бе мальчик в очках, лишившийся родителей ещё в детстве, быстро привлёк к себе внимание недоброжелателей. А Рон и его огромная семья, как нельзя кстати оказались рядом и поддержали его. Такой поступок заставил Гермиону несколько иначе взглянуть на этого рыжего и неуклюжего парня. В конце концов он не был обязан помогать Поттеру, но, видимо, человечность в нём была куда сильнее, чем Грейнджер считала ранее. Гермиона хитро улыбнулась, вспоминая слова подруги. Мысль об усыновлении и присоединении Поттера к семье Уизли не казалась ей такой уж невозможной, потому что взгляды Поттера в сторону рыжеволосой подруги были слишком приметными. Первым делом заглянув в небольшой кафетерий и купив себе что-то на завтрак, девушка вышла на слабо оживлённую улицу и нацепила солнечные очки на лицо. Ослепительное солнце било прямо по глазам, но ненавязчивый ветерок приносил с собой ароматы уходящего лета, так нежно ласкающего её открытую шею. Гермиона не могла сдержать улыбки, ощущая эти ласковые прикосновения. Мысль о том, что всё в её жизни складывается в целом прекрасно, зародилась глубоко в душе. Ровно через дорогу блестели отполированными стёклами витрины: несколько ресторанчиков, пара книжных и такой необходимый сейчас салон стрижки. Убедившись в том, что поток машин не обещает стать безумным дважды, Гермиона рискнула перебежать дорогу. Пора навести порядок как на голове, так и внутри неё. Выходной протекал своими спокойными часами, где-то после полудня Гермионе позвонила мама, с которой они смогли поговорить около получаса, радуясь наконец-то появившемуся времени. Конечно, жить отдельно и не иметь возможности видеться с родителями, для девушки было абсолютно привычно, но она не могла отрицать очевидного — она очень скучала по родным и уже грезила о возможности к Рождеству вернуться домой, чтобы снова насладиться маминой стряпнёй и её нежными объятиями, а по вечерам играть в шахматы с отцом. Именно, когда живешь отдельно, начинаешь ценить родителей так, как они того заслуживают. Странная узкая витрина магазина, притаившегося в углу перекрёстка, привлекла её внимание, заставив замереть напротив. Слегка поцарапанное временем стекло скрывало за собой интересные экземпляры проигрывателей из прошлого и не только. Пожёвывая трубочку от своего опустевшего стакана с кофе, Гермиона наклонилась ближе к витрине и прищурилась, рассматривая старые обложки от виниловых пластинок на задней стене выставочной экспозиции. Это настолько завладело её вниманием, навевая мысли о семидесятых или даже ранее того, что она не могла удержать себя от соблазна заглянуть внутрь. Всё равно сегодня был выходной день. Дверной колокольчик оповестил высоким тоном о прибытии посетителя, звуча почти в унисон со скрипом старых петель. Гермиона сразу невольно оглянулась на дверь, что издала такой ужасный звук, но все её ворчания испарились, стоило только прислушаться к звукам приятных мелодий, заполнивших небольшое пространство магазина. Сердце сразу же затрепетало, слыша знакомый голос Отиса Реддинга, и тело непроизвольно начало ловить ритм, заставляя забыть обо всём и поворачиваясь обратно. Глаза просто разбегались от обилия полок с пластинками и кассетами, обложки с известными музыкантами, настоящими легендами — пестрили на всех стенах, дополняемые не менее раритетными плакатами и парочкой старых флагов Британии и Оксфордского университета. Гермиона сразу улыбнулась, останавливаясь у полки с джазом, перебирая пальцами старые пластинки, находя много знакомых имен. — Ищете что-то конкретное или подсказать? — рядом материализовался улыбчивый парень, чья рыжая шевелюра, под стать Рональду, была в полнейшем беспорядке. Взгляд парня оценивающе просканировал Гермиону с головы до ног, возвращаясь к глазам, чтобы снова подарить шкодливую улыбку. Девушка даже смутилась от такого пристального внимания, но когда рядом с парнем появилась его точная копия, так вообще застыла на месте. — Не будь таким откровенным, Фред. Ты уже ввёл нашу гостью в ступор. Джордж и Фред Уизли, мисс, к Вашим услугам в этом пыльном храме музыки, — вторил своему близнецу Джордж, оттесняя более шустрого брата назад. У Гермионы же сразу глаза загорелись, и она с радостью протянула руку парню: — Так вы старшие братья Рональда? Пыл близнецов на мгновение поугас, но потом их улыбки стали ещё более хитрыми. — Уже познакомилась с нашим братцем? — один из старших Уизли довольно ловко обогнул Грейнджер, что непременно заставило её непрерывно следить за его передвижениями, когда она ощутила руки другого парня на своём локте, так нагло воспользовавшегося отвлечением. — Надо заметить, что он не самый лучший представитель нашей семьи. Смотря правде в глаза, Гермиона сразу поняла, что эти парни добродушны и шкодливы, а уж когда оказывались вдвоём, то работали как единый организм, потому что братьям даже не пришлось переговариваться, чтобы затянуть её вглубь магазина даже без её ведома. Настоящая магия, да и только. Когда девушка буквально рухнула на хлипкое офисное кресло, то только растерянно заморгала, наблюдая, как двое рыжих облокотились на прилавок, почти синхронно подпирая лица кулаком, разве что в зеркальном отражении, и уставились на неё во все глаза. — Что? — настороженно спросила она, бегая взглядом от одного брата к другому. — Друзья Рональда — наши друзья, но мы всё ещё не знаем, с кем имеем честь общаться, — усмехнулся, кажется, Фред. — Хотя какое это может иметь значение, когда с нами такая милашка? — хотя нет, Гермиона посмотрела на второго брата, почему-то теперь ей казалось, что Фред именно он. Нервно вытерев вмиг вспотевшие ладони о колени, Гермиона неловко улыбнулась: — Прошу прощения, меня зовут Гермиона Грейнджер. Я делю одну комнату с вашей сестрой Джинни. Мы учимся на одном факультете. — Ещё один адвокат? — изогнул бровь парень. — Предпочитаю считать, что буду прокурором, — быстро поправила его она, на что второй брат скривился. — Учёба… скука смертная. Это было странно. Гермиона снова посмотрела на братьев, на этот раз более внимательно, отмечая насколько идеально они вписывались в атмосферу этого старенького и пыльного магазинчика, до самого потолка забитого уникальнейшими по своему звучанию и истории пластинками. И несмотря на то, что одеты братья были почти одинаково, что непременно спутывало мысли только сильнее, но если присмотреться к ним более тщательно, то можно заметить, что у одного из братьев волосы чуть длиннее, а у другого подбородок кажется более заострённым. Гермиона была уверена, что встречаясь с ними чуточку чаще, будет способна с большей лёгкостью различать их. — Вы тоже учитесь в Оксфорде? Джордж пожал плечами, отлучаясь к проигрывателю, так не вовремя затихшему. — Мы окончили бакалавриат в Бирмингеме. — Но довольно быстро поняли, что великое будущее не для нас, — поддержал брата Фред, переводя заинтересованный взгляд на девушку. — Так ты девушка нашего брата? Гермиона чуть ли не поперхнулась от такого предположения и сразу замотала головой: — Нет-нет! Мы с Роном просто друзья, приятели, понимаете? — ещё никогда она не чувствовала, чтобы так сильно пылали, краснея, её шея и щеки. В помещении резко стало не хватать воздуха, и Гермиона невольно стала озираться по сторонам в поисках путей отступления. Заходя в такой очаровательный магазин, последнее, что она могла предположить, так это попадание под перекрестный огонь братьев-близнецов Уизли! Вот же чёрт! Джинни стоило бы предупреждать друзей о том, что в этот магазинчик в одиночку заходить небезопасно. Потому что эти двое, по всей видимости, умели вытягивать всю информацию и без пыток. — Может ты встречаешься с кем-то ещё? Гермиона просто вжалась в спинку стула, наблюдая за парнями, как за непредсказуемым диким огнём: — Не думаю… — Может, тогда будешь встречаться с кем-то из нас? Аплодисменты и занавес, будьте так любезны! Грейнджер во все глаза уставилась на Фреда, который сейчас не отрывал от неё взгляда свои проникновенных голубых глаз, выдерживая поистине театральную паузу, а потом оба близнеца засмеялись, и всё предыдущее напряжение, словно растворилось в мелодии джаза и сладких голосах группы The Temptations. — Расслабься, это просто шутка, — Фред тут же протянул девушке пакет с конфетками и достал из небольшого холодильника, стоящего на полу, бутылку с водой. — Видела бы ты своё лицо. — И, правда, Гермиона, ты слишком впечатлительна, — хихикал рядом Джордж. — Вы… идиоты, — обиженно насупилась девушка, но вскоре тоже расслабилась и засмеялась, делая несколько глотков прохладной воды. Такое знакомство было до ужаса странным, но Гермионе даже понравился такой оригинальный подход. Близнецы оказались хроническими шутниками и ценителями великой музыки. Они даже поделились парой забавных историй взросления Рона и Джинни, от которых Гермиона смеялась до покалывания под рёбрами. Проторчав в их компании больше, чем на то рассчитывала, Грейнджер договорилась с братьями, что придёт навестить их в следующие выходные, они же обещали сделать для неё подборку пластинок с самыми шикарными композициями по их нескромному мнению. После такой компании даже намёк на депрессивные мысли казался преступным! Наведавшись в книжный за парой дидактических материалов, а также в пр