― Хочешь, чтобы я ушел? ― Так же тихо уточнил он, и я ощутила, как миллиард мурашек роем побежали от кончиков пальцев вверх по ногам и всему телу.
Его глаза… они были совсем не такие, как у Элиота. В тех я тоже тонула, но совсем по―другому. То было дымчато―серое небо, грозовое, перед самым дождем ― щекочущее нервы и будоражащее кровь. И оно не шло ни в какое сравнение с глубоким зеленым омутом: холодным, манящим, опасным, в котором я, кажется, могла безвозвратно потерять себя.
― Я…
Неожиданный стук в дверь прервал наш разговор. Если наше немое пожирание друг друга глазами вообще можно было назвать разговором… Я мысленно поблагодарила Вселенную и незваного гостя (кем бы он ни был), а затем, стараясь дышать, направилась к двери.
Дала себе секунду, чтобы окончательно прийти в себя. Нацепила маску безразличия, даже изобразила какое―то подобие улыбки, а затем открыла дверь.
Несколько секунд просто хлопала глазами, пытаясь найти подходящие слова. Не нашла.
Зато с этой ролью неплохо справился Терренс.
― Какого черта ты здесь забыл? ― Рыкнул он, словно стена, возникая за моей спиной.
Мда, кажется, спокойной вечер мне сегодня явно не светит.
Глава 14.1
― Я пришел не к тебе, чувак, остынь.
― Ты пришел к моей невесте. Я остыну, когда ты ответишь ― какого черта здесь забыл.
― Ну точно не тебя. ― Усмехнулся Джордж.
Хардинг сделал рывок вперед, и я поняла, что он вот―вот сломает моему бывшему челюсть.
― Терренс, не нужно. ― Мягко попросила, упершись ладонями ему в грудь. Он не посмотрел на меня, но послушался. Сделал шаг назад, давая мне возможность разобраться самой. ― Зачем ты пришел?
Джордж вновь усмехнулся. А затем кивнул на Терренса.
― Поговорить хотел. Этот может уйти?
― Этот ― как ты его назвал ― никуда не уйдет. Говори, что хотел. Или проваливай.
― Эй, не будь ты такой злюкой, Сэм. Пригласи хоть войти.
― У тебя минута, а затем я закрываю дверь.
Не знаю, почему, но присутствие Терренса прибавляло сил. Если раньше я, может быть, и впустила бы Джорджа внутрь, то сейчас об этом не могло быть и речи.
― Ладно, знаешь… ― он неуверенно почесал затылок, ― …это в некотором роде личный разговор. И я хотел бы поговорить с тобой наедине. ― А затем добавил. ― Пять минут. Удели мне всего пять минут.
Я хотела отказаться, но затем резко передумала. Джордж выглядел так жалко, что послать его не поворачивался язык. Хотя, наверное, это было бы самое верное моё решение.
― Зайду к мистеру Блэкли. На пять минут. ― Предупредил моего бывшего Терренс. И хотя всё это очень ему не нравилось, и руки явно чесались, всё же оставил нас наедине.
― Слушаю. ― Сложив руки, недовольно посмотрела на Джорджа.
И как я вообще могла быть с этим человеком? И ещё хуже ― строить планы?
Зато теперь хорошо понимала, как именно работают «розовые очки».
― Знаешь, я… пришел с миром. ― И пискнуть не успела, как Джордж нагло обошел меня, оказавшись в квартире. Что за… ― Мы расстались не по―человечески. И я так и не успел перед тобой извиниться.
― Я просила не твоих извинений. А что бы ты больше никогда не появлялся в моей жизни. ― Напомнила, думая, что, может быть, до него, наконец, дойдет, что ни друзьями, ни тем более кем―то большим мы друг другу уже не будем.
― Да, но… я так не могу. ― Джордж осторожно приблизился ко мне, а затем как бы невзначай захлопнул дверь. Я возмущенно открыла рот, но он перебил меня. ― Я причинил тебе боль, Саманта. Я понимаю это и очень сожалею. Сожалею о том, что не ценил тебя. О том, что не оправдал твоих надежд. И о том, как часто ошибался. Я сожалею обо всех своих ошибках. Особенно о той, после которой я тебя потерял.
Некоторое время Джордж молчал, а затем его губы внезапно тронула улыбка. Наигранно или искренне печальная я так и не поняла. Что―что, а лгать мой бывший умел достаточно профессионально.
― Я вспоминал, как нам было хорошо вместе. Довольно часто после того, как ты уехала. Много пил и так же много думал о том, что же между нами произошло. Где же мы свернули не туда.
― Ты не сумел удержать свой член в штанах. Именно там ты и свернул не туда.