Она коротко кивнула:
— Поезжай!
Что ж, прогуляться по прошлому было бы интересно. Особенно с учебником истории, утвержденным Минобразования. Наверняка половина того, что академики там понаписали, — брехня! Надо только взять красный карандаш, чтобы почиркать их халтурку, а потом вернуться и разнести ее в пух и прах в своем блоге в Интернете!.. Нет, не поверят. Лучше прихватить видеокамеру, наснимать убойных клипов и загрузить их на УоuТuЬе. К примеру, «Куликовская битва глазами очевидца». Или «Слово о полку Игореве в исполнении автора». Клево, да? Не забыть бы запасные аккумуляторы — там подзаряжать камеру будет негде...
— Я всегда говорила, что ты — придурок! — перебила его Людмила.
Действительно, придурок. Размечтался вслух при жене. Надо следить за собой!
— Конечно, рыбка моя, путешествия в прошлое невозможны... '
— Не муж, а несчастье сплошное... Ты ж сам прочитал: «Продаю машину времени». Как же невозможны?! Только не видеоклипов оттуда натащить надо, а золота и бриллиантов, голова твоя садовая!
Она разрыдалась.
«По-английски “голова садовая" — cabbagehead» вспомнил Виталик. У него с университета была привычка переводить всякие интересные выражения с одного языка на другой. Началась она естественно, с выражений матерных.
— Не плачь, привезу, — как можно тверже сказал он.
— Знаю я вас, мужиков, — пожаловалась Люда, переходя с рыданий на всхлипывания. — Вам только дай машину времени—туг же в гарем какого-нибудь падишаха рванете!
Несколько месяцев назад Виталик получил заказ на перевод текста о женах восточных правителей. Многие термины были непонятны, и он купил толстенный справочник «Гаремы Востока». Спрятал его в самой глубине книжного шкафа, куда жена в жизни не заглядывала. Удивительно, но факт: вечером того же дня она вдруг решила «почитать что-нибудь интересное» и откопала справочник. Виталику трижды пришлось увертываться от летящего ему в голову фолианта, пока Людочка не успокоилась.
— Ничего такого в мыслях не было!
Она вытерла слезы куском ваты строго по массажным линиям и сказала более привычным, назидательным тоном:
— Кстати, гарем — не такое уж отвратительное заведение. Один состоятельный мужчина содержит кучу женщин. И им хорошо, и ему хорошо. А ты и одну прокормить бы не смог, если бы это была не я. Знаешь, какие прожорливые бабы попадаются? Скажи спасибо, что я экономная!
Наверное, она права. На продукты у него уходит всего лишь ползарплаты. Другой половины вполне хватает ей на шмотки, маникюры и завивки.
— Спасибо, птичка моя, за то, что ты ешь меньше своего веса! — торжественно сказал Виталик и тут же пригнулся, так как супруга запустила в него пудреницу.
Через час он был уже на месте — в сорока шести километрах от города, у знака «Дети». Справа вдоль дороги тянулся овраг, заросший кустарником, слева — густой лиственный лес. Чему удивляться? Говорят, раньше здесь была деревня, а в ней — школа. Потом деревня вымерла, школу снесли, на ее месте вырос лес, а дорожный знак снять забыли.
Продавец сказал, что нужно пойти пешком по старой проселочной дороге, пересекающей автотрассу. Виталик огляделся. Никакой дороги не увидел. Снова бросил взгляд на знак. Тот ли?
Со знаком стало происходить что-то странное. Изображения детей будто ожили — выпрямились прямо у Виталика на глазах. И превратились в две палочки. Та, что поменьше, поплыла вверх, поворачиваясь, и застыла в горизонтальном положении. Получился крестик. До Виталика дошло, что теперь это знак «Пересечение с второстепенной дорогой».
«По второстепенной дороге пойдешь — коня потеряешь», — подумал он. Из какой это сказки?
Вспомнить не удалось, потому что дальше случилось нечто еще более удивительное. Земля в овраге ухнула и вспучилась, поглотив кустарник. Лес с треском расступился. Образовалась просека, а в ней — ровная колея.
Галлюцинация?
Он ущипнул себя за кончик носа. Больно! Надавил на кнопку электронного ключа. Не больно, но у «Лады» защелкнулись замки на дверях. Значит, все реально? А если бы замки защелкнулись оттого, что он ущипнул себя за нос, это была бы галлюцинация ?
Виталик посмотрел в бумажку. «Пройти 200 шагов».
Дождавшись, пока промчатся машины, он перебежал дорогу и зашагал по колее в глубину леса. «Раз, два, три, четыре...». Сказав «двести», уперся лбом во что-то твердое и шершавое. Дуб! Дальше дороги не было. Назад, впрочем, тоже. Как и просеки. Он стоял посреди дремучего леса. Впервые в жизни осознал, что значит фраза «жуть лесная».
В животе стало так холодно, будто он проглотил кусочек льда. Мысленно перевел «жуть лесную» на английский, но от этого стало еще страшнее.