Выбрать главу

Tatyana Pavlovna promptly drew out her purse, and proceeded on the spot to pay the money, whereupon the midshipman at once approached her, and was putting out his hand to take it, but Tatyana Pavlovna thrust aside his hand, almost with a blow, and turned to Marya. “Don’t you trouble, madam, you needn’t put yourself out, put it down in our accounts, I’ll settle with this fellow.” “See, Marya, what a lanky fellow you’ve picked out for yourself,” said Tatyana Pavlovna, pointing to the midshipman, hugely delighted that Marya had spoken to her at last.

“He is a lanky one to be sure,” Marya answered slily. “Did you order cutlets with peas? I did not hear this morning, I was in a hurry to get here.” “Oh no, with cabbage, Marya, and please don’t burn it to a cinder, as you did yesterday.” “No, I’ll do my best to-day, madam, let me have your hand,” and she kissed her mistress’s hand in token of reconciliation; she entertained the whole court in fact.

“Ah, what a woman!” said mother, shaking her head, very much pleased with the news and Andrey Petrovitch’s account of it, though she looked uneasily on the sly at Liza.

“She has been a self-willed lady from her childhood,” smiled Makar Ivanovitch.

“Spleen and idleness,” opined the doctor.

“Is it I am self-willed? Is it I am spleen and idleness?” asked Tatyana Pavlovna, coming in upon us suddenly, evidently very well pleased with herself. “It’s not for you to talk nonsense, Alexandr Semyonovitch; when you were ten years old, you knew whether I was idle, and you’ve been treating yourself for spleen for the last year and have not been able to cure yourself, so you ought to be ashamed; well, you’ve picked me to pieces enough; thanks for troubling to come to the court, Andrey Petrovitch. Well, how are you, Makarushka; it’s only you I’ve come to see, not this fellow,” she pointed to me, but at once gave me a friendly pat on the shoulder; I had never before seen her in such a good humour. “Well, how is he?” turning suddenly to the doctor and frowning anxiously.

“Why, he won’t lie in bed, and he only tires himself out sitting up like this.”

“Why, I only sit up like this a little, with company,” Makar Ivanovitch murmured with a face of entreaty, like a child’s.

“Yes, we like this, we like this; we like a little gossip when our friends gather round us; I know Makarushka,” said Tatyana Pavlovna.

“Yes you’re a quick one, you are! And there’s no getting over you; wait a bit, let me speak: I’ll lie down, darling, I’ll obey, but you know, to my thinking, ‘If you take to your bed, you may never get up,’ that’s what I’ve got at the back of my head, friend.”

“To be sure I knew that was it, peasant superstitions: ‘If I take to my bed,’ they say, ‘ten to one I shan’t get up,’ that’s what the peasants very often fear, and they would rather keep on their legs when they’re ill than go to a hospital. As for you, Makar Ivanovitch, you’re simply home-sick for freedom, and the open road — that’s all that’s the matter with you, you’ve got out of the habit of staying long in one place. Why, you’re what’s called a pilgrim, aren’t you? And tramping is almost a passion in our peasantry. I’ve noticed it more than once in them, our peasants are tramps before everything.”

“Then Makar is a tramp according to you?” Tatyana Pavlovna caught him up.

“Oh, I did not mean that, I used the word in a general sense. Well yes, a religious tramp, though he is a holy man, yet he is a tramp. In a good respectful sense, but a tramp. . . . I speak from the medical point of view. . . .”

“I assure you,” I addressed the doctor suddenly: “that you and I and all the rest here are more like tramps than this old man from whom you and I ought to learn, too, because he has a firm footing in life, while we all of us have no firm standpoint at all. . . . But how should you understand that, though!”

I spoke very cuttingly, it seemed, but I had come in feeling upset. I don’t know why I went on sitting there, and felt as though I were beside myself.

“What are you saying?” said Tatyana Pavlovna, looking at me suspiciously. “How did you find him, Makar Ivanovitch?” she asked, pointing her finger at me.

“God bless him, he’s a sharp one,” said the old man, with a serious air, but at the words “sharp one” almost every one laughed. I controlled myself somehow; the doctor laughed more than anyone. It was rather unlucky that I did not know at the time of a previous compact between them. Versilov, the doctor, and Tatyana Pavlovna had agreed three days before to do all they could to distract mother from brooding and apprehension on account of Makar Ivanovitch, whose illness was far more dangerous and hopeless than I had any suspicion of then. That’s why they were all making jokes, and trying to laugh. Only the doctor was stupid, and did not know how to make jokes naturally: that was the cause of all that followed. If I had known of their agreement at that time, I should not have done what I did. Liza knew nothing either.

I sat listening with half my mind; they talked and laughed and all the time my head was full of Darya Onisimovna, and her news, and I could not shake off the thought of her; I kept picturing how she had sat and looked, and had cautiously got up, and peeped into the next room. At last they all suddenly laughed. Tatyana Pavlovna, I don’t in the least know why, called the doctor an infideclass="underline" “Why, all you doctors are infidels!”

“Makar Ivanovitch!” said the doctor, very stupidly pretending to be offended and to be appealing to him as an umpire, “am I an infidel?”

“You an infidel? No you are not an infidel,” the old man answered sedately, looking at him instantly. “No, thank God!” he said, shaking his head: “you are a merry-hearted man.”

“And if a man’s merry-hearted, he’s not an infidel?” the doctor observed ironically.

“That’s in its own way an idea,” observed Versilov; he was not laughing, however.

“It’s a great idea,” I could not help exclaiming, struck by the thought.

The doctor looked round inquiringly.

“These learned people, these same professors” (probably they had been talking about professors just before), began Makar Ivanovitch, looking down: “at the beginning, ough, I was frightened of them. I was in terror in their presence, for I dreaded an infidel more than anything. I have only one soul, I used to think; what if I lose it, I shan’t be able to find another; but, afterwards, I plucked up heart. ‘After all,’ I thought, ‘they are not gods but just the same as we are, men of like passions with ourselves.’ And my curiosity was great. ‘I shall find out,’ I thought, ‘what this infidelity is like.’ But afterwards even that curiosity passed over.”

He paused, though he meant to go on, still with the same gentle sedate smile. There are simple souls who put complete trust in every, one, and have no suspicion of mockery. Such people are always of limited intelligence, for they are always ready to display all that is precious in their hearts to every newcomer. But in Makar Ivanovitch I fancied there was something else, and the impulse that led him to speak was different, and not only the innocence of simplicity: one caught glimpses as it were of the missionary in him. I even caught, with pleasure, some sly glances he bent upon the doctor, and even perhaps on Versilov. The conversation was evidently a continuation of a previous discussion between them the week before, but unluckily the fatal phrase which had so electrified me the day before cropped up in it again, and led me to an outburst which I regret to this day.

“I am afraid of the unbeliever, even now perhaps,” the old man went on with concentrated intensity; “only, friend Alexandr Semyonovitch, I tell you what, I’ve never met an infidel, but I have met worldly men; that’s what one must call them. They are of all sorts, big and little, ignorant and learned, and even some of the humblest class, but it’s all vanity. They read and argue all their lives, filling themselves with the sweetness of books, while they remain in perplexity and can come to no conclusion. Some quite let themselves go, and give up taking notice of themselves. Some grow harder than a stone and their hearts are full of wandering dreams; others become heartless and frivolous, and all they can do is to mock and jeer. Another will, out of books, gather some flowers, and those according to his own fancy; but he still is full of vanity, and there is no decision in him. And then again: there is a great deal of dreariness. The small man is in want, he has no bread and naught to keep his babes alive with, he sleeps on rough straw, and all the time his heart is light and merry; he is coarse and sinful, yet his heart is light. But the great man drinks too much, and eats too much, and sits on a pile of gold, yet there is nothing in his heart but gloom. Some have been through all the sciences, and are still depressed, and I fancy that the more intellect a man has, the greater his dreariness. And then again: they have been teaching ever since the world began, and to what good purpose have they taught, that the world might be fairer and merrier, and the abode of every sort of joy? And another thing I must tell you: they have no seemliness, they don’t even want it at all; all are ruined, but they boast of their own destruction; but to return to the one Truth, they never think; and to live without God is naught but torment. And it seems that we curse that whereby we are enlightened and know it not ourselves: and what’s the sense of it? It’s impossible to be a man and not bow down to something; such a man could not bear the burden of himself, nor could there be such a man. If he rejects God, then he bows down to an idol — fashioned of wood, or of gold, or of thought. They are all idolaters and not infidels, that is how we ought to describe them — though we can’t say there are no infidels. There are men who are downright infidels, only they are far more terrible than those others, for they come with God’s name on their lips. I have heard of them more than once, but I have not met them at all. There are such, friend, and I fancy, too, that there are bound to be.”