Выбрать главу

‘I am not sure that I will. Unless the name occurs in some other context related to one or other of these cases.’

‘And if you find such a recurrence, you will have found your murderer?’

‘Possibly. At the very least, I will have found another connection. ’

‘Or another meaningless coincidence. Allow me to remind you of something, Porfiry Petrovich. One usually solves algebraic equations through the exercise of logic, not wild guesswork.’

‘But, in criminal investigations, logic is only one of the tools that we may use.’

‘Surely you are not advocating the use of guesswork too?’

‘Not guesswork,’ said Porfiry, placing the cigarette to his lips. After exhaling, he continued: ‘I would not call it that. But sometimes one is drawn towards certain irrational ideas. One must explore them.’

‘What other random coincidences are you investigating?’

‘None, for the moment. And I am not sure that I agree quite with your description of coincidences as random. I have often found that when such an individual as the Uninvited One begins his work, connections, correspondences and, yes, coincidences, begin to occur. They are merely the outward manifestations — the symptoms, if you will — of a murderous pathology visiting itself on the social organism. Of course, the danger is that one sees a pattern where there is none. How is one to distinguish the significant from the contingent? For example, Dr Meyer visited a lunatic asylum at which Tolya’s mother was once an inmate. Perhaps, as Pavel Pavlovich would have me believe, that is the connection I should be pursuing. However, one must be methodical. Investigate one possibility, rule it out, then move on to the next.’

‘In other words, this is all you have to go on.’ The chief superintendent’sshoulders began to shake in mirthless laughter.

‘I’m glad to see that your humour has improved, Nikodim Fomich.’

‘There is nothing like the misfortune of others to cheer one up.’

Porfiry frowned, as if hurt by his friend’s easy callousness. ‘Regarding Lieutenant Salytov, perhaps we should assign resources to investigate the confectioner’s on an authorised basis? A round-the-clock surveillance of the suspect individuals might be advisable.’

‘He acted without my authorisation! That would be to reward him. Really you are quite impossible, Porfiry Petrovich. You come in here up in arms against him, and now here you are taking his side.’

‘One must be flexible. Of course, we could simply communicate his suspicions to the Third Section and allow them to take over.’

‘Do you really wish to involve those snakes?’

‘If there is a secret plot against the state, they are the correct office to deal with it.’

‘I don’t like them. They make me nervous.’

‘Why, Nikodim Fomich? Surely you have nothing to fear from them?’

‘No more than you, Porfiry Petrovich.’ Nikodim Fomich gave his friend a wounded look. ‘I disapprove of their methods. There is too much reliance on dirty tricks.’

‘They would claim that their methods are necessary, especially since the assassination attempt on our beloved Tsar. They are fighting the enemies of our way of life, men — and women — who have shown themselves prepared to stop at nothing.’

‘Yes, yes, I understand all that. Even so. .’

‘Perhaps you will find that you have no choice. Once this goes before the disciplinary board, they may well decide that Salytov’s suspicions require further investigation. Indeed it could possibly end in a commendation for him.’

‘You cannot be serious, Porfiry Petrovich?’

Porfiry shrugged. ‘Who knows what view they will take of the matter.’

‘Then what do you suggest I do?’

‘You must do whatever you feel is necessary.’

‘I do so hate it when you say that, Porfiry Petrovich.’ Nikodim Fomich seemed once again to have been possessed by his bad-tempered double. He resolutely avoided Porfiry’s eye.

9

Golyadkin’s classmates

As Martin Meyer’s foot pressed down on the first board of the veranda, the empty dacha groaned in protest. The veranda had been cleaned, the wrought-iron chairs set right and replaced around the marble-topped table. Polina. Meyer’s glance skimmed across the table towards the door, as if expecting it to open, wife and son coming out to meet him. But, of course, he had to cross the devastated space himself and place his own hand on the door to open it.

As he entered the interior of the dacha, an alien silence confronted him. It was as if the house had stopped breathing. The silence unsettled him; he felt it as something malign and unfathomable. He cast his gaze about as if looking for it. And then, he saw it — or rather the source of it: the grandfather clock, which stood, unwound, untended, a film of dust dulling its cherry wood surface; dumbstruck, emanating the silence that judged him.

He stood unmoving in the centre of the room, listening. At last, he began to hear the small sounds that possessed the dacha in the absence of humanity: the scratching of mice, the scuttling of insects, the clicks and creaks of the timbers adjusting to the sun’s transit through the day. The wooden cottage acted like a sounding box, picking up and amplifying these sounds until he, in the centre of it, shook with their reverberations.

The convulsion released him from his fearful immobility. He walked the length of the room, each footfall a hammerblow on the past, irreversible. His steps took him only to the piano, the lid still lifted, the album of folk songs open on the music rest. The keyboard seemed to possess a strange resilience; he had the feeling that the keys would not yield to his touch were he to lay his fingers on them. But a kind of horror prevented him from trying. The instrument had always been hers, and so much represented her that it had taken on the significance of her remains. To press a key would have felt like a desecration. He did not have the right, no one had, he least of all. Besides, he couldn’t play, had no feeling for music at all.

He stood over the keyboard, looking down at it, willing it to sound of its own accord. Then, unexpectedly, his hand reached out and he pressed a key in the centre of the keyboard. His touch was gentle. The note it produced, faltering and awed. He pressed again, more firmly, on the same key. The inhuman brightness of the note this time appalled him. A terrible pressure welled inside him, an expanding force in his chest. Then the tears came. They fell on to the piano keys. It was almost as if he expected them to depress the keys and cause the hammers to strike, with such a heavy, laden force did he imagine his tears falling. But, of course, this remained a sentimental fantasy. The tiny puddles spread, weightless, noiseless, on the ivory.

With the clock’s ticking suspended, it seemed that he existed outside time. There was a strange sense too of squaring up to the future. How long it was before he turned his back on the piano, he could not say. Nor how long it took him to cross the room and enter his study. It seemed that he was moving through a more viscous element than he was used to, one charged with hostility.

He could tell immediately that the room had been interfered with. They had been there, riffling through his papers. The lid of the escritoire was open, the drawer pulled out. He pulled it further and it fell out of his hands on to the floor with a hooligan clatter. Meyer’s hands shot up to cover his ears. His body writhed in an evasive flinch. But there was nothing to evade, except the noise and its aftermath. When that had finally died, he sank to a crouch to sort the debris. With the new slowness that characterised all his movements now, the infinite patience of a man without purpose, he put the scattered papers back into the drawer. The realisation came upon him gradually: they had taken all the photographs. The blank that was his marriage, his family, his life, was complete. They had even, he discovered, taken the one recourse left to him, the small bottle that would allow him to cover one blankness, agonising and self-aware, with another, blissful and oblivious.