Выбрать главу

— Я подергаю за ниточки, Икари, — кивнул Рю. — Посмотрим, что можно сделать.

— Хорошо, тогда перейдем к следующему вопросу. — Не давал нам расслабиться Сакай. — Итак, новые территории…

Его речь грубо прервал удар в дверь, после которого она распахнулась. Внутрь ввалился Акира, и шестеро полицейских в форме.

— Какого черта! — встал с места Сакай, уперев руки в бока. — Вы совсем охренели, аои (синие)⁈

Копы грубо отпихнули Накамуру и встали в два ряда, пропуская капитана. Это был низкого роста японец с тонкими седыми усиками. Он прошел по кабинету, снимая головной убор и поправляя волосы.

— Конничива, Сакай-сан, — кивнул он старику.

— Тэкия… — протянул Синобу враждебно.

— Прошу прощения за столь неожиданный визит, — произнес капитан, — но мы по срочному делу.

— Мог бы предупредить, — прищурился Сакай.

— Не мог, — покачал головой капитан. — Это приказ внутренней службы.

— Что вам нужно?

— Мы пришли, чтобы задержать человека из вашей семьи. Он обвиняется в нескольких убийствах. Икари Рио, просьба пройти с нами.

Ну вот.

Когда он только начал говорить, я уже знал, за кем пришли.

Это всегда происходит, сколько бы я не бегал. Рано или поздно попадаются все.

Я так долго их ждал, даже обрадовался, что этот момент наконец настал. Неожиданно я ощутил невообразимую усталость и апатию. Это ведь оно, да? Мне некуда бежать, я приперт к стенке. Меня взяли.

Кабинет стал маленьким, будто мышиная нора. Удивительно, как здесь воздуха хватает на всех. А нет, на меня точно не хватило, ладони вспотели и зевнуть хочется. Начинается паническая атака.

— В чем его обвиняют? — вскочил с места Дате.

— Я же сказал, в убийствах, — отвечал коп.

— Кого конкретно⁈

— Я не обязан отвечать!

— Тэкия-сан, — мягко произнес Сакай, показывая на моего аники, — это Дате, наследник Ягами-кай.

Полицейский смущенно покачал головой и потупил глаза.

— Я не хотел нарушать ваш траур, Ягами-сан.

— Объясните, в чем конкретно обвиняется мой лейтенант, — непреклонно потребовал Дате.

— Кхм… Мы не знали, что он… А, впрочем, неважно. Он обвиняется в заговоре с целью убийства Сонни Симуры. В убийстве Кэйто Асано. В убийстве Акиры Терады.

— Этого не может быть, — если бы начали расследования против члена нашей семьи, я бы знал. Дайго всегда следил за этим очень внимательно, — выступил Симура.

— М-да, только вот…

Капитан раздул щеки от неловкости, потом огляделся и принял решение.

— Всем выйти! — скомандовал он своим людям.

Дождался пока полицейские покинут кабинет, закрыл дверь и повернулся к нам.

— Так что? — Нахмурился Синобу. — Объяснишь, наконец, что тут происходит?

Капитан кивнул и начал говорить. Говорил тихо, украдкой, словно ему было стыдно. Казалось, что он зажат между молотом и наковальней, и не знает с какой стороны его треснут.

— Четыре дня назад в кабинет начальнику полиции принесли письмо. В нем материалы по трем убийствам, готовые для обнародования. По первому делу мы получили видео из офиса «Окане», документы, что были подписаны от лица Акиры Накамуры, а также запись с улицы тем же вечером. И ещё имя таксиста, что вез Икари Рио к Асано, — Катаки Рёма. Таксиста допросили, и он все подтвердил. К материалам было прикреплено заявление с описанием того, как Икари Рио организовал убийство Сонни и избавился от исполнителя. Во втором файле были материалы дела, касающиеся расследования Акиры Терады и его письмо, в котором детектив напрямую обвиняет Икари Рио, на случай, если сам погибнет при странных обстоятельствах. К файлам приложили похожее заявление, с обличающими материалами.

— Какими? — спросил я равнодушно.

— Билет на паром на имя того же Накамуры. Точное местоположение тела на острове Вакасима. Фотографии с причала, о прибытии подозреваемого на тот самый остров. Много всего. И мы нашли тело детектива, а также сняли отпечатки с его тела и обнаружили капли крови, что не принадлежит Тераде. Полагаю, что после того, как возьмем образцы крови у Икари, они совпадут.

— От чьего имени заявления? — спросил Сакай, нахмурившись.

Коп помялся, словно ему ремень стал мал. Достал платок и промокнул вспотевший лоб.

— От Кайне Аракато, — выдал он.

— Он бы так не поступил, это же позор! — с яростью выкрикнул Сакай. — Ни один якудза не сделал бы подобного!