Выбрать главу

— Вы чуть не стали одним из… Этих? — Альфа кивнула головой в сторону окна, где за деревьями виднелся краешек инфекционного отделения. — То есть вы не так уж и неуязвимы для вируса?

— Не для вируса, как выяснилось… — Кит покачал головой. — А для бактерий, заражённых этим вирусом. Состояние Кира, насколько я понял, сильно зависит от того, как хорошо он поддерживает свой иммунитет в целом. От того, как хорошо его собственная здоровая микробиота способна сопротивляться вторжению заражённых микроорганизмов извне. Но это долгая история. Мы скоро познакомим вас с доцентом Гробышевским, он с удовольствие посвятит батальон в свою гипотезу.

— Чем скорее, чем лучше. К нему у меня тоже много вопросов. — Девчонка встала и снова нетерпеливо заходила туда-сюда по комнате. — Но, как мне кажется, вы не договорили…

Этими словами она обратилась ко мне, и я продолжил:

— Да… Я это к тому, что раз я всё равно пока что вынужден слоняться тут поблизости, будучи в полном неведение о том, что со мной будет завтра. И о том, насколько сильная эта моя волшебная… Микробиота… То следовало бы предпринять более активные действия, дабы помочь Славе, Джону и их ассистентам в работе по поиску вакцины или лекарства. И, заодно, — я перевёл взгляд на Альфу-один, заставив её остановить своё шатание, — помочь вам найти более эффективное оружие против ульев, чем клинки, пули и огонь.

— Ульев? Это вы так называете скопления?

— Именно. Тем более, что особи в скоплениях проявляют все признаки некоего коллективного разума… — Заметив озадаченное выражение на лице амазонки, я поспешил отмахнуться. — На эту тему Слава тоже ответит гораздо лучше меня. Так вот, об этом…

Оба подростка внимательно уставились на меня, пока я копался у себя в карманах.

— А то всё обо мне, да обо мне… — Я, наконец, вытащил из кармана сложенный листок со схемой, найденной в бумажнике отца Василисы, и расправил его на столе. — Вот. Давно хотел показать, да всё как-то при смерти был…

Кит и амазонка склонились над мятой бумажкой с кружками, линиями и надписями. Кадет перевёл выжидающий взгляд на меня, подождал комментария несколько секунд и всё-таки спросил:

— Мы сами должны догадаться, что это?

— Помнишь, ты мне показывал радиограмму от Джона. Вот теперь попробуй собственное лекарство. — Я не мог не улыбнуться, вспоминая то, как беспомощно и неловко я тогда себя ощущал перед его пытливым взглядом. И, видя сейчас, как он оказался на моём месте, не мог не почувствовать некоторое удовлетворение. — У меня-то есть версия о том, что это такое. Но я хочу сначала услышать ваши. Чтобы вы не концентрировались сразу на моём виденье. Подскажу только то, что эту схему, судя по всему, нарисовал небезызвестный для нас с тобой подполковник ФСБ Тихонов.

— Отец тех детей из бомбоубежища, о которых вы рассказывали? — Альфа, к счастью, была уже в курсе подробностей истории с тоннелями.

Кит кивнул ей и присмотрелся к бумажке:

— Ну… Тогда это, очевидно, грубая схема этих самых тоннелей. — Проявив присущую ему смекалку, он продолжил размышлять вслух. — Вот это в центре… «ПБ». «Правительственный бункер»? Мы сами не раз его так называли. Тогда кружок внизу — это бомбоубежище под областным управлением ФСБ. Которое пустое.

Он помедлил, наблюдая за моей реакцией. Я старался сохранять нейтральное выражение лица, хотя его версия пока что полностью совпадала с моей.

— «ЖД»… Первым на ум приходит слово «железнодорожный»… Вокзал? — Он опять посмотрел на меня и я пожал плечами в ответ. — Ну да. Железнодорожный вокзал Саратова как раз в этой стороне от центра. А вот эта вот «колл. наб.»… Может это ошибка? И имелась в виду Набережная Космонавтов? Она же как раз в этой стороне, возле Речного.

Последние слова он адресовал девчонке, вовлекая её в разгадывание загадки. Амазонка была родом из небольшого городка в Сибири и почти не знала Саратова. Поэтому, наверное, начинала чувствовать себя лишней. Но теперь её взгляд даже немного благодарно потеплел, и она тоже предложила версию: