Выбрать главу

I mean that my heart unto yours is knit,

So that but one heart we can make of it;

Two bosoms interchained with an oath—

So then two bosoms and a single troth.

Then by your side no bed-room me deny,

For lying so, Hermia, I do not lie.

HERMIA

Lysander riddles very prettily.

Now much beshrew my manners and my pride

If Hermia meant to say Lysander lied.

But, gentle friend, for love and courtesy,

Lie further off in human modesty.

Such separation, as may well be said,

Becomes a virtuous bachelor and a maid.

So far be distant; and good night, sweet friend.

Thy love ne’er alter till thy sweet life end!

LYSANDER

“Amen, amen” to that fair prayer, say I,

And then end life when I end loyalty!

Here is my bed. Sleep give thee all his rest!

HERMIA

With half that wish the wisher’s eyes be pressed!

They sleep.

Enter Robin.

ROBIN

Through the forest have I gone,

But Athenian found I none

On whose eyes I might approve

This flower’s force in stirring love.

He sees Lysander.

Night and silence! Who is here?

Weeds of Athens he doth wear.

This is he my master said

Despised the Athenian maid.

And here the maiden, sleeping sound

On the dank and dirty ground.

Pretty soul, she durst not lie

Near this lack-love, this kill-courtesy.—

Churl, upon thy eyes I throw

All the power this charm doth owe.

He anoints Lysander’s eyelids

with the nectar.

When thou wak’st, let love forbid

Sleep his seat on thy eyelid.

So, awake when I am gone,

For I must now to Oberon.      He exits.

Enter Demetrius and Helena, running.

HELENA

Stay, though thou kill me, sweet Demetrius.

DEMETRIUS

I charge thee, hence, and do not haunt me thus.

HELENA

O, wilt thou darkling leave me? Do not so.

DEMETRIUS

Stay, on thy peril. I alone will go.      Demetrius exits.

HELENA

O, I am out of breath in this fond chase.

The more my prayer, the lesser is my grace.

Happy is Hermia, wheresoe’er she lies,

For she hath blessed and attractive eyes.

How came her eyes so bright? Not with salt tears.

If so, my eyes are oftener washed than hers.

No, no, I am as ugly as a bear,

For beasts that meet me run away for fear.

Therefore no marvel though Demetrius

Do as a monster fly my presence thus.

What wicked and dissembling glass of mine

Made me compare with Hermia’s sphery eyne?

But who is here? Lysander, on the ground!

Dead or asleep? I see no blood, no wound.—

Lysander, if you live, good sir, awake.

LYSANDER, waking up

And run through fire I will for thy sweet sake.

Transparent Helena! Nature shows art,

That through thy bosom makes me see thy heart.

Where is Demetrius? O, how fit a word

Is that vile name to perish on my sword!

HELENA

Do not say so. Lysander, say not so.

What though he love your Hermia? Lord, what

though?

Yet Hermia still loves you. Then be content.

LYSANDER

Content with Hermia? No, I do repent

The tedious minutes I with her have spent.

Not Hermia, but Helena I love.

Who will not change a raven for a dove?

The will of man is by his reason swayed,

And reason says you are the worthier maid.

Things growing are not ripe until their season;

So I, being young, till now ripe not to reason.

And touching now the point of human skill,

Reason becomes the marshal to my will

And leads me to your eyes, where I o’erlook

Love’s stories written in love’s richest book.

HELENA

Wherefore was I to this keen mockery born?

When at your hands did I deserve this scorn?

Is ’t not enough, is ’t not enough, young man,

That I did never, no, nor never can

Deserve a sweet look from Demetrius’ eye,

But you must flout my insufficiency?

Good troth, you do me wrong, good sooth, you do,

In such disdainful manner me to woo.

But fare you well. Perforce I must confess

I thought you lord of more true gentleness.

O, that a lady of one man refused

Should of another therefore be abused!      She exits.

LYSANDER

She sees not Hermia.—Hermia, sleep thou there,

And never mayst thou come Lysander near.

For, as a surfeit of the sweetest things

The deepest loathing to the stomach brings,

Or as the heresies that men do leave

Are hated most of those they did deceive,

So thou, my surfeit and my heresy,

Of all be hated, but the most of me!

And, all my powers, address your love and might

To honor Helen and to be her knight.      He exits.

HERMIA, waking up

Help me, Lysander, help me! Do thy best

To pluck this crawling serpent from my breast.

Ay me, for pity! What a dream was here!

Lysander, look how I do quake with fear.

Methought a serpent ate my heart away,

And you sat smiling at his cruel prey.

Lysander! What, removed? Lysander, lord!

What, out of hearing? Gone? No sound, no word?

Alack, where are you? Speak, an if you hear.

Speak, of all loves! I swoon almost with fear.—

No? Then I well perceive you are not nigh.

Either death or you I’ll find immediately.

She exits.

ACT 3

Scene 1

With Titania still asleep onstage, enter the Clowns,

Bottom, Quince, Snout, Starveling, Snug, and Flute.

BOTTOM Are we all met?

QUINCE Pat, pat. And here’s a marvels convenient

place for our rehearsal. This green plot shall be

our stage, this hawthorn brake our tiring-house,

and we will do it in action as we will do it before

the Duke.

BOTTOM Peter Quince?

QUINCE What sayest thou, bully Bottom?

BOTTOM There are things in this comedy of Pyramus

and Thisbe that will never please. First, Pyramus

must draw a sword to kill himself, which the ladies

cannot abide. How answer you that?

SNOUT By ’r lakin, a parlous fear.

STARVELING I believe we must leave the killing out,

when all is done.

BOTTOM Not a whit! I have a device to make all well.

Write me a prologue, and let the prologue seem to

say we will do no harm with our swords and that

Pyramus is not killed indeed. And, for the more

better assurance, tell them that I, Pyramus, am not

Pyramus, but Bottom the weaver. This will put them

out of fear.