‘It’s being parted from the soil of Bengal that’s been making him so unhappy. He’s a divided soul, can’t you see, Ma?’
‘Well, he certainly has two names,’ said Mrs Chatterji, slipping down the wrong fork of the conversation. ‘But what’s this about Tapan and St Xavier’s?’
Dipankar became soulful. His voice filled with a calm sadness, he said:
‘It’s Tapan I’ve been talking about, Mago. It’s not the lake of Jheel that he needs, it’s “your deep ponds, loving and cool as the midnight sky” that he misses. That’s why he’s been so low. That’s why his reports have been so poor. That — and his longing for the songs of Tagore — Kuku and you singing Rabindrasangeet as the evening falls, at the cow-dust hour. . ’ Dipankar spoke with conviction, for he had convinced himself. Now he recited the magic words:
‘Finally my homesickness grew too great to resist. .
I bow, I bow to my beautiful motherland Bengal!
To your river-banks, to your winds that cool and console;
Your plains, whose dust the sky bends down to kiss;
Your shrouded villages, that are nests of shade and peace;
Your leafy mango-woods, where the herd-boys play;
Your deep ponds, loving and cool as the midnight sky;
Your sweet-hearted women returning home with water;
I tremble in my soul and weep when I call you Mother.’
Mrs Chatterji was repeating the words together with her son. She was deeply moved. Dipankar was deeply moved.
(Not that Calcutta contained any of the above-mentioned features.)
‘That is why he weeps,’ he concluded simply.
‘But he hasn’t been weeping,’ said Mrs Chatterji. ‘Just scowling.’
‘It has been to save you and Baba pain that he does not weep in front of you. But, Ma, I swear on my life and soul that he was weeping today.’
‘Really, Dipankar,’ said Mrs Chatterji, amazed and not entirely pleased at his fervour. Then she thought of Tapan, whose Bengali really had deteriorated since he had been to Jheel; and the thought of his unhappiness overwhelmed her.
‘But which school will accept him at this stage?’ she asked.
‘Oh, that?’ said Dipankar, brushing away the insignificant objection. ‘I forgot to mention that Amit Da has already got St Xavier’s to agree to take him in. All that is needed is his mother’s consent. . “I tremble in my soul and weep when I call you Mother,”’ he murmured to himself again.
At the word ‘Mother’, Mrs Chatterji, good Brahmo though she was, wiped away a tear.
A thought struck her. ‘But Baba? — ’ she said. She was still overcome by events — in fact she wasn’t certain she had comprehended them all. ‘This is all so sudden — and the school fees — he really was crying? And it won’t disturb his studies?’
‘Amit Da has agreed to coach Tapan himself if necessary,’ said Dipankar unilaterally. ‘And Kuku will teach him one Tagore song a week,’ he added. ‘And you can improve his Bengali handwriting.’
‘And you?’ asked his mother.
‘I?’ said Dipankar. ‘I? I will have no time to teach him anything, because I will be working at Grindlays from next month.’
His mother looked at him in amazement, hardly daring to believe what she had heard.
16.6
Seven Chatterjis and seven non-Chatterjis were seated for dinner at the long oval table in the Ballygunge house.
Luckily, Amit and Arun were not too close to each other. Both held strong opinions, Amit on some subjects, Arun on all; and Amit, being at home, would not be as reserved as he might otherwise be. The company, too, was the kind he felt comfortable in: the seven non-Chatterjis were all part of the clan by extension — or about to become so. They were Mrs Rupa Mehra and her four children, together with Pran (who was looking well) and the young German diplomat who was Kakoli’s successful suitor. Meenakshi Mehra, when in Ballygunge, was included among the Chatterji count. Old Mr Chatterji had sent a message to say he would not be able to join them.
‘It’s nothing,’ said Tapan, who had just returned from the garden. ‘Perhaps he’s tired of being tied up. Why don’t I set him free? There aren’t any other mushrooms around.’
‘What? And have him bite Hans again?’ said Mrs Chatterji. ‘No, Tapan.’
Hans was looking grave and a little bewildered.
‘Mushroom?’ asked Hans. ‘Please, what is a mushroom in this context?’
‘You may as well know,’ said Amit. ‘Since you’ve been bitten by Cuddles, you are already virtually a blood-brother to us. Or a saliva-brother. A mushroom is a young man who is sweet on Kuku. They spring up everywhere. Some carry flowers, some just moon and mope. You had better be careful when you get married to her. I wouldn’t trust any mushrooms, edible or otherwise.’
‘No, indeed,’ said Hans.
‘How is Krishnan, Kuku?’ asked Meenakshi, who had been following the conversation only partly.
‘He is taking everything very well,’ said Kuku. ‘He will always have a special place in my heart,’ she added defiantly.
Hans was looking even more grave.
‘Oh, you needn’t worry about that, Hans,’ Amit said. ‘That doesn’t mean much. Kuku’s heart is full of specially reserved places.’
‘It is not,’ said Kuku. ‘And you have no right to talk.’
‘Me?’ said Amit.
‘Yes, you. You are completely heartless; Hans takes all this flippant talk about affection very badly. He has a very pure soul.’
Meenakshi, who had had a bit too much to drink, murmured:
‘Gentlemen that I allure,
They are always thinking pure.’
Hans blushed.
‘Nonsense, Kuku,’ said Amit. ‘Hans is a strong man and can take anything. You can tell from his handshake.’
Hans flinched.
Mrs Chatterji found it necessary to intervene. ‘Hans, you mustn’t take what Amit says seriously.’
‘Yes,’ agreed Amit. ‘Only what I write.’
‘He gets into these moods when his writing is going badly. Have you had any news from your sister?’
‘No, but I am expecting to hear from her any day,’ said Hans.
‘Do you think we are a typical family, Hans?’ said Meenakshi.
Hans considered, then answered diplomatically: ‘I would say you are an atypically typical family.’
‘Not typically atypical?’ suggested Amit.
‘He’s not always like this,’ said Kuku to Lata.
‘Isn’t he?’ asked Lata.
‘Oh no — he’s much less—’
‘Less what?’ demanded Amit.
‘Less selfish!’ said Kuku, annoyed. She had been trying to defend him before Lata. But Amit seemed to be in one of those moods where he cared about no one’s feelings.
‘If I tried to be more unselfish,’ said Amit, ‘I would lose all those qualities that make me a net joy-giver.’
Mrs Rupa Mehra looked at Amit, rather astounded.
Amit explained: ‘I meant, Ma, that I would become completely sister-pecked and docile, and then my writing would suffer, and since my writing gives pleasure to many more people than I actually meet, there would be a net loss to the universe.’
This struck Mrs Rupa Mehra as astonishingly arrogant. ‘Can you use that as a reason to behave badly to those around you?’ she asked.
‘Oh, yes, I think so,’ said Amit, carried away by the force of his argument. ‘Certainly, I demand meals at odd hours, and I never answer letters in time. Sometimes, when I’m in the middle of a patch of inspiration, I don’t answer them for months.’
To Mrs Rupa Mehra this was sheer villainy. Not to answer letters was unforgivable. If this attitude spread, it would be the end of civilized life as she knew it. She glanced at Lata, who appeared to be enjoying the conversation, though not contributing to it at all.