Но что, если… и тут Филипп вспомнил предостережение следователя. Вдруг это ловушка — после двух неудачных покушений, да еще если его враги узнали о том, что он обращался в милицию, с ним решили покончить окончательно? Правда, сейчас всего десять часов утра, так что встретятся они в полдвенадцатого — не самое удачное время для убийства. Впрочем, могила отца находится в отдаленном конце кладбища и со всех сторон окружена деревьями и кустами…
Торопливо побрившись и одевшись, он позвонил Прижогину и, к счастью, застал его на месте.
— Я пришлю к вам Петра, — внимательно выслушав Коновницына, сказал следователь, — поедете с ним и, если вам дорога жизнь, будете выполнять все его указания.
— Хорошо, — согласился Коновницын. — Только ради экономии времени скажите ему, что я буду ждать его возле станции метро — так будет быстрее.
— Договорились.
Через полчаса Филипп был уже на месте. Усевшись в машину Петра, он радостно пожал ему руку и первым делом поинтересовался:
— Ну что? Кем оказался тот тип, которого придавило рекламным щитом?
— Мелкой сошкой, — отвечал молодой сыщик. — В свое время отсидел несколько лет за квартирную кражу, а потом, видимо, решил переквалифицироваться в киллера, но, на ваше счастье, не слишком удачно.
— Это-то меня и беспокоит!
— Не понял?
— Лишившись этого малоквалифицированного киллера, те, кто его нанимал, попытаются найти другого, — озабоченно пояснил Коновницын. — И что со мной будет, если он окажется более удачливым?
— Да, это проблема, — согласился Петр. — Поэтому будем предельно осторожны. Когда вы пойдете на встречу, я ни на минуту не выпущу вас из вида.
— Нет, так мы их просто спугнем. Тем более что в такое время народу там очень мало и нас сразу заметят. Будет лучше, если вы высадите меня у входа, а сами войдете на кладбище минут через двадцать после меня.
— Но это опасно, ведь я могу и не успеть.
— Ничего страшного, — отважно усмехнулся Филипп и показал сыщику небольшой приборчик, свободно умещавшийся в ладони.
— Что это? А, сирена, — сразу догадался тот.
— Совершенно верно.
— Откуда у вас эта дамская игрушка?
— В свое время купил для одной… — Филипп запнулся и мгновенно помрачнел, — ну, не важно. Главное, что подарить не успел. Так что теперь вы сразу услышите, если мне потребуется ваша помощь.
— И если они не прибегнут к услугам снайпера!
— Да плевать, — воспоминание о Вере, которой он когда-то хотел подарить этот «антинасильник» — сирену, слышимую за пять километров, — сразу настроило Филиппа на мрачный лад. Какая горькая ирония судьбы — он хотел уберечь любимую девушку от изнасилования, но не смог уберечь от добровольной «сдачи»! Да будь оно все проклято!
Подобное настроение сохранилось у него до самого кладбища и придало отчаянной решимости. Быстрым шагом миновав главную аллею, он свернул в боковое ответвление, ориентируясь по большому белому надгробию с барельефом какого-то Синичкина.
Еще издали он заметил Полину, медленно прогуливающуюся в тени старой березы. Молодая вдова выглядела в полном соответствии со своим статусом — и при этом чертовски соблазнительно! Черное, расшитое бисером, платье открывало стройные колени, зато большое декольте было прикрыто легким черным газом. Все это удивительно изящно сочеталось с красными лакированными туфельками, красной сумочкой, небрежно перекинутой через плечо, и красной ленточкой на открытой шее.
Н-да, все-таки его стерва-родственница очень соблазнительная девица! — даже облизнулся Филипп, на какое-то время полностью забыв обо всех своих опасениях.
— Привет, — первым произнес он, — надеюсь, ты меня не слишком давно ждешь?
— Нет, не слишком, — и Полина внимательно взглянула ему в глаза. — Ты один?
— Да, разумеется, — неискренне удивился Филипп. — А с кем я могу быть?
— Ну, мало ли… Вдруг ты решил, что я заманиваю тебя в ловушку, и взял с собой охрану?
«Черт, ну надо же, как угадала!»
— Подобное удовольствие мне не по карману.
Полина поняла намек и мгновенно сменила тему.
— Давай присядем и покурим, — и она первой опустилась на шаткую скамейку, вбитую внутри ограды. — Будешь?
— Спасибо, — Филипп, осторожно присев рядом, извлек сигарету из ее пачки. Мельком оглянувшись на могилу отца, он слегка удивился: — Это ты принесла цветы?