Выбрать главу

Птичка вновь повертела головой и слетела с моего колена.

Ну, конечно, с чего я вообще взяла, что Сирхи хоть что-то понимают?! Только потому, что Грета так сказала?

Вспомнив про заколки, я неловко потянулась и сняла одну из них, попыталась разрезать палец металлической частью, но в итоге лишь сделала себе больно, так и не сумев разрезать кожу.

На мое колено вскочило нечто, напоминавшее кошку, и я вздрогнула. Пару секунд рассматривала новый облик Сирха, а потом сунула руку к его морде. Недолго думая, кошка склонилась, открыла пасть и, внимательно глядя в мои глаза, аккуратно куснула большой палец.

Из коридора донеслись шаги, я отдернула руку и принялась спешно пить кровь, сжимая в свободной руке заколку, — чем не оружие? Да и если убийцей окажется Тоби, получит своим же подарком в глаз!

Замок щелкнул, дверь открылась. Я отняла палец от губ и радостно выдохнула:

— Мистер Карвер! Как хорошо, что вы…

Я замолкла, глядя на его сжатые в тонкую линию губы и сведенные к переносице брови. Он устало потер лицо рукой и медленно дошел до меня.

— Ты должна была забрать его магию, — сказал он, и от его тона мне стало не по себе. Он выглядел разочарованным и определенно злился. Резко присел на корточки передо мной и прошипел: — Мы же договорились.

— Я…

— Почему твой знак не работает? Ты уже нанесла его, да? — От него так сладко пахло, что мне хотелось приблизиться, хотелось дотронуться до него, коснуться, ощутить этот запах на своей коже, будто… Мистер Карвер дернул меня за связанные руки, подтягивая ближе к себе. И отрывисто произнес: — Хватит. Тянуть. Время.

Патока…

Патока. Патока. Патока!

Так пахла шкатулка с источником, так пахли Сирхи, так пахла магия. Я пораженно распахнула глаза, глядя на него, и мои веки подрагивали от осознания.

— Вы…

— Ты уже нанесла знак или нет?! — рявкнул он и сжал мои руки.

Я испуганно замотала головой.

— Это вы. Это все время были вы. Вы обманули меня! Вы забрали мою магию. Вы убивали людей. Вы…

Но он меня не слушал. Свободной рукой потянулся к моему лицу, другой все еще удерживая мои связанные руки. Я попыталась отстраниться, но лишь ударилась головой о стену. Мистер Карвер аккуратно заправил выбившуюся челку мне за ухо, и по коже пробежали мурашки.

— Я, правда, не хотел этого, Элисон, — с печальной улыбкой сказал он. — Но, если ты нанесла знак, другого выхода нет.

И его красивые тонкие пальцы сомкнулись на моей шее.

Глава 39

Издав хриплый вдох, я сжала заколку и со всей силы дернула руками вверх, попав куда-то в его плечо, но этого хватило, чтобы мистер Карвер отвлекся и его пальцы расслабились на моей шее. В ту же секунду обернувшийся волком Сирх оттолкнул его от меня и повалил на пол.

Я рвано дышала, пытаясь унять колотящееся сердце. Времени не было. Мне нужна была кровь, но мои раны засохли. Попыталась подняться, но ноги оказались так плотно связаны, что я не смогла удержаться и повалилась обратно. Что-то твердое больно уперлось в мою ногу, я поспешно перевернулась на другой бок и… Духи! Я вывернулась, чтобы вытащить флакон из кармана. И с размаху швырнула его на пол. Осколки со звоном разлетелись по комнате. Но мистеру Карверу было не до этого, пока он боролся с Сирхом. Я повалилась на живот, вцепилась в осколок и порезалась прежде, чем успела его взять. Кровь заструилась по пальцу, закапала на стекло, я зашипела. Вскинув руки, дотянулась до шеи и провела линию там, где в день, когда снимала с Джейдена проклятье, возник знак.

И все словно затихло. Я не слышала возни и шума, не слышала ни своего дыхания, ни сердцебиения. Меня наполняло что-то пьянящее и воздушное. Оно скапливалось в моем животе, струилось под кожей, наполняло мое тело уверенностью и смыслом. Я чувствовала сладковатый привкус во рту и на губах. Вдыхала знакомый и родной запах. Запах магии. Вкус магии.

Рядом упало что-то металлическое, возвращая меня в реальность. Я распахнула глаза. Банка подкатилась к моим ногам, белая краска растекалась по полу. Сирх медленно сползал по стене, подергиваясь цветными переливами. Менял обличие, превращаясь, то в кошку, то в птицу, то и вовсе в каких-то неведомых мутантов, и в итоге распластался на полу несуразным пятном. Мистер Карвер прошел мимо меня, на ходу выдвигая канцелярский нож, и, присев, поднес его к Сирху.