Оператор приближается ко мне, и я использую это как шанс.
Я кладу руку на бок, где находится нашивка, затем прикасаюсь к сердцу и делаю «У» руками для камеры. Я знаю, что позже мне за это влетит. Люди скажут, что я взбалмошный, рассеянный или неловкий. Но они будут неправы.
Я влюблен.
ГЛАВА 46
Уиллоу
Сигнал тревоги. Я нахожусь на важной встрече по планированию нового альбома и тура. Именно в этот момент новая музыка кажется мне близкой, и я начинаю осознавать реальность того, что ее услышат другие люди. Поскольку этот тур будет существенно отличаться, мне не терпится узнать подробности.
— Уилл, удивила! — говорит Эрик, используя прозвище Декстера.
— Я же говорила тебе, что добавлю больше музыки, как только достигну отметки в двенадцать треков.
— Нет, музыка ни при чем. Трипп! Ты маленькая мисс Космо!
— Господи Иисусе, — бормочет Клэр себе под нос.
— Что, прости? — маленькая мисс Космо? Меня может стошнить.
— Видел твои ролики из ложи! — я не могу удержаться, чтобы не закатить глаза. — Я шучу, я шучу. Если только ты не сможешь достать мне билет на следующий домашний матч, — он подмигивает мне.
— Меньше разговоров о свиданиях Уиллоу и больше о работе, — Клэр буквально щелкает пальцами.
Я очень хочу, чтобы эта встреча прошла по-моему. Достать пару билетов для лейбла не составит труда.
— Я могу достать несколько билетов. Но да, давайте перейдем к делу.
Кто-то раздает папки, и на экране в передней части комнаты появляется список дат.
— Мы думаем о туре, который начнется в августе следующего года. Шестьдесят концертов. Они согласованы по цвету, чтобы обозначить размер площадки.
Я читаю разъяснение: голубой — приблизительно 5000; розовый — приблизительно 2500; красный — приблизительно 1000.
Я не удивлена, что в основном вижу даты с голубым. Есть и фиолетовые, но без пояснений.
— Что это за фиолетовые даты?
— Ну, это стадионные шоу. Я знаю, что ты хотела сделать его небольшим, но когда мы посмотрели на потенциальный доход, поняли, что нам нужно несколько таких концертов, чтобы провести тур.
— Этот альбом не подходит для стадионных концертов.
— Мы знали, что ты так скажешь, и мы думаем, что продление тура, который ты только что завершила, было бы сюрпризом. Фанатам это понравится. К тому же, это подняло бы шумиху вокруг новой музыки, — говорит кто-то из команды Эрика.
В том, что они только что сказали, так много неправильного.
— Мы еще вернемся к этому. Где цены на билеты? — спрашиваю я, устанавливая зрительный контакт с Клэр.
Она уже смотрит на меня, зная, что все это находится на грани краха.
На экране появляются цены на билеты. Они дешевле, чем в предыдущем туре, но не намного. Одно могу сказать точно — этого недостаточно.
— Во-первых, почему такое позднее начало? Я собираюсь закончить этот альбом через несколько недель. Мы могли бы анонсировать его и начать гастроли уже в марте следующего года. Нам не нужно ждать до августа.
— Если мы посмотрим на расписание билетов на прошлый тур, то это не так уж и далеко.
— Этот тур будет гораздо менее масштабным. Нам почти не потребуется времени на подготовку. В основном это подтверждение дат с площадками. Я хочу перенести его на более ранний срок.
Я хочу перенести его, потому что ждать действительно не стоит. А еще в голове крутится мысль о Триппе и его межсезонье.
— Почему именно март? — Эрик спрашивает так, будто знает ответ, но не хочет говорить.
— Почему бы и нет? Во-вторых, ты можешь взять эти фиолетовые даты и вычеркнуть их. Я не хочу выступать там. Этот тур закончен. Все. Уже несколько месяцев как закончен.
— Ты не хочешь участвовать ни в одном из них?..
— Нет. Я сказала тебе, что хочу сделать на 1000 человек или меньше, и раз уж ты проделал такую большую работу по цветовой координации, ты поймешь, что таких здесь почти нет, — я перелистываю страницы туда-сюда, чувствуя себя так, будто меня ударили по лицу, учитывая, как мало они приняли во внимание то, что я хотела.
На этот раз мне легче добиться того, чего я хочу, учитывая, что они проделали такую ужасную работу.
— Плюс, эти цены на билеты просто абсурдны. Они должны быть ниже.
— Уиллоу, ты ничего не заработаешь. Особенно если мы попытаемся найти места поменьше.
— Если проблема в поиске мест, предоставьте это Эмили, — я смотрю на свою ассистентку, которая неловко машет рукой. — Обещаю, у нее не будет проблем с поиском городов и остановок, — я скрещиваю руки на груди.
— Давайте перейдем к делу. Я разочарована в тебе, Рики, — говорит Клэр, указывая на Эрика. — Уиллоу была ясна как день, когда сказала тебе, чего она хочет. Ты пытаешься дать ей 10 % от того, что она просила, и это будет «нет». Хватит нести чушь.
— Я же говорила тебе. Этот тур не из-за денег. Мне нужно, чтобы ты уважал это, или я заберу альбом для другого лейбла. Я не тороплюсь, — вклиниваюсь я в разговор Клэр.
— А зачем вообще тур? — спрашивает Эрик.
— Чтобы отпраздновать мою новую музыку. Чтобы играть песни, которые я люблю, перед фанатами, которые любят меня.
— Всем нам иногда нужны перемены, но ты хочешь полностью изменить проверенную формулу. Есть ли еще какая-то причина, по которой ты хочешь поторопиться с туром? Выступать в смехотворно маленьких городах? — он смотрит на меня так, будто я ребенок, недостаточно умный, чтобы принимать собственные решения.
— Потому что я этого хочу, — заявляю я, каждое слово произнося нарочито медленно. — Мы закончили. Все здесь — «нет», за исключением дат, выделенных красным. Если ты хочешь, чтобы Эмили начала искать другие места, дай нам знать.
— Почему бы нам не обсудить это завтра? Мы можем пообедать, — предлагает Эрик.
— Нет. Я занята. Уезжаю из города. Да и обсуждать больше нечего, — я даже не беру папку, которую мне дала команда Эрика.
Я знаю, что у Эмили есть своя, и в любом случае она в основном мусорная. Я беру свой мятный чай и иду к двери, прежде чем обернуться.
— О, и Эрик? Я позабочусь о том, чтобы билеты на домашнюю игру «Космоса» тебе достались. Я же обещала, а я знаю, как важно доводить дело до конца.
Клэр удивленно присвистнула. Эмили смеется и прикрывает рот рукой. Я притворяюсь, что не собираюсь потеть над этим комментарием