Выбрать главу

“Well never mind, take it with the handkerchief: it’s clean, it may be of use perhaps. There are four fourpenny-bits in it, perhaps you’ll need the money; forgive me, darling, I have not got any more just now . . . forgive me, darling.”

I took the handkerchief. I wanted to observe that we were allowed very liberal diet by M. Touchard and Antonina Vassilyevna, and were not in need of anything, but I restrained myself and took the handkerchief.

Once more she made the sign of the cross over me, once more she whispered a prayer, and suddenly — suddenly bowed to me exactly as she had done to the Touchards upstairs — a prolonged low bow — I shall never forget it! Then I shuddered, I don’t know why. What had she meant by that bow? “Was she confessing the wrong she had done me?” as I fancied once long afterwards — I don’t know. But at the time it made me more ashamed than ever that they “were looking out of window and that Lambert would, most likely, begin beating me.”

At last she went away. The apples and oranges had been devoured by the sons of counts and senators, and the four fourpenny-bits were promptly taken from me by Lambert and spent at the confectioner’s on tarts and chocolates, of which I was not offered a taste.

Fully six months had passed and it was a wet and windy October. I had quite forgotten about mother. Oh, by then hate, a blind hatred of everything had crept into my heart, and was its sustenance, though I still brushed Touchard as before; but I hated him with all my might, and every day hated him more and more. It was then that in the melancholy dusk of one evening I began rummaging for something in my little box, and suddenly in the corner I saw her blue cotton handkerchief; it had been lying there ever since I had thrust it away. I took it out and even looked at it with some interest. The corner of the handkerchief still retained the creases made by the knot, and even the round impress of the money was distinctly visible; I put the handkerchief in again, however, and pushed the box back. It was the eve of a holiday, and the bells were ringing for the all-night service. The pupils had all gone to their homes after dinner, but this time Lambert had stayed for Sunday. I don’t know why he hadn’t been fetched. Though he used still to beat me, as before, he used to talk to me a great deal, and often needed me. We talked the whole evening about Lepage’s pistols, which neither of us had seen, and Circassian swords and how they cut, how splendid it would be to establish a band of brigands, and finally Lambert passed to the familiar obscene subjects which were his favourite topics, and though I wondered at myself, I remember I liked listening. Suddenly I felt it unbearable, and I told him I had a headache. At ten o’clock we went to bed; I turned away with my head under the quilt and took the blue handkerchief from under my pillow: I had for some reason fetched it from the box an hour before, and as soon as our beds were made I put it under the pillow. I put it to my face and suddenly began kissing it: “Mother, mother,” I whispered, and my whole chest contracted as though in a vice. I closed my eyes, and saw her face with the quivering lips when she crossed herself facing the church, and afterwards made the sign of the cross over me, and I said to her, “I’m ashamed, they are looking at us.” “Mother darling, mother, were you really with me once? . . . Mother darling, where are you now, my far-away visitor? Do you remember your poor boy, whom you came to see? . . . Show yourself to me just this once, come to me if only in a dream, just that I may tell you how I love you, may hug you and kiss your blue eyes, and tell you that I’m not ashamed of you now, and tell you that I loved you even then, and that my heart was aching then, though I simply sat like a lackey. You will never know, mother, how I loved you then! Mother, where are you now? Do you hear me? Mother, mother, do you remember the dove in the country? . . .”

“Confound him. . . . What’s the matter with him!” Lambert grumbled from his bed. “Stop it, I’ll give it you! You won’t let me sleep. . . .” He jumped out of bed at last, ran to me, and began pulling off the bedclothes, but I kept tight hold of the quilt, which I had wrapped round my head.

“You are blubbering; what are you blubbering about, you fool? I’ll give it you!” and he thumped me, he thumped me hard on my back, on my side, hurting me more and more and . . . and I suddenly opened my eyes. . . .

It was bright daylight, and the snow on the wall was glistening with hoarfrost. . . . I was sitting huddled up, almost frozen, and almost numb in my fur coat, and some one was standing over me, waking me up, abusing me loudly, and kicking me in the ribs with his right foot. I raised myself and looked: I saw a man wearing a splendid bear-lined coat, and a sable cap. He had black eyes, foppish pitch-black whiskers, a hook nose, white teeth grinning at me, a face white and red like a mask. . . . He bent down over me very close, and a frosty vapour came from his lips at each breath.

“Frozen, the drunken fool! You’ll freeze like a dog; get up! Getup!”

“Lambert,” I cried.

“Whoever are you?”

“Dolgoruky.”

“Who the devil’s Dolgoruky?”

“SIMPLY Dolgoruky! . . . Touchard. . . . The one you stuck a fork into, in the restaurant! . . .”

“Ha-a-a!” he cried, with a slow smile of recollection (could he possibly have forgotten me?), “ha! So it’s you, it’s you!”

He lifted me up and put me on my legs; I could hardly stand, could hardly walk; he led me, supporting me with his arm. He looked into my eyes as though considering and recalling, and listening to me intently, and I babbled on continuously without pause, and I was delighted, so delighted to be talking, and so delighted too that it was Lambert. Whether for some reason I looked on him as my “salvation,” or whether I pounced on him at that moment because I took him for some one of another world, I don’t know — I did not consider it then — but I pounced on him without considering. What I said then, I don’t remember at all, and I doubt whether any of it was coherent, I doubt whether I even pronounced a word clearly; but he listened very attentively. He took the first sledge we came upon, and within a few minutes I was sitting in his room in the warmth.

3

Every man, whoever he may be, must certainly preserve a recollection of something which has happened to him, upon which he looks, or is inclined to look, as something fantastic, exceptional, outside the common order of things, almost miraculous, whether it be a dream, a meeting, a divination, a presentiment or anything of that kind. I am to this day inclined to look upon this meeting with Lambert as something almost supernatural . . . judging, that is, from the circumstances and consequences of that meeting. It all happened from one point of view, however, perfectly naturally; he was simply returning from one of his nocturnal pursuits (the nature of it will be explained later on) half-drunk, and stopping at the gate for a moment, caught sight of me. He had only been in Petersburg a few days.

The room in which I found myself was small and furnished in an unsophisticated style, a typical example of the ordinary Petersburg furnished lodgings of the middling sort. Lambert himself, however, was very well and expensively dressed. On the floor there lay two trunks, only half unpacked. A corner of the room was shut off by a screen which concealed the bed.

“Alphonsine!” cried Lambert.

“Présente!” responded from behind the screen a cracked female voice with a Parisian accent, and two minutes later Mlle. Alphonsine emerged, just out of bed, hurriedly dressed in a loose wrapper, a queer creature, tall and as lean as a rake, a brunette with a long waist and a long face, with dancing eyes and sunken cheeks, who looked terribly the worse for wear.

“Make haste” (he spoke to her in French, I translate), “they must have got a samovar; hot water quick, red wine and sugar, a glass here, look sharp, he’s frozen, it’s a friend of mine . . . he’s been sleeping the night in the snow. . . .”

“Malheureux!” she exclaimed with a theatrical air, clasping her hands.

“Now then!” he shouted, holding up his finger and speaking exactly as though to a dog; she at once desisted and ran to carry out his orders.