, широченно улыбаясь:
– Вечнозеленое тропическое растение из Южной и Юго-Восточной Азии, а также Австралии, – громко продекламировал лейтенант, сдерживая ехидную ухмылку.