Выбрать главу

Yet out of this day grew the next new thing in Yuan’s life. For one day when he returned to his room from the field where he was now planting seeds of winter wheat, to see which did best in various rows where he placed them, he found a letter upon his table. Letters were very rare in Yuan’s solitary life in this foreign country. Once in three months he knew his father’s letter would lie on that table, each time its letters brushed to say the same words nearly, that the Tiger did well, but rested until next spring when he would go out to war again, that Yuan must study hard at what he wished most to know, and that he must come home as soon as his years of study were complete, since he was only son. Or else a letter might lie there from the lady, Ai-lan’s mother, a quiet good letter, telling small things that she did, how Ai-lan she thought was to be wed, now three times promised, by her own will, but each time willfully refusing to be wed to the one promised, so that Yuan smiled a little when he read of Ai-lan’s willfulness, and when the mother had spoken of it, she often added as though for her own comfort, “But Mei-ling is my stay. I have taken her into the home with us, and she learns so well and does everything so rightly, and is so filled with every proper sense of fitness, that almost she might be the child I should have had, and sometimes more my daughter than my Ai-lan is.”

Such letters Yuan could look for, and once or twice Ai-lan had written, letters mixed in two languages and full of willfulness and teasing and pretty threats if Yuan did not bring her back some western baubles, and vows that she expected perhaps a western sister-in-law. Or Sheng might write, but very seldom and never surely, and Yuan knew, half sadly, that his life was filled with all the many things a young man has who is beautiful in body and skilled in pretty speech, whose foreignness added grace to him in the eyes of those city dwellers who sought restlessly and everywhere for every new thing they could find.

But this letter was none of these. It lay white and square upon the table and his name was there marked clearly in black ink. So Yuan opened it, and it was from Mary Wilson. There her name was, plain and large at the bottom, yet with an energy and keenness in its shape, and very far from the rude letters that the landlady shaped upon her monthly bills. The letter asked Yuan to come for a special purpose on any day he could, since she who wrote it had been troubled since the day they went to church together, and had something unsaid which she wanted said, so she could be free of it toward Yuan.

Then Yuan, wondering very much, dressed himself in his dark better clothes and washed himself free of the stain of earth and that night when he had eaten he went out. And as he went his landlady cried out after him that she had put a letter from a lady on his table that day, and now she reckoned that he went to see her. And all the company laughed aloud, and the young girl laughed loudest of them all. But Yuan said nothing. He was only angry that this rude laughter should come even as near as this to Mary Wilson, who was too high for such as these to touch her name. And Yuan felt his heart grow hot against them and he swore to himself that none should ever hear her name from him, and he wished he had not that laughter and these looks even in his mind when he went to her.

But there the memory was, and it put a constraint upon him when he stood again before that door, so that when the door opened and she stood there, he was cool and shy and did not touch her hand when she put it warmly forth, but feigned he did not see it, he was so fastidious against the coarseness of those others. And she felt his coolness. A light went from her face, and she put away the little smile she had to greet him, and asked him gravely to come in and her voice was quiet and cool.

But when he went in the room was as it had been that first evening, warm and intimate and lit with the flames that burned upon the hearth. The old deep chairs invited him and the very stillness and the emptiness received him.

Nevertheless Yuan waited to see where she would seat herself, so that he might not be more near her than he ought to be, and she, not looking at him, dropped with a careless grace upon a low stool before the fire, and motioned to a great chair near. But Yuan, as he sat in it, contrived to push it back somewhat, so that while he was near to her, near enough so that he could see her face clearly, yet, if he put forth a hand, or if she did, their hands could not touch each other. So he wished to have it, and know more surely that the laughter of those common folk was coarse laughter only.

Thus these two sat alone. Of the old pair there was nothing seen or heard. But without telling of them, the woman began to speak directly and with abruptness, as if what she said was hard to say, and yet necessary to be spoken. “Mr. Wang, you will think it strange of me that I asked you to come here tonight. We are really strangers, almost. And yet I have read so much about your country — you know I work in the library — and I know a little of your people and admire them a great deal. I asked you here, not only for your own sake, but for your sake as a Chinese. And I speak to you as a modern American to a modern Chinese.”

Here she paused, and gazed awhile into the fire, and at last took up a little twig caught among a heap of logs upon the hearth, and with this she stirred half idly the red coals which lay beneath the burning logs. And Yuan waited, wondering what was to be said, and not wholly easy with her, since he was not used to being alone with a woman, until she went on.

“The truth is I have been much embarrassed by my parents’ efforts to interest you in their religion. Of them I say nothing, except they are the best people I have ever known. You know my father — you see — anyone can see — what he is. People talk of saints. He is one. I have never seen him angry or unkind in all my life. No girl, no woman, ever had better parents. The only trouble is that my father, if he did not give me his goodness, did give me his brain. In my time I have used that brain, and it has turned against the religion, the energy that feeds my father’s life, really, so that I myself have no belief in it. I cannot understand how men like my father, with strong, keen intellect, do not use it upon their religion. His religion satisfies his emotional needs. His intellectual life is outside religion, and — there is no passage between the two. … My mother, of course, is not an intellectual. She is simpler — easier to understand. If father were like her, I should be merely amused when they try to make a Christian out of you — I should know they never could.”

Now the woman turned her honest eyes straight upon Yuan, and let her hands grow still, the twig hanging in her fingers, and looking at him she grew still more earnest. “But — I am afraid — father may influence you. I know you admire him. You are his pupil. You study the books he has written, he has been attracted to you as he seldom has been to any pupil. I think he has a sort of vision of you going back to your country as a great Christian leader. Has he told you he once wanted to be a missionary? He belongs to the generation when every good earnest boy or girl was faced with the — the missionary call, as it was named. But he was engaged to my mother, and she wasn’t strong enough to go. I think both of them have felt ever since a sense of — of some frustration. … Strange, how generations differ! We feel the same thing about you, they and I”—there were her deep lovely eyes, looking straight into his, unashamed, with no coquetry—“and yet how we differ! They feel because you are what you are, how glorious to win you to their cause! To me, how presumptuous to think you could be made more than you are — by a religion! You are of your own race and your own time. How can anyone dare to impose upon you what is foreign to you?”