— Весь участок поднят на ноги только затем, чтобы запереть Обезьяну Мэтьюза еще на несколько месяцев, — желчно сказал Верден.
— Пятно на ковре — плод воображения Руби. Анита Марголис уехала отдыхать, шатающаяся парочка на дорожке — просто пьяницы, а Кэркпатрик боится своей благоверной, — Уэксфорд помолчал, задумчиво подбрасывая зажигалку. — Так считает начальство. Я лишь цитирую власть предержащих.
— Мартин наблюдает за домом Кэркпатрика, — сказал Верден. — Парень не поехал на работу. Дрейтон, надо полагать, увивается вокруг девицы. Может, отозвать их, сэр?
— Не надо. Все равно им больше нечего делать. Тут мертвый штиль. Я хотел бы получить ответы еще на несколько вопросов, но Гризуолда они не волнуют. Да и не вижу я способов найти эти ответы за двое суток.
Верден молча потянулся за зажигалкой и, поджав тонкие губы, принялся рассматривать ее. Потом сказал:
— Интересно, одни и те же вопросы не дают нам покоя или нет? Кто подарил зажигалку? Где она куплена? Кто был тот пьянчуга, который читал Хайяма возле дома Которнов?
Уэксфорд выдвинул ящик стола и достал приложение к «Телеграф».
— Помните это место? — спросил он. — О расторжении ее помолвки с Ричардом Фэрфэксом? Готов спорить, это был он. По словам миссис Которн, он ушел в одиннадцать, а сам Которн говорит, что у него был стакан.
— Очень поэтично, — буркнул Верден.
— А теперь вспомните, что я говорил о Геринге, — Уэксфорд усмехнулся, увидев растерянность Вердена. — По словам Кэркпатрика, он цитировал Омара Хайяма. В былые времена я и сам увлекался стариком. Интересно, что он читал? «Рази, круши клинком волшебным»?
Верден воспринял это совершенно серьезно.
— Он не мог этого сделать. С восьми до одиннадцати он был у Которнов.
— Я знаю. Это шутка. В любом случае Гризуолд не велел искать новых подозреваемых без достаточных оснований. Это приказ, и я намерен его выполнить.
— Полагаю, вы не станете возражать, если я проведу маленькое расследование в нескольких ювелирных магазинах? У нас будут веские основания, если кто-то вспомнит, что зажигалку купил Кэркпатрик или даже сам Марголис. — Верден сунул зажигалку в карман. На лице Уэксфорда появилось мечтательное и задумчивое выражение. Пока он не передумал, Верден поспешно добавил: — Сегодня закрывают рано. Пойду, пожалуй, а то не успею.
Оставшись в одиночестве, старший инспектор попытался вспомнить какое-то особенно важное двустишие Хайяма и, когда это ему удалось, даже засмеялся от радости.
Ответ на этот вопрос непременно должен быть. И Уэксфорд нашел его. Но не испытал воодушевления. «Слепое понимание, сказали небеса», — продекламировал он вслух, обращаясь к стеклянной фигурке, и подумал: что-то в этом роде нам и нужно.
Кэркпатрик стоял во дворе «Оливы и голубя», опираясь о капот своей машины и наблюдая за входом в лавку Гровера. С самого утра сержант Мартин следил за домом Кэркпатрика и его цветистой машиной. Миссис Кэркпатрик с детьми ездила в магазин. И, когда Мартин, укрывшийся в укромном местечке на опушке Черитонского леса, уже начал терять надежду, из дома вышел сам Кэркпатрик и поехал в сторону Кингзмаркхэма. Следовать за ним было очень легко: машина бросалась в глаза, такую не упустишь, даже если ее заслонит автобус или на светофоре некстати загорится красный сигнал.
Теплое утро, немного удушливый воздух, уже чувствуется приближение лета. Над Кингзмаркхэмом висела легкая дымка, позолоченная солнцем. Кто-то вышел из цветочного магазина и поставил в витрину ящик с упругими алыми тюльпанами.
Кэркпатрик вытер стекла темных очков о лацкан спортивной куртки, прошелся по тротуару. Мартин прямо перед его носом пересек мостовую и смешался с покупателями. Вместо того чтобы сразу направиться к Гроверу, Кэркпатрик постоял около цветочного магазина, рассматривая влажные бархатистые фиалки, гиацинты в горшках и дешевые благодаря своей многочисленности нарциссы. Он оглядел стену в переулке, на которую не падали солнечные лучи, но вдруг быстро повернулся и поспешил к углу Йорк-стрит. Мартину понадобилось секунд пятнадцать, чтобы принять решение. До лавки Гровера оставался один шаг. Сержант открыл дверь. Звякнул колокольчик.
— Да? — спросила Линда Гровер, выходя из подсобки.
Прищурив глаза, чтобы привыкнуть к полумраку, Мартин нерешительно сказал:
— Так, посмотреть зашел. Мне нужна поздравительная открытка.
Он слышал о Линде, но был уверен, что она его не знает. Девушка равнодушно пожала плечами и взяла журнал. Мартин побрел в глубь лавки. Всякий раз, когда звонил колокольчик, сержант отрывал взгляд от витрины с открытками. Вошел мужчина, купить сигары, потом — женщина с китайским мопсом, который обнюхал ящики на полу. Его хозяйка прошла мимо открыток и принялась читать названия захватанных книг из библиотечки Гроверов. Мартин возблагодарил бога за ее приход. Один человек, топчущийся в полумраке, подозрителен, двое уже незаметны. Он надеялся, что она еще долго будет выбирать книгу. Собака ткнулась мордой ему под брючину, и он почувствовал прикосновение ее мокрого носа.