Выбрать главу

From this point on, the meeting turned lively, and His Holiness laughed time and again. So did the audience. His humble manner and witty words were infectious. Most of the audience could feel the generosity and kindness emanating from him. When the last question was answered, His Holiness said, "Please forgive my old, slow English because the Dalai Lama is old too."

The audience broke into laughter again. Then they all went to the front to take photos with His Holiness. Nan and Pingping stepped forward and stretched out their hands; to Nan's surprise, His Holiness, after shaking their hands, put his left palm on Nan 's shoulder while signing a book a girl held open before him. A crushing force suddenly possessed Nan, as though he were going to collapse under that powerful hand. He was trembling speechlessly. When the hand released him, he still stood there, spellbound. The holy man kept nodding as numerous people surrounded him for a photo opportunity. The crowd pushed the Wus aside.

Mr. Liu came up to Nan and said he appreciated his invitation, but couldn't come to the Gold Wok because he was leaving that very evening. Then he said about the Dalai Lama, "He's quite shrewd."

"But he's a great man, isn't he?" Nan said.

"You're always naive, Nan Wu. With an M.A. in political science, how come you still don't understand politics?" "That's why I quit my Ph.D. candidacy."

Mr. Liu slapped Nan on the shoulder and laughed, saying, "You should be a poet indeed." They shook hands again, for the last time, and said good-bye.

"Let's go." Pingping tugged Nan 's sleeve.

Arm in arm they headed for the garage. "I'm disgusted with some of them," Nan said, referring to the audience at the meeting. "Yes, they're malicious."

"We'd better avoid them." Nan jutted his thumb backward.

"They take pleasure in torturing others."

"They seem to know everything but humility and compassion."

Touched by his meeting with the holy man, for several days Nan felt almost ill, as if running a temperature. What moved him most was that the Dalai Lama had never shown any anger while talking with those bellicose Chinese. He was sweet and strong, probably because he was beyond destructive emotions, though Nan believed that deep inside, His Holiness also suffered like a regular man, and was perhaps even more miserable than most.

24

THE WEEK AFTER the meeting with the Dalai Lama, Nan went to Borders in Snellville to buy a book by His Holiness. There were several volumes on the shelf, and he picked the most recent one, Ocean of Wisdom: Guidelines for Living. It gave him pure pleasure to visit the bookstore, where he'd stay an hour or two whenever he was there. Today he went through books on some shelves, especially the poetry section, to see what books had come out recently. He found Sam Fisher had published a new volume, All the Sandwiches and Other Poems. He bought that book too.

On his drive back, he couldn't help touching his purchases in the passenger seat from time to time. The minute he stepped into the Gold Wok, Pingping handed him a letter and said, "From your dad." Eyes rolling, she stepped away.

On the envelope was a stamp of a red rooster stuck askew. Nan took out the two sheets, pressed them on the counter, and began to read. The old man had written with a brush and in India ink:

August 22, 1993

Nan:

Not having heard from you, your mother is deeply worried. Write us more often from now on. Let Taotao write a few words too.

Recently I read several articles on the Chinese dissidents in the United States. Beyond question those are devious people, whom you must shun. Nobody can be a good human being without loving his country and people, and nobody can thrive for long by selling his motherland. Some of the dissidents are just traitors and beggars, shamelessly depending on the money proffered to them by the American capitalists and the reactionary overseas Chinese. Do not get embroiled with them. Do not do anything that may sully the image of our country. Always keep in mind that you are a Chinese. Even if you were smashed to smithereens, every piece of you would remain Chinese. Do you understand?

I'm also writing on behalf of Uncle Zhao. He has finished a large series of paintings lately. He wants you to help him hold a show in America. Nan, Uncle Zhao has been my bosom friend for more than three decades. He had a tough childhood and is an autodi-dact. For that people think highly of him. When you were leaving for America eight years ago, he presented you with four pieces of his best work. You must not forget his generosity and kindness. Now it's time to do something in return. Please find a gallery or university willing to sponsor his visit to the United States. It goes without saying that the sponsor of the show should cover his travel expenses. Also, try to explore the possibility of having him invited as an artist in residence so that he can stay there a year. He is already sixty and this may be his only chance to have an international exhibition. He told me that his visit to America would automatically eclipse all his rivals and enemies here. So do your utmost to help him.

Blessings from far away,

Words of your father No need for my signature

Nan sighed, then said to Pingping, "What is this? He thinks I'm a curator of a museum or a college president? I told him on the phone that I couldn't help Uncle Zhao hold a show here. I'm nobody."

"Your dad still treats you like a teenager. You're already thirty-seven. "

"This is sick. I won't write back."

"We have to respond to his letter one way or another."

"You write him."

"What should I say?"

"Tell him I regret having accepted Uncle Zhao's paintings. Tell him we're working like coolies every day and have nothing to do with the art world. Tell him he and my mother should know we're merely menial laborers at the bottom of America -we're useless to them."

"He'll be mad at you."

" Let him. The old fogey is full of crap, as if he owns me forever. He's too idle and has too much time on his hands. He just wants to use me. If our business goes under, we'll lose our home and everything. Can my parents help us? They'll continue to ask for money every year. They'll never understand what life is like here. They still believe I'm heading for a professorship, even though they know I'm working my ass off in a restaurant. They're just selfish. Damn them, let them disown me! I couldn't care less."

"They'll never do that," Pingping said cheerfully.

"Sure, they think we're making tons of money here, eating nutritious food, drinking quality wine, and living like gods."

The more Nan spoke, the more vehement he became, so Pingping left him alone and went to the storage room with a bundle of towels to wash.

Indeed, Uncle Zhao had presented Nan with four paintings, but two of them had fallen apart on account of the shoddy mounting. The other two had gone to Professor Peterson and Heidi Masefield respectively many years before. Nan had wondered why Uncle Zhao had mounted those paintings with such cheap materials that just a little damp air could warp them. The two broken pieces, still in the closet of Pingping's bedroom, were absolutely unpresentable, and he didn't know what to do with them, unwilling to spends hundreds of dollars to have them framed.

After the letter from his father, Nan never wrote to his parents again. He felt they couldn't possibly understand or believe what he told them. Taotao didn't write to his grandparents either, because he had lost most of his characters, which he had been able to inscribe when he came to America four years before. These days, despite his protests, Pingping and Nan made him copy some ideograms every day, but he had been forgetting more of them than he learned. Evidently he'd never be really bilingual, as most Chinese parents here hoped their children would become. He could speak Mandarin but might never be able to read and write the characters.

Every time a letter from Nan 's parents arrived, Pingping would reply. She didn't complain about this, since Nan devoted himself entirely to their business. In a way she relished handling the correspondence, because after they married, Nan 's mother had often bragged to Pingping, "A monkey is smart enough to ride a sheep and supervise her." Nan was born in the year of monkey, whereas Ping-ping was a sheep, so according to his mother, he was supposed to keep her under control. Now, her writing letters to his parents would show that the relationship between Nan and her was reversed. That surely wouldn't please her mother-in-law, that control freak, and Pingping secretly gloated over the old woman's irritation.