Теперь понятно, почему мэр выглядела обеспокоенной.
Он сказал, что у него есть подписанный контракт, дающий ему право находиться здесь, и закон будет на его стороне. Но я разорву его. Он может считать, что всё у него под контролем, но я найду любую возможную лазейку, чтобы вырвать свою семью из его когтей.
Он совершенно сошёл с ума, если подумал, что я просто стою в стороне и позволю ему разрушить ранчо, уничтожить Лорен и Фэллон — только чтобы добраться до меня.
Я уже начал думать, что нужно сделать, чтобы это место снова стало успешным для моей дочери, но когда я зашёл в дом, моя цель стала яснее. Чётче.
Я сделаю это не только ради неё.
Я превращу это ранчо в символ успеха просто для того, чтобы ткнуть этим в лицо Пьюзо. Имя Харрингтонов-Маркесов станет эталоном, которому захотят подражать все остальные.
Я вырву его когти из своей семьи, из этого города, из этого сообщества, и когда все будут свободны…
Я этими же когтями разрежу его на части.
Я положу этому конец.
Глава 21
Рэйф
К тому моменту, как мы с Сэди вошли в дом, Фэллон уже усадила Пьюзо в гостиной у входа. Я сделал шаг в его сторону, сжимая кулаки, в голове вспыхнули идеи о том, как бы вышвырнуть его отсюда. Но прежде чем я успел что-то сделать, рука Сэди на моём предплечье остановила меня.
— Рэйф. Я понимаю, что ты зол...
— Это самое мягкое, что я чувствую.
— Он сказал, что приехал на свадьбу своей кузины, верно? — В груди у меня было так туго, что казалось, она вот-вот схлопнется. Я коротко кивнул, и она продолжила: — Ты не можешь испортить ей свадьбу, выгоняя их отсюда. Подумай о том, сколько сил она вложила в подготовку. О её радости. О гостях, которые приедут. Каким бы мерзким он ни был, она ни в чём не виновата. Ты не можешь разрушить самый счастливый день её жизни.
О, можешь, прошипел во мне тёмный голос.
Я не ответил. Просто последовал за дочерью и Пьюзо в гостиную.
Комната была обставлена мебелью с резными ножками, уставлена цветочными вазами и обитыми креслами, которые мои прадеды привезли из Европы, будто эта иллюзия старого света могла укротить дикую природу земли, на которой стоял дом, и сделать её утончённой. Но природа этого места всегда брала своё. Дикость здесь должна была процветать.
И безотчётно я делал то же самое в «Крепости», пытаясь привнести элегантность и стиль в город, который чаще всего погрязал в грехе и зависимости. Пытаясь доказать миру, что я не просто деревенский парень с талантом приручать лошадей.
Но тот человек, которого я создал в Вегасе, тот образ, что я выстроил вокруг себя, был так же фальшив, как фасад Мон-Сен-Мишель, который я возвёл, чтобы увековечить свою победу.
Два дня. Всего два дня понадобилось, чтобы понять, что это место навсегда останется частью меня.
И меня разрывало от ярости, что именно Пьюзо показал мне эту истину, пытаясь отнять у меня дом.
— Я схожу за мамой, — сказала Фэллон, но в этот момент Лорен сама вошла в комнату.
Те, кто видел её прошлой ночью в постели, были ошеломлены. На ней было лёгкое платье с маками, волосы собраны в гладкий хвост, а под глазами слой косметики пытался скрыть тени усталости. Он не убрал печаль из её взгляда, но, по крайней мере, она выглядела лучше, чем утром.
— Я думала, ты приедешь только к вечеру, Лоренцо, — сказала она и приветствовала его поцелуем в щёку, от которого меня передёрнуло.
— Планы изменились. Решил вытащить лодку на озеро, — улыбнулся Пьюзо, скользнув по её фигуре взглядом, который снова заставил мою кровь вскипеть. Не от ревности, желания к Лорен у меня не осталось, а от ярости. Он не имел права вот так смотреть на неё.
— Фэллон, иди с Мэйзи и приведи себя в порядок к ужину, — приказал я.
Дочь метнула на меня быстрый взгляд, оценивая ситуацию, но не стала спорить. Она закатила глаза, схватила Мэйзи за руку и направилась наверх.
Я был рад, что она больше не в одной комнате с Пьюзо, но беспокоился, потому что теперь я её не видел. Держать её рядом весь день было для меня единственным успокоением после прошлой ночи.
— Я не слышала от Мариэль сегодня, — сказала Лорен. — Надеюсь, всё ещё по плану? Она приезжает завтра?
— Всё идёт как надо, — его ухмылка вернулась, и только Сэди, которая переплела пальцы с моими, удержала меня от того, чтобы не вцепиться в него кулаками. — Это прекрасное место для свадьбы. Мариэль повезло, что вы смогли её принять с таким коротким уведомлением.
— И как давно ты это планировал? — холодно спросил я. После смерти Спенса? До? Какую игру он здесь затеял?
— Вашей службе гостеприимства не помешала бы небольшая доработка, — ответил он, уходя от прямого ответа.
Лорен бросила на меня тревожный взгляд.
— Я сейчас принесу тебе ключи, чтобы ты мог заселиться.
Она подошла к старому письменному столу, который когда-то стоял в комнате экономки. Теперь каждая ячейка была аккуратно промаркирована золотыми цифрами, и Лорен вытащила из одной конверт, протягивая его Пьюзо.
— В поместье будете только ты и родители жениха. Ники с шаферами в бараке, а Мариэль с подружками невесты — здесь. Тебе нужно, чтобы кто-то показал дорогу?
— Нет, я был здесь достаточно раз, чтобы всё помнить, — ухмыльнулся он, и меня чуть не разорвало от ярости, когда я услышал собственное глухое рычание.
Как только Пьюзо вышел из комнаты, Лорен резко зашипела:
— Что с тобой не так?!
Затем она поспешила за ним, а я шагнул следом. Мы почти добрались до входной двери, когда Адам вошёл в дом, быстрым шагом двигаясь нам навстречу.
— Лоренцо! Я думал, мне послышался твой голос.
Он протянул руку, и Пьюзо пожал её, ухмыляясь.
— Как поживает мой любимый партнёр по азартным играм?
Отвращение и недоверие ударили в желудок, будто меня выбили из седла. Адам играл с Пьюзо? Так он залез в его карман? Так он получил контроль над ранчо? Адам задолжал ему деньги?
Когда-то он обожал шахматы и презирал карты, потому что знал, чего они стоили его семье. С какого момента это изменилось?
— Может, пропустим по стаканчику? Или я приглашу тебя на ужин? — предложил Адам с той самой обезоруживающей лёгкостью, которая сбивала с толку. Она была слишком отточенной, слишком гладкой — версия Адама, которой я не знал. Или, возможно, просто не видел её раньше. Его приторная честность заставила волосы на затылке встать дыбом.
Всё это было напускное.
Но для чьей пользы? Моей? Пьюзо?
— Благодарю, но у меня другие планы. Вернусь в другой раз, — сказал Лоренцо.
Очередной удар в мой адрес. Очередное напоминание, что его влияние простиралось далеко за пределы ранчо и что он не собирался исчезать просто потому, что я этого хотел.
Адам и Лорен тепло с ним попрощались. Я стиснул зубы так сильно, что почувствовал привкус крови.
Дверь едва успела закрыться за ним, как я тихо, но злобно произнёс:
— Вы впустили дьявола в дом. Единственная цель Пьюзо — уничтожить вас, чтобы отомстить мне.
Очарование Адама исчезло в мгновение ока.
— У тебя эго разрослось до невероятных размеров, Рэйф. Я уже говорил тебе, Лоренцо дал нам только хорошие советы. Благодаря ему мы получили контракт на установку вышек связи, стабильный доход с причала и конюшни. Он даже помог нам наладить продажи сена.
— Не думаю, что он сделал это из чистого великодушия. Сколько ты ему должен? — спросил я, сужая глаза.
Адам побледнел на долю секунды.
— Нисколько. Я не должен ему ни черта.
Я не поверил ни единому его слову. Судя по тому, как Лорен посмотрела на него, она, похоже, тоже. Но вместо того, чтобы задать ему вопросы, она повернулась ко мне.
— Не знаю, почему ты его так ненавидишь, но Адам прав. Он только помогал. Спенсер не всегда был в восторге от его методов ведения дел, но даже он понимал, что Лоренцо занял то место в сообществе, которое мы были вынуждены оставить. Он был полезен нам всем.
— Потому что это соответствует его интересам. Но поверь мне, он выжмет из вас каждый цент и уйдёт, смеясь. А если попробуете его остановить, он не будет колебаться, чтобы стереть вас в порошок.